Как читается слово large: английский, французский, интерлингва, франкопровансальский, люксембургский)
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
A large bird flew overhead.
Над головой пролетела крупная птица.
These shirts are all larges.
Все эти рубашки — большого размера.
He has a very large appetite.
У него очень большой аппетит.
His nose was large and hooked.
У него был массивный, крючкообразный нос.
The small shop grew into a large firm.
Маленький магазинчик разросся в большую фирму.
He owes me a large sum of money.
Он должен мне большую сумму денег.
She had large liquid eyes.
У неё были большие, яркие и чистые глаза.
A large scar marred his face.
Большой шрам исказил /изуродовал/ его лицо.
Two large wagons trundled by.
Две большие повозки медленно катили рядом.
He ate a large bag of popcorn.
Он съел большой пакет попкорна.
His large feet were shod in trainers.
Его большие ноги были обуты в кроссовки.
He touched me for a large sum of money.
Он выклянчил у меня большую сумму денег.
He offered her a large part in the play.
Он предложил ей большую роль в пьесе.
A large hat shadowed her eyes.
Её глаза защищала от солнца огромная шляпа.
They had a large carriage house.
У них была большая конюшня.
We carry a very large mortgage.
На нас висит очень большой залог.
They are expecting a large vote.
Они ожидают большого количества проголосовавших избирателей.
The club has a large membership.
Клуб имеет большое количество членов.
The company had a large payroll.
В компании был большой штат сотрудников. (букв. длинная платёжная ведомость)
He was riding a large grey mare.
Он ехал верхом на большой серой кобыле.
A large tree obstructed the road.
Дорогу заблокировало большое дерево.
He was left a large sum of money.
Ему оставили крупную сумму денег.
A large branch came crashing down.
Большая ветка с треском рухнула вниз.
как читать слово large по английски
1 Complete the sentences.Example: Franco phoned me five minutes ago.1 A Do you think it’s ________ to snow tomorrow? B Yes, it’s very cold.2 … A ________ you have a good time at the party last night? B Yes, it was great.3 ________ is a lot of cheese in the fridge.4 A Is this Luke’s bag? B No, it isn’t ________, it’s mine.5 My daughter wants to be ________ architect. 6 My mum is taller ________ my dad.7 A ________ you like something to drink? B Yes, orange juice, please.8 It’s very foggy here ________ winter.9 She ________ sing but she can’t play the accordion.10 I’m ________ to give my aunt some flowers for her birthday.11 A ________ David and Zoe at school today? B Yes, they’re in Jane’s class.12 We ________ on holiday to Spain last year. 13 A Is that film good? B I don’t know. I ________ see it.14 Let’s meet ________ front of the restaurant at 8 o’clock.15 A What do you like doing on Saturday evenings? B I like ________ TV with my sister.16 A Do you like my new phone? B I love________. 162 Underline the correct form.Example: I don’t like getting up early at / in weekends.1 Renata drove the car through / into the garage.2 This is a cheap phone / phone cheap.3 We don’t have any / some coffee. Would you like tea?4 They always have the lunch / lunch at 1.30.5 We live in the oldest / oldest house in the street.6 I like working here. They pay very well / good.7 My desk is next to / next the door.8 Sarah’s birthday is on / in 27th August.9 Diego and Luis decided going / to go home.10 Who’s / Whose phone is this?. 103 Complete the sentences with the correct form of the verbs in brackets.Example: We waited (wait) a long time for the bus yesterday evening.1 A What are you doing?B I ________ (look) for my keys.
15 Answer the questions.Can you stamp your feet?2 Can you make a sandwich?3 Can your grandfather climb a tree?4 Can you jump over tall trees?5 Can you … stand on one leg?6 Can you walk like a monkey?7 Can your grandma make a banana cake?4 Дайте ответ пжжжжжжж
16 Complete the questions and answers.No, u can’t1 ….Can…. go to the cinema?2use your computer?3have some more pie?4buy some comics?NoYes,YesПомог … ите пожалуйста срочно надо ппжжпжппж кто ответит сделаю лудщий ответ пжж
помогите пожалуйста срочно!!! например: I will help himshe said that she will help him УМОЛЯЮ СРОЧНО
Помогите, пожалуйста. Надо из прямой речи перевести в косвенную, по всем правилам
Помогите плиззззз нифига не понятнооо
. СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ ЗА ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ ПОДПИШУСЬ И ПОСТАВЛЮ 5 ЗВЁЗД
срочно full blast 2 помогите!!!!
сделать пересказ из текста на английском языке : Ни боли, ни выгоды Дэвид Симмонс родом из Лондона, но он в Китае уже три месяца. Он учится в школе ку … нг-фу Денфэн. В этом интервью с Ежемесячник боевых искусств (МАМА) Дэвид рассказывает о жизни в школе. Мама расскажи мне о типичном дне. Во сколько ты встаешь? Дэвид, Наш распорядок дня каждый день один и тот же. Мы встаем в пять часов и сразу же начинаем тренироваться. У нас нет времени ни умыться, ни позавтракать. Если мы опаздываем, учителя бьют нас палками. Мама, как ты тренируешься? Дэвид Сначала мы тренируем наши ноги, руки и животы. Мы бегаем вверх и вниз 1000 шагов и сделайте отжимания. Тренировка очень, очень тяжелая. Мама, как ты понимаешь учителей? Вы говорите по-китайски? Дэвид Элит, да.
прочитай. Зміни ці речення на минулий час. За цим зразком опиши один із своїх робочих днів з минулого тижня. It is Sunday. I get up at 8 o’clock, make … my bed and do my morning exercises.Then i go to the bathroom and wash my hands and face and clean my teeth.
Как читается слово largest — English House
Как читается слово large – перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
She works for a large firm.
Она работает в большой фирме. ☰
a man given to large talk
человек с пафосной манерой речи ☰
Large companies absorb smaller ones.
Крупные компании поглощают мелкие. ☰
a large garden with fruit trees
большой сад с фруктовыми деревьями ☰
These shirts are all larges.
Все эти рубашки — большого размера. ☰
His nose was large and hooked.
У него был массивный, крючкообразный нос. ☰
The small shop grew into a large firm.
Маленький магазинчик разросся в большую фирму. ☰
A large bird flew overhead.
Над головой пролетела крупная птица. ☰
He offered her a large part in the play.
Он предложил ей большую роль в пьесе. ☰
She had large liquid eyes.
У неё были большие, яркие и чистые глаза. ☰
A large scar marred his face.
Большой шрам исказил /изуродовал/ его лицо. ☰
Two large wagons trundled by.
Две большие повозки медленно катили рядом. ☰
He has a very large appetite.
У него очень большой аппетит. ☰
He ate a large bag of popcorn.
Он съел большой пакет попкорна. ☰
A large hat shadowed her eyes.
Её глаза защищала от солнца огромная шляпа. ☰
a driveway with large iron gates
подъездная дорога с большими железными воротами ☰
He owes me a large sum of money.
Он должен мне большую сумму денег. ☰
His large feet were shod in trainers.
Его большие ноги были обуты в кроссовки. ☰
He touched me for a large sum of money.
Он выклянчил у меня большую сумму денег. ☰
a backhoe with a large scoop
экскаватор с большим ковшом ☰
a large turnout for the meeting
большая явка на митинг ☰
We carry a very large mortgage.
На нас висит очень большой залог. ☰
He was riding a large grey mare.
Он ехал верхом на большой серой кобыле. ☰
wooordhunt.ru
large перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[lɑːʤ]
Добавить в закладки Удалить из закладок
существительное
Множ. число: larges.
Синонимы: biggie, greatness, magnitude.
прилагательное
- большой (крупный, значительный, многочисленный, серьезный, больший, огромный)
- просторный (широкий, целый, обширный)
- обильный (щедрый)
Фразы
large number
большое количество
largest city
крупный город
large part
значительная часть
large contingent
многочисленный контингент
larger number
большее число
large quantity
огромное количество
large exercise
масштабные учения
large loads
крупногабаритные грузы
large family
многодетная семья
large terrace
просторная терраса
large selection
широкий выбор
large group
целые группы
large forest
обширный лес
large lunch
обильный обед
Предложения
Texas is nearly twice as large as Japan.
Техас примерно в два раза больше Японии.
I have no wish to live in a large city.
Я не хочу жить в большом городе.
Apple seeds are poisonous, but are only dangerous to health when consumed in large quantities.
Семена яблок ядовиты, но они опасны для здоровья только в больших количествах.
Mars is a large rock with a thin atmosphere.
Марс — это большая скала с тонкой атмосферой.
A thousand dollars is a large sum.
Тысяча долларов — это большая сумма.
The Earth is a ball with a large magnet inside.
Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
The river flooded a large area.
Река затопила большую область.
The small company was taken over by a large organization.
Малое предприятие было поглощено крупной организацией.
This bus connects the two large cities.
Маршрут этого автобуса связывает два крупных города.
A large amount of money was spent on the bridge.
На этот мост было потрачено большое количество денег.
What would happen if a large asteroid struck the earth?
Что случилось бы, если бы большой астероид врезался в Землю?
It’s too large a hazard to venture there.
Слишком большой это риск, соваться туда.
Источник: https://iris-trikotazh.ru/raznoe-2/kak-chitaetsya-slovo-large-perevod-proiznoshenie-transkripciya-primery-ispolzovaniya.html
ProАнглийскийТекст
Наташа Demidka, 2020
ISBN 978-5-4496-8498-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Введение
Современные средства коммуникации позволяют нам сегодня получать информацию, которая раньше не была доступна. В том числе это касается информации на иностранных языках.
Это очень ценно, поскольку позволяет выйти за пределы тех знаний, которые предлагаются готовыми на русском языке.
Появились онлайн-переводчики, с помощью которых люди, не владеющие иностранными языками и потому не имевшие раньше возможности читать иноязычные тексты, теперь могут прочитать статьи, книги и другие публикации.
Например, начав читать ресурсы, предназначенные для изучения английского языка в англоязычном сегменте интернета, можно совершить массу неожиданных открытий. Открытия эти связаны с тем, что современная английская лингвистическая наука давно не использует те понятия и методы, которые до сих пор в ходу в нашем образовании. От сложных нагромождений правил они перешли к простым понятиям.
В этой книге сделана попытка систематизировать эту простоту для людей, родным языком которых является «великий и могучий русский язык».
К счастью, английский язык гораздо проще русского. В русском языке имеются почти все формы, присутствующие в английском, поэтому не составляет труда провести аналогии. Более того, два этих языка имеют общий индоевропейский корень.
Прочитав эту книгу, вы узнаете:
– чем русский и английский языки похожи друг на друга;
– чем русский и английский языки отличаются друг на друга;
– почему большинство английских слов произносится не так, как записывается;
– почему английские существительные не имеют падежных окончаний;
– почему порядок слов в английском предложении строго закреплён;
– почему достаточно знать один главный принцип, чтобы научиться строить предложения на английском языке, и многое другое.
Надеюсь, тем, кому сейчас английский язык кажется абсолютно недоступным для изучения, эта книга поможет облегчить его восприятие. Ведь язык – это, прежде всего, средство общения. И изучение языка – это путь к свободному общению. Возможно, с этой книгой ваш путь станет приятнее и короче.
Немного о структуре книги.
Первая часть посвящена истории английского языка. Именно историческое развитие сделало английский язык тем, чем он является сейчас. Изучение процесса его изменения поможет понять структуру современного английского языка.
Во второй части подробно рассматриваются правила построения предложений. Темы расположены в соответствии с порядком расположения элементов в английском предложении. Эти элементы рассмотрены последовательно в порядке «субъект – действие – объект».
В третьей, практической части разобрано несколько примеров из оригинальной литературы для лучшего понимания правил чтения, а также даны практические советы для тренировки языковых навыков.
Часть 1. Корни и ветви
Правда ли, что английский язык очень сложный?
Это «дерево языков», на котором схематически показано, откуда что выросло.
Old World language Families Tree by Minna Sundberg
Что же мы здесь видим?
А видим мы, что английский и русский языки находятся друг от друга очень далеко. И в принципе, единственное, что их связывает, – это то, что они европейские.
На картинке также видно, что из одной с русским ветки растут белорусский и украинский языки. Чуть подальше – польский, чешский и словенский.
На практике человек, у которого родной язык русский, совершенно без труда будет говорить на украинском через весьма небольшое время, лишь оказавшись в соответствующей языковой среде. Поскольку строй языка очень похож, а отличия главным образом – только в лексике.
Польский и чешский языки большей частью тоже будут сразу доступны для понимания. В них имеется большое количество знакомых слов, хотя, с другой стороны, некоторые слова могут иметь совершенно противоположное значение.
Скорее всего, и эти славянские языки не потребуют много времени для освоения.
То есть чем ближе язык к вашему родному, тем проще его выучить.
Такая же история с языками на других ветках. Понятно, что носителям языков германской группы выучить другой язык этой же группы проще, чем, например, язык славянской группы.
Насколько же сложно выучить английский язык?
Судя по тому, какие плачевные результаты имеются у нашей системы образования, когда, имея равное количество часов по предметам в обычной школе, дети не в состоянии усвоить даже основы иностранного языка, не то что свободно говорить, кажется, что это практически невозможно.
Причина такого провала в самой системе образования.
В СССР и теперь в России образование фундаментальное и системное. То есть когда переход идет от теории (например, законов физики) к частным случаям и практике. Так же учат русскому языку. Даётся правило. Потом примеры. Закрепляют материал упражнениями. Так же учат иностранные языки.
Проблема в том, что русский язык ребёнок уже знает и, по сути, правила только шлифуют и корректируют это знание, а иностранный он не знает, поэтому что шлифовать?
Для того чтобы в нашей системе общего образования выучить язык, действительно надо обладать талантом. При этом какой-нибудь продавец с тремя классами образования на любом курорте говорит на английском лучше, чем выпускник университета (который, кстати, может, и не говорит вообще).
Люди, желающие всё-таки понимать английский язык и говорить на нём, начинают искать способы научиться. Однако система обучения у нас одна, и она закостенелая сама в себе. Во-первых, – и, возможно, это будет для вас открытием – учебники английского языка пишут не лингвисты, а педагоги-методисты.
Один из очень известных курсов для преподавания английского языка в средней школе издан под редакцией педагога – преподавателя математики. Все преподаватели, как бы они ни позиционировались, не знают другого способа преподавания, кроме того, которому их научили, поэтому все эти попытки будут однозначно такими же «эффективными».
К тому же мало кто из таких учителей постоянно общается на английском языке, а язык – это постоянно меняющаяся субстанция, в нём постоянно изменяются реалии употребления слов и идиоматических выражений.
Фактически люди много лет учат не язык, а грамматику, причём, возможно, устаревшую. Например, ни в одной современной английской книге по грамматике, написанной носителем английского языка для таких же носителей, вы не найдёте классификацию из 12 времён. Этот атавизм остался только для изучающих английский язык как иностранный, поскольку считается, что это помогает им лучше усваивать материал. Хотя очевидно, что подходить с одним методом ко всем не совсем правильно.
Параллельная реальность английского языка
Прочитайте эти четыре предложения.
Вася кормит сестру манной кашей.
Сестру кормит Вася манной кашей.
Манной кашей Вася кормит сестру.
Кормит манной кашей сестру Вася.
В этих четырёх русских предложениях можно переставлять слова как угодно, но всегда будет понятно, кто, кого и чем кормит. Почему?
Потому что мы видим это по окончаниям слов. В данном случае существительных.
Вася кормит сестру или Сестра кормит Васю.
В русском языке слова изменяются различным образом с помощью морфем: приставок, суффиксов, окончаний. С их помощью слова согласуются друг с другом в предложении.
Если вы прочитаете что-то вроде
Вася кормлю сестры манная кашу,
то это для вас будет полнейшей абракадаброй с неясным смыслом. Грамматически это предложение построено явно неправильно. Так может сказать только иностранец, плохо владеющий русским языком. Для носителя такое построение фразы совершенно недопустимо.
Такие языки, где грамматические значения выражаются внутри слова с помощью его изменения, называются синтетическими. Русский язык – один из них.
Теперь представьте, что в русском языке отменили изменение слов, и теперь мы можем пользоваться только их словарными формами. И предложения, которые были представлены выше, теперь читаются так:
Вася кормить сестра манная каша.
Сестра кормить Вася манная каша.
Кормить Вася манная каша сестра.
Кормить манная каша сестра Вася.
Как в таком случае понять, кто, кого и чем кормит?
А теперь первый важный факт: реалии англоговорящего человека именно такие. Существительные не изменяются по падежам, а глагол в настоящем времени в большинстве случаев совпадает со словарной формой. Правда, если говорить о нашем Васе, то конкретно в этом случае, когда в русском языке глагол заканчивается на -ет, -ит, в английском языке глагол тоже изменяется – к нему прибавляется окончание -s.
Но делу это особо не поможет. Если дословно перевести каждое слово в предложениях на английский язык, всё будет выглядеть так:
сестра- sister
манная каша- semolina
кормить- feed
Значит:
Vasya feeds sister semolina
Sister feeds Vasya semolina
Semolina Vasya feeds sister
Feeds semolina sister Vasya
Как вы думаете, какое из этих предложений правильное?
Никакое. Хотя одно из них может быть понято англичанином так, как оно было первоначально задумано.
Ситуация, когда в английских словах теперь нет окончаний, вынудила носителей языка строить предложения таким образом, что грамматическое значение слов и предложений передаются с помощью:
1) раз и навсегда зафиксированного порядка слов в предложении,
2) использования служебных слов.
Vasya feeds his sister semolina. Вот такое предложение в результате может быть правильным. А может быть, и нет. Это зависит от контекста и от аспекта, который, как говорит «Cambridge Grammar of English», «даёт информацию о точке зрения говорящего на простираемость действия во времени». Более подробно об этом – немного позже.
Таким образом, именно отсутствие инструментов, позволяющих передавать смысл предложения только с помощью изменения слов, является причиной закреплённого порядка слов в английском предложении.
Порядок слов в изъявительном предложении всегда таков:
– На первом месте субъект (тот, кто производит действие) – подлежащее, выраженное обычно местоимением или именной группой, включающей определитель, прилагательное, существительное.
– На втором месте – сказуемое (действие), выраженное одним глаголом или глагольной группой.
Безличные предложения, какими они бывают в русском языке (типа Вечерело; Смеркалось), в английском языке невозможны. В английском языке в предложениях, передающих такой смысл, тоже есть и подлежащее, и сказуемое. Но в связи с тем, что субъект неизвестен, для таких предложений используется так называемый фиктивный субъект (dummy subject).
Давайте рассмотрим для примера простое предложение типа
He is a student.
Кто учил в школе английский язык, помнит, что «здесь слово is не переводится».
А вообще-то это сказуемое и не может не читаться.
И читается это предложение Он есть студент. Непривычно? А надо привыкнуть, потому что каждое слово в английском предложении стоит на своём месте и должно быть прочитано/произнесено, если вы хотите читать по-английски и бегло говорить.
Вот это предложение выглядит куда более привычно:
He was a student. – Он был студент/-ом.
А теперь давайте ради эксперимента и здесь не переведём сказуемое.
Он..студентом.
Чувствуете, как не хватает чего-то важного? Естественно, ведь по-русски в месте пропуска возможны варианты:
Он БЫЛ студентом.
Он БУДЕТ студентом.
То есть для выражения грамматической формы нам оказалось недостаточно изменяемого существительного. Нам здесь необходим глагол в форме соответствующего времени, чтобы понять, когда происходит действие.
Отсутствие глагола is(есть) в предложении He is a student выглядит для англичанина так же, как для нас отсутствие глаголов был, будет в предложениях о прошедшем или будущем времени.
Поэтому предлагаю как можно быстрее перейти в английскую языковую реальность. Сейчас продемонстрирую, как эта реальность выглядит. Будем читать прямо так, как написано. Я бы назвала это «метод прямого чтения».
Читаем обычный текст из школьного учебника.
Источник: https://www.litres.ru/natasha-demidka/proangliyskiy/chitat-onlayn/
15 пар английских слов, которые часто путают
Посмотри внимательно на два предложения:
Chocolate ice cream is my favorite desert.
The Sahara is the world’s largest hot desert.
Ты точно знаешь, какое из них написано верно?
Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/02/16/angliyskie-slova-kotoryie-putayut/
A a | [эи] в ударном слоге | take, name, baby, paper, station, aid, rain, waiting, say, play, maybe, away |
[эи] в слоге типа а + согласная + l или r + гласная | ||
[эи] в сочетании ange | angel, change, danger, range, strange, exchange | |
[эи] в сочетании ate на конце глаголов | dictate, celebrate, decorate, populate, operate, separate | |
[эи] исключения из других правил | again, ache, ancient, bass, haste, taste, waste, bathe | |
[э] в третьем от конца ударном слоге | animal, Saturday, tragedy, paradise, family | |
and, apple, can, bag, map, sand, flat, stand, happy, language, perhaps, marry | ||
[э] исключения из других правил | adult, atom, balance, cabin, camel, dragon, Latin, madam, panic, piano, planet, rapid, salad, shadow, Spanish, travel, value, baron, garage, tariff, anger, alcohol, shall, classic, mass, passenger, passion, passive, gather, antenna, translate, have | |
[эа] в сочетаниях are, air, aer | rare, square, prepare, farewell, daring, various, Mary, air, hair, fair, chair, fairy, aerial | |
[о] в слоге типа al + согласная | bald, talk, walk, chalk, all, ball, wall, small, almost, also, false, alter, salt, always | |
[о] в сочетаниях war, quar | war, warm, ward, award, towards, quarter | |
[о] в сочетаниях au, aw | autumn, August, daughter, cause, fault, taught, awful, law, draw, saw, jaw | |
[о] исключения из других правил | what, yacht, water, quality, was, watch, want, quantity, wash, wrath, war, warm, ward, already, although, restaurant, because, sausage | |
[а] в слоге типа aff, aft | staff, giraffe, after, craft, shaft, draft | |
[а] в слоге типа ant, ance, anch | plant, grant, can’t, aren’t, dance, chance, answer | |
[а] в слоге типа ass, ask, ast, asp | class, grass, last, fast, master, castle, ask, task, mask | |
[а] в сочетании ar | arm, far, star, hard, dark, apart, large, garden, darling, market | |
[а] в сочетании ath | bath, path, father, rather | |
[а] исключения из других правил | banana, drama, gala, ma, tomato, vase, are, mascara, banal, command, demand, example, moustache, sample, calf, half, halve, palm, telegraph, espionage, garage, massage, aunt, laugh | |
слабый [э]* в безударном слоге | about, again, assistant, banana, data, cinema, balance, husband, dollar, library, animal | |
[и] в конце слова в словах типа | village, luggage, image, palace, comrade, climate, senate, captain, mountain | |
прочие исключения | any, ate, many, said, says, sea, beach, boat, bean, coat, road, chauffeur | |
B b | [б] | baby, mobile, double, maybe, bring, combine |
Не читается в сочетаниях bt, mb, если обе буквы входят в один слог | debt, doubt, comb, climb, lamb, dumb | |
C c | [к] | cream, comment, cat, car, Cuba |
[с] если после неё стоят буквы e, i, y | ceiling, race, face, cycle, force | |
[к] в сочетании ck | cock, clock, luck, truck, mock, rock | |
[ч] в сочетании ch | chair, much, chicken | |
[ш] в сочетании ch | champagne, chef, machine, schedule, moustache, parachute | |
[к] в сочетании ch в словах греческого происхождения | chemistry, school, ache, monarch, technique, orchestra, Christmas | |
[ш] в сочетании с + -ion, -ial, -ean, -ian, -ient | special, social, ancient, ocean, suspicion, precious | |
D d | [д] | dream, red, leader, modern, day, middle |
[т] в глагольных формах на -ed, если основа заканчивается на глухой звук | hoped, asked, watched, messed | |
не читается в сочетаниях nd в составных словах | sandwich, grandmother, grandchild, Wednesday, handsome, handbag, handkerchief | |
E e | длинный [и]* в ударном слоге – в конце односложного слова, если после е идёт согласная + е, в сочетаниях еа, ео, ее | me, we, theme, genius, complete, eat, easy, seat, sea, please, repeat, street, need, between, people |
длинный [и]* исключения из других правил | bead, lead, read, secret, zebra, cathedral, metre, colleague, create, economy, maybe, ceiling, key, perceive, receive, seize | |
[и] в большинстве случаев в безударном слоге | enough, elect, explain, believe, decide, system, ticket, blanket, sleepless, helpless, happiness, actress, eldest, buses | |
[и] в сочетании ei, ey в безударном слоге | foreign, hockey, money, monkey, journey | |
[и] исключения из других правил | forehead, pretty, England, English | |
между [э / е]* в третьем от конца ударном слоге | melody, general, celebrate, separate, president, telephone | |
между [э / е]* в сочетании еа если после идут d, th, lth, sure, sant | head, bread, instead, ready, breath, death, weather, leather, health, wealth, measure, pleasure, treasure, pleasant | |
между [э / е]* в односложном слове в сочетании е + согласная, в сочетаниях е + две согласных | end, error, exercise, pen, leg, well, test, step, terrible, message, member, defend | |
между [э / е]* исключения из других правил | breakfast, breast, clever, decade, desert, devil, dreamt, edit, eleven, ever, every, heaven, heavy, legend, lemon, level, meant, medal, melon, metal, never, pleasant, present, record, second, seven, special, sweat, sweater, theater, threat, ceremony, gerund, very, hundred, leisure | |
слабый [э]* на конце слова в сочетаниях er, ent, ence, ency | paper, summer, writer, clever, answer, proverb, western, modern, concert, student, moment, continent, sentence, silence, difference, tendency | |
между [о / ё]* в сочетании ear + согласная | search, research, heard, early, pearl, earn, earnest, learn, earth | |
между [о / ё]* в сочетании er | her, term, verse, serve, service, verb, perfect, German, insert, external, prefer | |
между [о / ё]* исключения из других правил | year, were | |
[иэ] в сочетаниях era, eer, er + гласная | era, here, sphere, zero, ear, hear, near, clear, period, serial, serious, material, experience, hero, appear, beer, engineer, theory | |
[иэ] исключения из других правил | idea, real, realize | |
не читается | lonely, lovely, homeless, ocean, every, literature, loved, armed, awaked | |
не читается на конце слова, если в слове есть другая гласная | lie, blue, true, take, serve, sprite, apple, little | |
[эи] часто сочетания ei, ey | eight, weight, neighbor, they, grey, survey | |
[ю] eu, ew | new, neutral, review, nephew | |
[у] eu, ew | screw, drew, threw, blew, Jew, jewel | |
прочие исключения | break, great, steak, bear, pear, premiere, tear, there, where, wear, aerial, airplane, heart, heir, their, clerk, sergeant, women, either, eye, height, neither, sew, museum, Europe, chew, beautiful, beauty | |
F f | [ф] | life, frog, muffin, Finland, sofa, graffiti |
[в] исключения | of | |
G g | [г] | game, green, reggae, egg, bag, angry, dialogue |
[дж] перед буквами e, i, y | giant, German, large, gypsy, age, page | |
[г] в некоторых словах перед буквами e, i, y | give, get, anger, finger, begin, forget, forgive, girl, gift, hunger, target, tiger, together | |
[г] перед окончаниями -er, -est у наречий и прилагательных (степени сравнения), если в начальной форме тоже был звук [г] | bigger, biggest | |
[ж] перед e, i, y в словах, где в русском будет звук [ж] | genre, garage, massage, mirage, prestige | |
не читается в сочетании gn в начале и в конце слова | gnome, gnat, foreign, sign, design | |
не читается в сочетании gh | sigh, highest, eight, neighbor, night, daughter Исключения: cough, draught, enough, ghost, laugh, rough, tough | |
H h | [х] | house, hello, he, husband, perhaps, behind |
не читается | hour, honest, rhyme, ghost, John | |
I i | [аи] в ударном слоге, если после него идёт согласная + гласная | I, ice, wife, price, like, climate, invite, alive, surprise |
[аи] в сочетании ie в односложных словах | lie, die, pie, tie, skies, cries | |
[аи] в слоге типа i + согласная + l или r + гласная | island, idle, title, Bible, library, fibre, micron, microbe | |
[аи] в слоге типа i + ld, nd, gn, gh | child, wild, mind, find, kind, behind, high, sigh, light, night, right, might, sign | |
[аи] исключения из других правил | quiet, science, society, fierce, climb, ninth, pint, alibi, diverse, exercise, finite, gigantic, idea, identical, mobile, organization, oxide, paradise | |
[и] в третьем от конца ударном слоге | mineral, minister, military, political, visitor, unlimited | |
[и] в односложных словах, если после i идёт согласная, в сочетаниях i + две согласных | it, incident, lip, big, thin, since, little, simple, mirror, middle, resistance | |
[и] в безударном слоге | indeed, infinitive, direct, divorce, mistake, family, visit, logic, service, rapid, tennis | |
[и] исключения из других правил | city, consider, driven, figure, finish, give, forgive, limit, linen, live, minute, pigeon, pity, prison, river, shiver, video, vision, visit, wizard, spirit, children, hinder, wind, window | |
длинный [и]* в сочетании ie | niece, piece, brief, chief, thief, belief | |
длинный [и]* исключения из других правил | machine, magazine, police, prestige, ski, visa, litre, automobile | |
[й] в сочетаниях lion, nion, pion | million, opinion, union, champion | |
между [о / ё]* в сочетании ir | sir, fir, third, shirt, bird, dirt, girl, birth, first, skirt, circle, firmly | |
[аиэ] в сочетаниях ire, iar, ier, ir | fire, wire, tired, desire, retire, admire, liar, diary, flier, prior, pirate, spiral, irony, virus | |
прочие исключения | friend, view, review, main, sailor, suit, social, region, Russian, pencil, evil, civil, council | |
J j | [дж] | job, Jack, just, July, jacket, project |
K k | [к] | key, kill, book, look, take, speak |
[н] в сочетании kn | knee, knife, know, knight | |
L l | [л] | lamp, clever, ball, twelve, cool, release, oil Исключения: colonel, folk |
не читается в сочетаниях -alk, -alm, -alf, -alv, -ould | walk, talk, calm, palm, half, could, should Исключения: almost, mould, shoulder | |
M m | [м] | summer, mirror, them, time, limit, mother |
N n | [н] | nice, money, dinner, in, behind, aunt, near, orange, change, danger |
носовой [нг]* сочетание ng в конце слова | long, sing, ring, bang, going, talking, among, ceiling | |
не читается, если слово оканчивается на mn | autumn, column, damn | |
O o | [оу] в ударном слоге в начале или середине слова, если после идёт слог типа согласная + гласная, или сочетание oa | open, home, stone, smoke, moment, coat, road, goal |
[oy] на конце слова | no, go, ago, so, tomato, potato, tobacco, zero, hero, also | |
[оу] в сочетании old | old, cold, hold, fold, gold, bold, told, soldier | |
[оу] в сочетании ow в словах | below, blow, bowl, flow, grow, know, low, own, row, show, slow, snow, throw | |
[оу] в сочетании ow на конце слова в безударном слоге | yellow, pillow, window, elbow, shadow, tomorrow, Moscow, follow | |
[оу] исключения из других правил | almost, hotel, motel, telephone, both, clothes, only, don’t, won’t, bolt, cobra, control, folk, ghost, host, most, noble, patrol, poll, post, shoulder, program, progress, roll, volt, wholly, poet | |
[о] третий от конца ударный слог | policy, populate, probably, operate, economy, monopoly | |
[о] слог типа o + два согласных, в коротком слове о + согласный | on, not, doll, stop, lock, frost, office, sorry, doctor, across, possibly | |
[о] в сочетаниях or, or + гласная, -oar | or, for, order, sort, born, sport, form, short, horse, north, storm, corner, importance, oral, more, wore, before, story, glory, board, aboard | |
[о] в сочетании ou + ght, если читается только t | bought, thought, brought, ought | |
[о] исключения из других правил | abroad, broad, worn, platform, record, door, floor, course, discourse, four, pour, your, body, comet, comic, copy, demolish, column, gone, honour, logic, model, modern, novel, novice, product, profit, project, promise, proper, proverb, province, solid, tonic, topic, tropic, volume, often, blond, song, dialogue, cough, coral, forehead, foreign, forest, moral, knowledge, acknowledge | |
[a] часто в сочетаниях on, om + согласная, oth | once, among, tongue, London, Monday, wonder, front, month, monkey, company, comfortable, mother, brother, another, other, nothing | |
[a] исключения из других правил | above, become, come, colour, cover, discover, does, done, dove, dozen, glove, honey, govern, government, love, money, none, one, onion, some, stomach, son, ton, worry, blood, flood, country, couple, cousin, courage, double, enough, rough, southern, touch, tough, trouble, young | |
между [о / ё]* в сочетании wor | work, world, word, worse, worth, worm | |
между [о / ё]* исключения из других правил | colonel, journal | |
слабый [э]* в безударном слоге | today, forget, ribbon, freedom, doctor, second | |
слабый [э]* в сочетании ou в безударном слоге | famous, curious, serious, nervous, moustache, honour | |
[y] в сочетании оо | too, zoo, cool, pool, room, moon, soon, spoon, food, school, look, book, took, hook, good, foot, wood, wool, cook | |
[y] исключения из других правил | do, to, two, who, whose, woman, move, prove, shoe, lose, bosom, approve, improve, whom, wolf, could, group, rouble, should, soup, souvenir, through, you, youth, would | |
[ои] в сочетаниях oi, oy | oil, noise, voice, moist, point, boy, toy, joy, enjoy, royal | |
[ау] в сочетаниях ou, ow в словах | out, about, aloud, house, count, round, sound, ground, cloud, proud, mountain, trousers, pronounce, our, hour, allow, brown, cow, crowd, down, flower, gown, how, now, power, shower, towel, tower, town | |
[уэ] | poor, bloor, tour, dour | |
прочие исключения | though, women | |
P p | [п] | pepper, pan, super, apartment, please, drop |
не читается | cupboard, psychology, pneumonia, raspberry | |
[ф] в сочетании ph | photo, phone, elephant, atmosphere, typhoon, geography, triumph | |
Q q | [кв] сочетании qu | queen, question, equal, request, liquid |
[к] в сочетании que на конце слова | cheque, technique, picturesque, cirque, unique | |
R r | [р] | red, trouble, currency, cherry, rose, prime, three, February, cigarette Исключение: iron |
не читается, если стоит на конце слова, а после идёт слово, начинающееся с согласной | our child, car tire, your bag, dear granny | |
[p] если стоит на конце слова в нечитаемой позиции, а после идёт -ing | entering, tearing | |
[p] если стоит на конце слова, а после идёт слово, начинающееся с гласной | there are, for example, your eyes, car accident, butter and milk, four aunts, more and more | |
[р] в сочетании гласная + -rring | conferring, occurring | |
не читается перед нечитаемой e | where, fare, there, more, cure, desire, before | |
не читается перед согласной (в американском варианте может читаться) | heart, mark, arm, harm, hurt, girl, sport, Saturday, forget | |
S s | [с] перед согласной | smile, stand, discover, ask, desk, trust Исключения: husband, island, raspberry, prism, socialism |
[с] перед гласной в начале слова или слога | sun, salt, myself, sister, outside, person, nonsense Исключения: clumsy, observe, sugar | |
[с] на конце слова после глухой согласной и после буквы u | cats, books, sticks, chips, carrots, bus, us, plus | |
[с] в сочетании ss (кроме -sion, -sure) | kiss, glass, dress, lesson, mess, impossible Исключения: dessert, scissors | |
[с] в приставках dis-, mis- | discount, disconnect, misuse, misunderstand | |
[с] в словах | base, case, house, mouse, practice, promise, release, research | |
[з] между гласными | use, easy, busy, surprise, abuse, music, thousand, because | |
[з] на конце слова после звонкой согласной, после гласной (кроме u) | eggs, pencils, boys, roses, as, has, goes, news, always, potatoes Исключения: gas, tennis, yes, this | |
[ш] в сочетаниях sion, sure после согласной | sure, Russian, passion, mission | |
[ж] в сочетаниях sion, sure после гласной | vision, decision, illusion, treasure, measure, pleasure, usual | |
[ш] в сочетании sh | she, shelf, shoulder, trash, wish, wash, mushroom | |
T t | [т] | tip, table, treat, city, letter, tomato, water |
не читается в некоторых словах | ballet, Christmas | |
[ш] в сочетаниях t + -tion, -tial, -tient | nation, revolution, dictation, partial, patient | |
[ч] в сочетаниях t + -ure, -ural, -ury | picture, future, nature, natural, century, question, fortune | |
часто не читается в сочетаниях -ften, -sten, -stle | soften, listen, fasten, castle, apostle | |
межзубный [з]* в сочетании th в служебных словах, местоимениях, наречиях | the, they, them, this, that, these, those, there, then, with, either, together, other | |
межзубный [з]* в сочетании th, когда оно стоит между гласными буквами | mother, father, weather, leather, bathe, smooth | |
межзубный [с]* в сочетании th остальных случаях | three, think, thing, fifth, tenth, north, month, author, catholic, mathematics, method | |
U u | [ю] | use, usually, unit, pupil, duty, due, pursue, future, computer, unite, museum, July, menu, statue, continue, institute, commune, popular, individual, document |
[у] слог типа b, p, f + u + sh или ll | bush, full, pull, bull, awful, butcher, pudding, pussy, put, truth | |
[у] – в слоге есть буквы, передающие звуки [л], [дж], [р] | blue, include, June, juice, rule, true, fruit | |
[а] в коротком слове перед согласной, или в более длинных словах, если после u идут 2 согласных | up, bus, ugly, cup, gun, lunch, must, butter, hurry, mushroom, Sunday, number | |
[юэ] в сочетании ur | pure, fury, cure, during, curious | |
[и] | build, built, business, busy | |
[аи] не читается в сочетании gu + гласная | guy, guide, guest, guitar, colleague, dialogue | |
между [о / ё]* в сочетании ur | fur, urge, burn, hurt, nurse, murder, furniture | |
слабый [э]* в безударном слоге | album, cucumber, survive, Saturday, nature, future | |
прочие исключения | bury, jury, sure, plural, buy, language, adult, hamburger | |
V v | [в] | valley, vote, love, give, every, over, very, wave |
W w | [уэ]* | water, woman, wolf, always, sweater, twenty |
не читается в некоторых словах | two, answer, sword, Greenwich | |
не читается в сочетании wr в начале слова | write, wrist, wrong, wrap | |
не читается в сочетаниях aw, ew, ow | saw, sew, new, law, know, how | |
[х] в сочетании who | who, whom, whose, whole | |
[уэ] в сочетании wh + любая гласная, кроме о | why, when, where, which, while, wheel, whisper | |
X x | [кс] | box, mixer, except, lynx, six, textbook |
[гз] если находится перед ударным слогом, в положении между двумя гласными | exhibition, exhausted, exam, example | |
Y y | [аи] на конце слова, в предпоследнем слоге, если в последнем немая е | my, why, sky, try, cry, buy, reply, occupy, supply, satisfy, bye, type, style |
[аи] в слоге типа согласная + l или r + гласная | cyclone, cycle, hydra, hybrid, hydrogen | |
[и] в третьем от конца ударном слоге, если после него идёт согласная + гласная | typical, physical, synonym | |
[и] в ударном слоге, если после идёт две подряд гласных | myth, lynx, mystery, symbol, system | |
[и] чаще всего в безударном слоге | any, every, really, lady, steady, simply | |
[й] в начале слога перед читаемой гласной | you, yes, year, youth, yet, yard, yellow, yesterday, beyond | |
[аие] в сочетании yr | tyre, pyre | |
не читается в слоге типа гласная + у | day, play, boy, say, way | |
прочие исключения | hyphen, ally, typhoon, lyric, tyranny | |
Z z | [з] | zero, zoo, zigzag, jazz, prize, size |
[ж] в сочетании z + -ure, -ury, -ural, -ual | azure, azury |
Секреты правописания слов в английском языке
Английское правописание представляет немало трудностей не только для изучающих язык, но и для носителей. По многим историческим причинам между написанием английских слов и произношением порой трудно отыскать взаимосвязь. Как результат, орфография этого языка иногда кажется абсолютно нелогичной. Однако это не повод делать ошибки!
Давайте рассмотрим правила, которые помогут вам разобраться в загадках английского правописания. Но не забывайте, даже в строгих правилах бывают исключения.
Суффиксы -er/-est
Суффиксы -er или -est служат для формирования сравнительной и превосходной степени прилагательных. В большинстве случаев окончания просто дописываются в конец слова:
long — longer — the longest
clean — cleaner — the cleanest
full — fuller — the fullest
Если прилагательное заканчивается на согласную + -y, то -y заменяется на -i:
funny — funnier — the funniest
Если прилагательное заканчивается на согласную + -e, то -e отбрасывается:
large — larger — the largest
Если прилагательное заканчивается на согласную + гласную + согласную, последняя согласная удваивается:
thin — thinner — the thinnest
big — bigger — the biggest
Окончания -ing/-ed
Окончания -ing и -ed используются для образования форм глаголов:
work — working — worked
stay — staying — stayed
open — opening — opened
Если глагол заканчивается на согласную + гласную + согласную и ударный слог, последняя согласная удваивается:drop — dropping — dropped
begin — beginning
Но: open — opening — opened (так как ударение падает не на последний слог)Если глагол заканчивается на согласную + -e, то -e отбрасывается:
move — moving — moved
dance — dancing — danced
take — taking
Когда глагол завершается на -ie, то -ie заменяется на -y в случае окончания -ing:lie — lying
die — dying
и не изменяется в случае окончания -ed:
lie — lied
die — died
Суффикс -ly
Суффикс -ly служит, чтобы формировать наречия из прилагательных (подробнее о том, как отличить прилагательное от наречия).
sharp — sharply
quiet — quietly
beautiful — beautifully
senseless — senselessly
intelligent — intelligently
Если прилагательное заканчивается на -ll, то к нему добавляется только -y:
full — fully
Если прилагательное заканчивается на согласную + -le, конечное -e отбрасывается и добавляется -y:
possible — possibly
Если прилагательное заканчивается на -y (кроме односложных прилагательных), то -y заменяется на -i и добавляется -ly:
happy — happily
Есть два односложных слова-исключения:
day — daily
gay — gaily
Окончание -s
Окончание -s используется в двух случаях:
Для формирования множественного числа существительных (book — books) (о правилах образования множественного числа в английском языке)
Для формирования глагола 3-го лица единственного числа во времени Present Simple (I work — he works)
Когда слово завершается на -ch, -s, -sh, -x, то добавляется окончание -es:
church — churches
class — classes
bush — bushes
box — boxes
Если слово заканчивается на -f / -fe, то -f заменяется на -v и добавляется -es:
shelf — shelves
wife — wives
Это не строгое правило. Примеры исключений: beliefs, cliffs, chiefs, gulfs, proofs, roofs.
Если слово заканчивается на согласную + -y, то -y заменяется на -i и добавляется окончание -es:
sky — skies
baby — babies
Большинство слов, заканчивающихся на -o, также используют окончание -es:
hero — heroes
potato — potatoes
tomato — tomatoes
volcano — volcanoes
Однако, во многих современных словах ставится окончание -s:
photo — photos
piano — pianos
tango — tangos
studio — studios
Суффиксы -ible / -able
Многие английские прилагательные заканчиваются на -ible и -able.
Суффикс -ible используется для слов латинского происхождения. Всего их около 180. Новые слова с помощью этого суффикса не образуются. Вот наиболее распространенные примеры:
accessible | admissible | audible |
collapsible | combustible | compatible |
comprehensible | contemptible | credible |
defensible | destructible | digestible |
divisible | edible | fallible |
flexible | gullible | horrible |
illegible | implausible | inaccessible |
incontrovertible | incredible | indefensible |
indelible | inedible | insensible |
intelligible | invincible | invisible |
illegible | irresistible | irreversible |
ostensible | permissible | plausible |
possible | responsible | reversible |
sensible | susceptible | suggestible |
tangible | terrible | visible |
Суффикс -able используется для:
- некоторых латинских слов, например: dependable
- нелатинских слов, например: affordable, renewable, washable
- современных слов, например: networkable, windsurfable
Есть правило, которое поможет определить вам правильное написание суффикса прилагательного. Оно работает в большинстве случаев (но не во всех!). Помните, если вы не уверены, лучше воспользоваться словарем. Правило таково:
Если от прилагательного отнять -able, останется полное слово (countable — count).
Если отнять -ible, полное слово не получится (заметьте, что accessible, contemptible, digestible, flexible и suggestible являются исключениями из этого правила).
-ie- или -ei- в корне
Иногда бывает трудно запомнить, пишется слово через -ie- или -ei-. На этот счет есть очень простое правило:
I перед E, но не после C
Работает оно в том случае, если гласные ie / ei дают долгий звук [ i: ]. Рассмотрим:
I перед E: chief, retrieve, brief, field, pierce, thief, believe, mischievous
но не после C: perceive, receipt, ceiling, deceit, conceit, conceive, deceive, receive
Если же звук в середине слова произносится как [eɪ], то он и пишется через -ei-:
vein
weight
neighbour
sleigh
beige
feint
weight
В этом правиле есть несколько распространенных исключений:
height
their
either
neither
weird
seizure
seize
Британское и американское правописание
Между британским и американским правописанием есть несколько принципиальных отличий.
Конечное -l в глаголах удваивается в ударных и безударных слогах в британском, но только в ударных — в американском:
BrE: rebel — rebelled; travel — travelled
AmE: rebel — rebelled; travel — traveled
Многие слова, заканчивающиеся на -re в британском, заканчиваются на -er в американском:
BrE: centre, theatre, fibre
AmE: center, theater, fiber
Слова, которые заканчиваются на -ogue в британском, пишутся с -og в американском:
BrE: analogue, catalogue
AmE: analog, catalog
Слова, которые заканчиваются на -our в британском, в американском пишутся с -or:
BrE: colour, labour
AmE: color, labor
Некоторые глаголы в британском могут заканчиваться на -ise или -ize, но только на -ize в американском:
BrE: realise, realize; harmonise, harmonize
AmE: realize; harmonize
Некоторые слова заканчиваются на -ce в британском и на -se в американском:
BrE: defence, licence (n. ), pretence
AmE: defense, license (n.), pretense
Прочие различия:
BrE (UK) | AmE (US) |
cheque | check |
counsellor | counselor |
doughnut | donut |
fulfil | fulfill |
grey | gray |
judgement, judgment | judgment |
kerb | curb |
mould | mold |
practise (v.) | practice (v.) |
programme (план, телепередача) | program |
program (компьютерная программа) | program |
pyjamas | pajamas |
speciality | specialty |
tyre | tire |
Читаем дальше:
Чем отличаются американский и британский английский
Секреты правописания похожих слов в английском
15 полезных правил написания чисел в английском
Как правильно писать даты в английском языке
Как правильно писать русские имена английскими буквами?
Helprint specialises in fast, cost-effective, top quality production of large print runs, which generally range from 100,000 to several million copies. | Helprint специализируется на качественной и, при этом, быстрой и эффективной печати крупных тиражей, как правило, от 100000 до нескольких миллионов экземпляров. |
It’s in our bylaws, large print edition. | Читай наш устав, версия с крупным шрифтом. |
Yeah, you know, denture cream, a large-print book… | Ну да, знаешь, крем для зубных протезов, книга с огромными буквами… |
In large print, in the first column, it was announced that Chairman of the Council of Ministers, G. | Крупно, на первой полосе, объявлялось, что председатель Совета Министров Г. |
Well, this is how God would send in my backyard, hammock-adjacent, one short word in large print. | Ну, это как Бог пошлет на мой задний двор, гамак — рядом, одно короткое слово крупным шрифтом. |
I can read the large print books. | Могу читать книги с большим шрифтом. |
You can get that in large print you know. | Можешь заказать с этим большой баннер. |
You’re easier to read than a large print Harlan Coben novel. | Тебя же прочитать легче, чем крупный шрифт романов Харлана Кобена. |
A large-print biography of Basil Brush. | Биография Степашки, крупным шрифтом. |
Something with large print, of course. | Что-то с огромным шрифтом, конечно. |
Some books are available in Braille and others in large print. | Некоторые книги доступны шрифтом Брайля, а другие-крупным шрифтом. |
Other examples are standing frames, text telephones, accessible keyboards, large print, Braille, & speech recognition software. | Другие примеры-стоячие рамки, текстовые телефоны, доступные клавиатуры, крупный шрифт, шрифт Брайля и программное обеспечение для распознавания речи. |
A shortcoming of this methodology is that running many very large print files can overwhelm the RIP’s processing capability. | Недостатком этой методологии является то, что запуск большого количества очень больших файлов печати может подавить возможности обработки RIP. |
Hood side emblems now only read 3100, 3600, 3800, 4400, or 6400 in large print. | Эмблемы капота теперь читаются только крупным шрифтом 3100, 3600, 3800, 4400 или 6400. |
The ballots will be printed in large print font for all person with disabilities. | Бюллетени будут напечатаны крупным шрифтом для всех лиц с ограниченными возможностями здоровья. |
A large-print keyboard has large letters printed on the keys. | Клавиатура с крупным шрифтом имеет большие буквы, напечатанные на клавишах. |
One way around censorship was to publish dissident works in large print to increase the number of pages beyond 320. | Одним из способов обойти цензуру была публикация диссидентских произведений крупным шрифтом, чтобы увеличить количество страниц до 320. |
The star’s name appeared in large print on the posters of the works in which she played. | Имя звезды появлялось крупным шрифтом на афишах произведений, в которых она играла. |
Другие результаты | |
Print larger denominations, for which they need a metal press plate. | Печатают на них купюры крупного достоинства, а для этого нужны металлические клише. |
In order to print the structures in large scale, we built a robotically controlled extrusion system with multiple nozzles. | Для печати конструкций большого размера мы построили управляемую роботом экструзионную систему со многими соплами. |
To improve performance when you post source documents or print statements that include large amounts of data, use batch processing. | Чтобы повысить производительность при разноске документов-источников или печати отчетов, которые включают большое количество данных, используйте пакетную обработку. |
One photo showed Bogachev posing in leopard-print pajamas and dark sunglasses, holding a large cat. | На одной из фотографий Богачев позирует в пижаме леопардовой расцветки, в темных очках и с большим котом на руках. |
He would buy the large press for himself and replace what he borrowed from the casino’s bank account with money he would print. | Он сам купит большой станок и заменит все, что позаимствовал со счета казино в банке на напечатанные банкноты. |
When I place it under the magnifying glass, the print becomes much larger, but then when I take it away, it’s immediately small again. | Когда я держу её под увеличительным стеклом, шрифт становится намного больше, но когда убираю, он сразу снова маленький. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. | Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
The publishers were Hodder & Stoughton, who had observed the success of the book in the United States, and they released a much larger first print run. | Издателями были Hodder & Stoughton, которые наблюдали успех книги в Соединенных Штатах, и они выпустили гораздо больший первый тираж. |
The new film, with a larger frame print on the same width of film stock, came in a cassette that simplified changeover and developing. | Новая пленка, с более крупной рамкой печати на той же ширине пленки, поступила в кассете, что упростило переналадку и проявку. |
It typically features the company name at the top in the largest print, followed by the job title and then the name of the individual. | Как правило, в самом верхнем списке печатается название компании, за которым следует название должности, а затем имя человека. |
The little chapel was replaced in 1654 with a larger one, the Gnadenkapelle, which still houses the print. | Маленькая часовня была заменена в 1654 году на большую, Gnadenkapelle, в которой до сих пор хранится гравюра. |
It can print large diagrams spanning multiple pages and can also be scripted using the Python programming language. | Он может печатать большие диаграммы, охватывающие несколько страниц,а также может быть написан с использованием языка программирования Python. |
Rejecting the hypothesis that a large paw print originated from a bear does not immediately prove the existence of Bigfoot. | Отклонение гипотезы о том, что большой отпечаток лапы произошел от медведя, не сразу доказывает существование снежного человека. |
In addition, a large number of fakes were produced in the 1980s and 1990s, thus further confusing the Dalí print market. | Кроме того, в 1980-х и 1990-х годах было произведено большое количество подделок, что еще больше запутало рынок печати дали. |
When informed about Georgie’s murder, he visits the scene of the crime and notes the large boot print left at the scene. | Когда ему сообщают об убийстве Джорджи, он посещает место преступления и замечает большой отпечаток ботинка, оставленный на месте преступления. |
In 2006, before hyperinflation reached its peak, the bank announced it would print larger bills to buy foreign currencies. | В 2006 году, еще до того, как гиперинфляция достигла своего пика, банк объявил, что будет печатать более крупные купюры для покупки иностранной валюты. |
This change was made in large part due to costs associated with paying royalties for both print and the Internet. | Это изменение было сделано в значительной степени из-за расходов, связанных с выплатой роялти как за печатную продукцию, так и за интернет. |
The Frederick Harris Music Co. Limited, is the oldest and largest print-music publisher in Canada. | The Frederick Harris Music Co. Limited-старейшее и крупнейшее издательство печатной музыки в Канаде. |
Print media played a large role in the early history of the settlement. | Печатные СМИ играли большую роль в ранней истории поселения. |
It is possible to use poster creation software to print large posters on standard home or office printers. | Можно использовать программное обеспечение для создания плакатов для печати больших плакатов на стандартных домашних или офисных принтерах. |
These 3D printable files were available for download at the organization’s publishing site DEFCAD, but are now largely hosted on file sharing websites. | Эти 3D-файлы для печати были доступны для загрузки на сайте публикации организации DEFCAD, но теперь в основном размещены на сайтах обмена файлами. |
So all the studies say that you should transition to a place that isn’t necessarily large, so I printed off some listings for studios. | Психологи сказали, что тебе лучше начать жить в небольшом доме, поэтому я присмотрела несколько квартир. |
My father printed a quote from The Velveteen Rabbit in large type on the wall. | Отец распечатал цитату из Вельветового кролика большими буквами на стене. |
From the large machine that stores all the information you put in it to be printed back later by anyone who has your code? | С большой тачки, которая сохраняет всю отосланную информацию, чтобы потом любой с твоим кодом мог это распечатать? |
Two large Prints, design’d and etch’d by Mr. Hogarth called BEER-STREET and GIN-LANE A Number will be printed in a better Manner for the Curious, at 1s. 6d. each. | Два больших отпечатка, дизайн и гравюра Мистера Хогарта под названием BEER-STREET и GIN-LANE a Number будут напечатаны в лучшем виде для любопытных, в 1s. 6d. каждый. |
The book also contained a three-block map of Palestine and Egypt, centred on a large view of Jerusalem, which is the oldest known printed map of Jerusalem. | Книга также содержала трехблочную карту Палестины и Египта, в центре которой был большой вид на Иерусалим, который является самой старой из известных печатных карт Иерусалима. |
Sans-serif lettering and fonts were popular due to their clarity and legibility at distance in advertising and display use, when printed very large or small. | Буквы и шрифты без засечек были популярны из-за их ясности и разборчивости на расстоянии в рекламе и использовании дисплея, когда они печатались очень большими или маленькими. |
Copies that had already been printed were sold with a large black sticker covering the actor’s image. | Представляя лошадей, судьи могут представиться всаднику и ответить на любые вопросы, которые у них могут возникнуть. |
Adams was known mostly for his boldly printed, large-format black-and-white images, but he also worked extensively with color. | Адамс был известен в основном своими смелыми печатными черно-белыми изображениями большого формата, но он также много работал с цветом. |
It is also possible that the large Catholicon dictionary, 300 copies of 754 pages, printed in Mainz in 1460, was executed in his workshop. | Возможно также, что большой католический словарь, 300 экземпляров по 754 страницы, напечатанный в Майнце в 1460 году, был выполнен в его мастерской. |
Today there is a large antique market for the earliest printed objects. | Сегодня существует большой антикварный рынок для самых ранних печатных предметов. |
Currently the newly printed 5,000 rupee note is the largest denomination in circulation. | В настоящее время вновь напечатанная банкнота в 5000 рупий является самым крупным номиналом в обращении. |
This was a limited release that was never printed in large quantities. | Это был ограниченный выпуск, который никогда не печатался в больших количествах. |
According to the Bureau of Engraving and Printing, the largest note it ever printed was the $100,000 Gold Certificate, Series 1934. | По данным Бюро гравировки и печати, самой крупной банкнотой, которую он когда-либо печатал, был золотой сертификат на 100 000 долларов, серия 1934 года. |
New larger denominations were necessary and printed. | Нужны были и печатались новые, более крупные купюры. |
The simplest large format menu boards have the menu printed or painted on a large flat board. | Самые простые широкоформатные платы меню имеют меню, напечатанное или нарисованное на большой плоской доске. |
The Wanderer was greatly anticipated and Longman printed a large first edition of 3,000 copies. | Странник был очень ожидаем, и Лонгман напечатал большое первое издание в 3000 экземпляров. |
These leaflets can be printed at large events such as Wikimania, where they showcase the breadth of activity within Wikimedia. | Эти листовки могут быть напечатаны на крупных мероприятиях, таких как Викимания, где они демонстрируют широту деятельности внутри Викимедиа. |
A large number of riddle collections were printed in the German-speaking world and, partly under German influence, in Scandinavia. | Большое количество сборников загадок было напечатано в немецкоязычном мире и, частично под немецким влиянием, в Скандинавии. |
Conversely, a pattern printed with large patches of colour appears conspicuous at shorter ranges. | Эти возмущения могут отклонять длиннопериодические кометы на более короткие орбитальные периоды. |
The HP-150 II had the same footprint as the HP-150, but came in a larger housing to accommodate its 12-inch screen, but could no longer accommodate an internal printer. | HP-150 II имел тот же размер, что и HP-150, но имел больший корпус для размещения 12-дюймового экрана, но больше не мог вместить внутренний принтер. |
Recently label printer applicators have been introduced which have the power to store large amounts of data. | Несправедливо, что страница общества Организации Объединенных Наций Университета Торонто была удалена по разным причинам. |
%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b0%d1%82%d1%8c%20%d0%ba%d0%b0%d0%ba%20%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%b5%d1%82%d1%81%d1%8f%20%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be%20pink — со всех языков на все языки
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский
Определение большого размера по Merriam-Webster
\ ˈLärj \ 1а : превосходит большинство других подобных товаров, особенно по количеству или размеру : большой большое количество жалобб : в больших количествах или в больших количествах большой и высокодоходный бизнес
2а : имеет больше, чем обычно, емкость или объем : всеобъемлющий принять более широкое участие займет более крупную роль в переговорахc : очень успешный или популярный большая рок-группа
7 устаревший б : вялое поведение : расслабленное2 : с ветром позади балки
1 сленг : тысяча долларов
в целом1а : без ограничения свободы или ареста сбежавший заключенный все еще находится на свободе
б : без конкретной темы или задания критик на свободе
2 : в целом общество на свободе
3 : в качестве политического представителя или целого региона, а не одного из его подразделений —Используется в сочетании с предшествующим существительным congressman -at-large
в целом: в крупном масштабе : в целом
Огромных синонимов, огромных антонимов | Тезаурус Мерриам-Вебстера
необычно большой- старый стадион был заменен на огромный новый стадион, вмещающий 100000 зрителей
- астрономический
- (также астрономический),
- Бробдингнагиан,
- бампер,
- колоссальный,
- космический
- (также космический),
- циклопический,
- слоновая,
- огромный,
- галактический,
- гигантский,
- гигант,
- гигантский,
- гигантская,
- большой,
- геркулесовский,
- героический
- (также героический),
- Гималайский,
- огромный
- (также огромные),
- необъятный,
- большой,
- большой размер
- (или большой размер),
- левиафан,
- мамонт,
- массивная,
- мега,
- могучий,
- монстр,
- чудовищный,
- монументальный,
- горный,
- океаническая,
- фараон,
- планетарный,
- чудо,
- супер,
- супер-пупер,
- большегрузный,
- большегрузный,
- титаник,
- огромный,
- обширная,
- обширная,
- хлопанье,
- бить,
- колоссальный
- большой,
- громоздкая,
- значительный,
- обширная,
- хорошо,
- хорошо,
- большой,
- брутто,
- красавчик,
- здоровенный,
- неповоротливый,
- большой,
- майор,
- большой
- (также негабаритный),
- заросший,
- негабаритный
- (или негабаритный),
- крупный
- (или значительного размера),
- существенная,
- приборка,
- объемный
- бантам,
- битти,
- уменьшительный,
- бесконечно малая,
- Лилипут,
- битти,
- микро,
- микроминиатюра,
- микроскопический
- (также микроскопический),
- карлик,
- миниатюра,
- minuscule,
- минута,
- карман,
- карликовый,
- малолетка,
- Малышка,
- крошечный,
- крошечный,
- крошечный,
- крошечный
Word не может открыть этот файл, потому что он превышает 512 мегабайт — Office
- 650Z» data-article-date-source=»git»> 08.04.2021
- 2 минуты на чтение
- Применимо к:
- Word 2019, Word 2016, Word 2013, Word 2010
В этой статье
Примечание
Office 365 профессиональный плюс переименовывается в Microsoft 365 Apps for Enterprise .Дополнительные сведения об этом изменении см. В этом сообщении в блоге.
Симптомы
При попытке открыть файл Word появляется ошибка:
Word не может открыть этот файл, потому что он превышает 512 мегабайт
Причина
Это максимальный размер файла, который Word может открыть.
Примечание
Максимальный размер файла ограничен 32 МБ только для всего текста документа и не включает графику, независимо от того, как графическое изображение вставлено в документ (Ссылка на файл, Сохранить с документом или Стиль переноса).Следовательно, если файл содержит графику, максимальный размер файла может быть больше 32 МБ.
Разрешение
Существует обходной путь для решения этой проблемы.
Шаги обхода:
Переименуйте файл Word в Zip (.docx в .zip).
Откройте проводник Windows, найдите и откройте сохраненный сжатый файл с расширением имени файла .zip.
Примечание
Чтобы иметь возможность изменить расширение «docx» на «zip», у вас должны быть установлены параметры проводника Windows для отображения расширений.
Выберите папку Word, а затем откройте папку мультимедиа для отображения графики.
Удалите (или переместите в новую папку) часть графики, чтобы уменьшить размер файла.
Переименуйте файл обратно в docx и откройте в Word. Если Word отображает ошибки из-за того, что не может найти некоторые файлы, нажмите «Да», чтобы восстановить содержимое.
Для удаленных (или перемещенных изображений) будут заполнители.
Щелкните правой кнопкой мыши заполнитель изображения, выберите «Изменить изображение» и перейдите к папкам, в которых сохранены изображения, чтобы выбрать изображения.
Щелкните стрелку рядом с кнопкой «Вставить» и выберите «Ссылка на файл».
Сохраните документ.
Дополнительная информация
Дополнительные сведения о других ограничениях работы Word для Windows см. В разделе Ограничения и характеристики рабочих параметров в Word.
головоломок со словами для пожилых людей: 133 тематических головоломки для поиска слов с крупным шрифтом (9781977656803): Toth M.A. M.PHIL., Kalman: Books
ЛУЧШИЙ ПОДАРОК МОЗГА ДЛЯ ПОЖИЛЫХ И ВЗРОСЛЫХ!
Сделайте свой ум молодым, ярким, подвижным и всемогущим! Улучшите свою память! Живите полной жизнью! Получить больше удовольствия! Ежедневное решение головоломок поможет вам получить удовольствие от отдыха, усталости, стресса, ожидания или путешествия.Решение головоломок также поможет вам добиться успеха в жизни, любви, пенсии, бизнесе, финансах, работе, профессии, работе и предотвратить болезнь Альцгеймера. Эта книга содержит 133 ЗАДАЧИ ДЛЯ ПОИСКА СВЕТОВЫХ СЛОВ 16×16, разработанных для улучшения вашего коэффициента интеллекта (IQ). IQ — это показатель интеллекта, который у вас уже есть. IQ, который вы используете ежедневно — ваш эффективный IQ — можно увеличить. Это может помочь вам добиться большего успеха в личных отношениях, на работе и в бизнесе, поскольку это увеличивает вашу способность решать и преодолевать проблемы, изобретать нестандартные решения.Кроме того, вы обнаружите, что, повышая свой эффективный IQ, вы сможете добиться большего успеха в своей работе, если будете стремиться к профессиональному успеху. Каждая английская головоломка содержит 28 слов для поиска. Головоломки непростые. Решения можно найти по вертикали, горизонтали или диагонали, в прямом или обратном порядке.Как решать головоломки с поиском слов?
Чтобы добиться успеха в любой задаче, нужно знать, как лучше всего выполнить ее. При решении головоломки с поиском слов цель, конечно же, состоит в том, чтобы решить головоломку.Для этого можно использовать несколько методов. Они заключаются в следующем: • Беглый взгляд Взгляните на загадку и сначала отметьте те, которые вы видите. • Разработайте стратегию По мере того, как вы решаете головоломку для поиска слов, стратегия поможет вам работать быстрее и эффективнее. 1) Проверьте начальные буквы. Одна из успешных стратегий — искать начальную букву слова, которое вы ищете. Затем посмотрите на прямоугольник слева и справа, сверху и снизу и в обоих диагональных направлениях, чтобы найти оставшиеся буквы.На этом этапе вы должны увидеть слово полностью. 2) Вяжите каждый ряд в одном направлении. Например, сначала свяжите все ряды поперек. Затем выберите другое направление, может быть, назад. Продолжайте, пока головоломка не будет завершена. 3) Составьте список. Некоторые решатели головоломок с поиском слов просто просматривают список в поисках каждого слова. Конечно, вы хотите пойти дальше и отметить любые другие слова, которые вы видите. • Работа по разделам. Какой бы метод решения вы ни выбрали, решайте головоломку с поиском слов по разделам. Не стоит повторять одну и ту же часть головоломки несколько раз.• Сделайте перерыв. Если вы застряли, остановитесь и вернитесь к загадке позже. • Работайте вместе. Вы можете решить головоломку совместными усилиями. Работа с кем-то другим может быть интересной и облегчить решение головоломок. • Расслабляться. Не расстраивайтесь. Каждая следующая загадка должна становиться проще. Плывите по течению. • Веселиться! Решение головоломок должно быть приятным занятием. Не забудьте сделать это единым целым. Каковы преимущества головоломок с поиском слов? Головоломки для поиска рабочих слов приносят много пользы нашему разуму.• Как доказано наукой, мы действительно можем повысить свой эффективный IQ. • Кроме того, головоломки для поиска слов дают нашему уму упражнения для стимулирования и поддержания. • Кроме того, головоломки полезны для когнитивного развития вашего ума (мышления и памяти). • Эти головоломки предоставляют прекрасную возможность улучшить общее состояние мозга и увеличить продолжительность его жизни; в пожилом возрасте наблюдается меньшая потеря памяти, а также отсроченное начало и сниженный риск таких состояний, как болезнь Альцгеймера.
Живи активной, подвижной, яркой, здоровой и счастливой!
Бытие | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 |
Исход | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 |
Левит | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 |
Номера | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 |
Второзаконие | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 |
Джошуа | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 |
Судьи | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 |
Руфь | 1 2 3 4 |
1 Царств | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
2 Самуэля | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 |
1 Короли | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 |
2 короля | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 |
1 Паралипоменон | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
2 Паралипоменон | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 |
Ездра | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |
Неемия | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |
Эстер | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |
Работа | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 |
Псалом | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1001011021031041051061071081011 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 |
Притчи | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
Экклезиаст | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |
Песня Соломона | 1 2 3 4 5 6 7 8 |
Исайя | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 |
Иеремия | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 |
Плач | 1 2 3 4 5 |
Иезекииль | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 |
Даниил | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |
Осия | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |
Джоэл | 1 2 3 |
Амос | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Овадия | 1 |
Иона | 1 2 3 4 |
Мика | 1 2 3 4 5 6 7 |
Наум | 1 2 3 |
Аввакум | 1 2 3 |
Софония | 1 2 3 |
Аггей | 1 2 |
Захария | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |
Малахи | 1 2 3 4 |
Чтение больших чисел на английском
Они повсюду вокруг вас.
Вы видите их каждый день.
В новостях. На улицах. На твоем телефоне. В вашем кошельке.
Они везде.
Какие они?
Это числа.
Но их так много. И некоторые из них огромны.
Как вы можете читать числа на английском языке, особенно большие?
Не волнуйтесь. Сделаем это так же просто, как раз, два, три.
Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Почему вы должны научиться читать большие числа на английском языке?
Умение читать большие числа на английском языке является важным навыком, особенно если вы живете, работаете или учитесь в англоязычной стране, и даже если вы только начинаете изучать английский для начинающих. Вот несколько причин, по которым им стоит научиться!
Избегайте дорогостоящих недоразумений
Когда вы имеете дело с деньгами, очень важно понимать, как читать большие числа на английском языке.
Без этого навыка вы могли бы случайно согласиться заплатить больше, чем хотели бы, за то, что вы покупаете. Вы можете неправильно понять, сколько вам будут платить за свою работу или сколько вы должны государству в виде налогов.
Добиться успеха на рабочем месте
Если вы работаете в англоязычной компании или с англоговорящими клиентами, вы уже знаете, как важно четко говорить на реальном английском языке.
Однако вы, возможно, не задумывались конкретно о счетах и чтении чисел.
Если вы работаете с использованием английского языка в индустрии гостеприимства, вам нужно научиться хорошо считать. Это верно независимо от того, работаете ли вы в билетной кассе или на стойке регистрации отеля.
Если вы работаете кассиром в магазине, вся ваша работа вращается вокруг денег. Даже если вы работаете в офисе, вам, возможно, придется вести расчет заработной платы, проводить инвентаризацию или выполнять другие задачи, связанные с числами.
Ваша способность выполнять свою работу может зависеть от того, насколько хорошо вы читаете большие числа на английском, особенно когда речь идет о деньгах или финансовой отчетности.
Звук больше похож на родной
Когда вы говорите о числах так же, как носители языка, они увидят, что вы хорошо понимаете английский. И разве это не цель для большинства изучающих язык — научиться четко и свободно общаться на этом языке?
Как можно попрактиковаться в использовании больших чисел?
Как и в случае с любым другим навыком английского языка, который вы изучаете, вам нужно будет попрактиковаться в чтении чисел на английском, чтобы действительно свободно говорить на нем. К счастью, есть много возможностей потренировать свои навыки счета!
Находи числа везде
Числа вокруг нас, даже большие!
Они появляются постоянно, когда вы говорите о деньгах.Даже заголовки финансовых новостей будут содержать много больших цифр. Например, вы можете увидеть заголовок вроде «LargeCo продает активы MegaCorp за 3 миллиона долларов» или «MegaCorp оштрафована на 147 500 долларов за незаконную торговую сделку».
Вы увидите числа, когда пойдете за покупками, и они станут довольно большими, когда вы купите дорогостоящий товар, например машину или компьютер.
Если вы ищете квартиру для аренды или дом для покупки, вы увидите большое количество объявлений в списках недвижимости.
Каждый раз, когда вы смотрите новостную трансляцию, вы можете услышать большое количество людей.Например, вы можете услышать: «Пятьдесят две тысячи девятьсот восемьдесят два человека из пятидесяти трех тысяч опрошенных считают, что Земля круглая».
Чтобы узнать, как максимально эффективно использовать ресурсы числового обучения, такие как выпуски новостей, информативные подкасты или увлекательные выступления на TED, вы можете рассчитывать на полезные видеоруководства с канала FluentU English YouTube канал . Получите десятки первоклассных советов по использованию подлинных ресурсов для улучшения своего английского.
Подпишитесь и нажмите на значок уведомления, чтобы не пропустить ни одного нового видео!
Посмотреть обучающие видеоролики
Конечно, если вы уже живете в стране, где говорят по-английски, у вас будет много возможностей услышать и прочитать большие числа на английском языке.
Но что, если вы еще не работаете и не учитесь в англоязычной стране, но планируете сделать это через несколько месяцев? Вам понадобятся другие способы попрактиковаться в чтении больших чисел на английском языке, если в повседневной жизни вас не окружают англоговорящие люди.
К счастью, на YouTube есть сотни видеороликов, которые могут помочь вам освоить и отработать этот навык. Вот несколько.
На примере больших расстояний в космическом пространстве, «Чтение больших чисел» из десять кадров показывает, как разбить большие числа в английском языке на сотни, тысячи, миллионы и миллиарды.
Иногда англоговорящие читают одно и то же число по-разному, что может сбивать с толку. «Как произносить БОЛЬШИЕ ЧИСЛА по-английски» из Speak English with Vanessa объяснит несколько способов чтения больших чисел.
Готовы проверить то, что вы знаете? Crown Academy of English «Тест на аудирование английского языка — ЦИФРЫ» дает вам возможность записывать английские числа, которые вы слышите, в виде цифр. (Ответы отображаются быстро после каждого вопроса. Приостановите видео, если вам нужно больше времени для ответа.)
Чтобы действительно получить больше, попробуйте приложение FluentU .
FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
Когда вы научитесь читать большие числа с помощью FluentU, вы можете приостанавливать каждое видео, чтобы мгновенно получать графические определения слов, которые вы не понимаете. Благодаря индивидуальным тестам и видео-предложениям у вас будет возможность попрактиковаться в большом количестве — и во множестве других важных англоязычных концепций — таким образом, чтобы помочь вам по-настоящему понять и легко их запомнить.
С помощью бесплатной пробной версии , FluentU от вы можете посмотреть эти заполненные цифрами видео, чтобы получить дополнительную практику:
Использовать ресурсы ESL
Поскольку люди со всего мира изучают английский как второй язык, Интернет полон ресурсов ESL. Рабочие листы и онлайн-игры могут дать вам практическую практику распознавания, чтения и записи больших английских чисел.
Попробуйте большое количество рабочих листов от iSL Collective, Busy Teacher и Teach This.
Для более игровой практики сразитесь с Флойдом в игре Number Hold’em 2 . Направьте зеленого монстра к правильному большому числу в игре Monster Numbers . (Вы можете использовать стрелки в начале игры, чтобы перейти к большим числам.)
Воспроизвести диктор новостей
После того, как вы прочитали новостные статьи на английском языке и посмотрели несколько выпусков новостей на английском языке, чтобы послушать большое количество людей, пора принять более активную роль.
Представьте, что вы известный корреспондент или ведущий новостей. Найдите несколько английских новостных статей со статистикой или другими большими числами.
Представьте, что вы сидите за стойкой новостей и читаете статьи вслух. Вы даже можете использовать свой мобильный телефон, чтобы записывать себя.
Попросите друга, наставника или собеседника, хорошо знающего английский язык, дать вам обратную связь. Вы правильно произнесли все числа? Вы использовали правильные фразы и выражения?
Итак, теперь, когда мы рассмотрели, почему так важно уметь читать большие числа, и поговорили о том, как можно практиковаться, давайте перейдем к делу и научимся читать большие числа на английском языке!
Общие правила и совет по чтению больших чисел
Как и во многих других языках, основные инструменты, необходимые для чтения больших чисел на английском языке, — это числа от одного до 100.
Начните с этого поста и узнайте все об этих основах, прежде чем мы продолжим. Вы будете опираться на эти основы, чтобы получать большие числа.
Готово? Большой! Давайте двигаться дальше.
Первое, что вам нужно, это знать названия больших групп чисел.
Выучите названия больших чисел
Вы наверняка слышали эти имена раньше: Тысяча. Миллион. Миллиард. Триллион. Каджиллион.
(Хорошо, последнее на самом деле не число.Носители английского языка иногда используют такие слова, как «kajillion», чтобы говорить о смехотворно больших числах… числах настолько больших, что их почти трудно представить, например, о количестве звезд в небе.)
Возможно, вы также слышали термин «числовая стоимость».
Это в основном означает, что позиция одной цифры (цифра) в числе будет указывать, насколько оно велико. Есть «разряды единиц», «разряды десятков», «разряды сотен» и т. Д.
Например, в числе 123 или «сто двадцать три» 1 находится в разряде сотен, 2 — в разряде десятков, а 3 — в разряде единиц.
Итак, как соотносятся тысячи, миллионы и миллиарды с числами? Давайте взглянем.
1000 — одна тысяча
10,000 — десять тысяч
100,000 — сто тысяч
1,000,000 — один миллион
10,000,000 — десять миллионов
100000000 — сто миллионов
1,000,000,000 — один миллиард
Прежде чем мы перейдем к действительно большим числам, таким как триллион или септиллион, давайте сделаем паузу и поговорим об одном из различий между американским и британским английским языком.
В американском английском 1 000 000 000 называется «миллиард». В британском английском это число до сих пор иногда называют «миллиардом». Однако эта разница исчезает. Британский английский начинает использовать те же слова, что и американский английский, для описания тех же огромных наборов чисел.
Итак, вернемся к большим числам:
1000000000000 — один триллион
1,000,000,000,000,000 — один квадриллион
1,000,000,000,000,000,000 — один квинтиллион
1,000,000,000,000,000,000,000 — один секстиллион
1,000,000,000,000,000,000,000,000 — один септильон
На этом мы остановимся, и я расскажу вам небольшой секрет.
Если вы не профессиональный математик, вам, вероятно, никогда не понадобится числовая группа, превышающая триллион.
Почему? Что ж, может быть, это потому, что большинство людей, о которых обычно говорят, относятся к таким вещам, как государственные долги, а на данный момент самые большие государственные долги исчисляются триллионами долларов.
Действительно, большинство англоговорящих обычно не используют квадриллион, септиллион или любое другое число, превышающее триллион.
Говоря в общих чертах о действительно большом количестве людей, большинство носителей английского языка полагаются на вымышленные слова вроде этих:
- Зиллион
- Джиллион
- Каджиллион
- Газиллион
- Баджиллион
Используйте любой из этих терминов, чтобы показать, что число просто смехотворно велико.
Сгруппируйте номера с использованием правильных знаков препинания
Во многих языках большие числа группируются с помощью «точки» или десятичной точки. Например, по-французски вы прочитаете 12,300 как «douze mille, trois cents», — другими словами, «двенадцать тысяч триста».
В английском языке вместо используйте запятую для разделения групп чисел на тройки. Например:
12 300 — «Двенадцать тысяч триста»
1,500 050 — «Один миллион пятьсот тысяч пятьдесят»
Так же, как во многих европейских языках используются точки, а в английском — большие числа, справедливо и обратное: Английский использует точки для отображения дробных чисел.
Вы часто будете видеть это в валюте. В то время как что-то может стоить 1,485,27 евро в Европе, в Соединенных Штатах это будет стоить 1 485,27 доллара. (Без учета обменного курса между евро и долларом США.) Например:
4,99 доллара США — «Четыре доллара девяносто девять центов» (обратите внимание, что это также может читаться как «четыре девяносто девять»)
645,50 $ — «Шестьсот сорок пять долларов пятьдесят центов»
Считывать числа от 1100 до 9999 с помощью «сотни»
Некоторые люди будут использовать «сотню» вместо «тысячи» для чтения чисел от 1100 до 9999. Это особенно верно в отношении американского английского.
Основной шаблон состоит в том, что число в разряде тысяч соединяется с числом в разряде сотен, и они читаются как одна единица.
Например:
- 1100 можно читать как «одиннадцать сотен», а не «одна тысяча сто».
- 3200 можно читать как «тридцать двести», а не «три тысячи двести».
- 4552 можно читать как «сорок пятьсот пятьдесят два», а не «четыре тысячи пятьсот пятьдесят два».”
- 8429 можно читать как «восемьдесят четыреста двадцать девять», а не «восемь тысяч четыреста двадцать девять».
Иногда это можно услышать, когда американцы называют Белый дом по его адресу «шестнадцать сотен Пенсильвания-авеню» (1600 Пенсильвания-авеню). Другой пример — научно-фантастический сериал «4400», который читается как «Сорок четыреста».
Используйте слова в единственном числе для определенных чисел
В английском языке, когда мы говорим конкретные большие числа, таких слов, как «тысяча», «сто тысяч», «миллион», «миллиард» и «триллион», всегда остаются в единственном числе — даже несмотря на то, что они описывают, например « доллары »или« люди »во множественном числе.
Итак, вы бы сказали «пять миллионов долларов (5 000 000 долларов)», но не «пять миллионов долларов». «Шестьдесят тысяч человек (60 тысяч человек)» — правильно. «Шестьдесят тысяч человек» — нет.
Вы бы сказали «сотни», «тысячи» или «миллионы», только если бы не указали конкретное число. Другими словами, вы можете правильно сказать «миллиарды людей» или «триллионы долларов», если вы не укажете точную цифру.
Но если бы вы назвали точное число — например, «пять миллиардов человек» или «восемнадцать триллионов долларов», — вам пришлось бы опустить буквы «s».”
(Необязательно) Используйте «и» при чтении больших чисел
Вы можете услышать, как говорящий по-английски говорит: «Двадцать две тысячи восемьсот сорок два», т. Е. 22 842. Другой говорящий по-английски может просто сказать «двадцать две тысячи восемь сорок два» для этого числа.
Следует ли второму говорящему сказать «и» между «восемьсот» и «сорок два»? Что правильно?
С технической точки зрения, вы должны использовать «и» там, где в числе есть десятичная точка. Например, его всегда следует использовать, когда вы говорите о деньгах, особенно о больших числах: «Этот дом стоит пятьсот тысяч долларов девяносто пять центов», или 500000 долларов.95. (Это действительно конкретное объявление о доме!)
Однако многие люди будут использовать «и», чтобы разбить большие числа. Хотя это технически неверно, это во многом вопрос стиля, и вас поймут в любом случае.
Если «четыре тысячи восемьсот девяносто пять» кажется более понятным, чем «четыре тысячи восемьсот девяносто пять», не стесняйтесь использовать «и.”
(Необязательно) Замените «один» на «а» в словах с большим количеством слов
Носители английского языка часто говорят «сотня» вместо «100», а не «сотня». То же верно и для «тысячи», «миллиарда» или «триллиона».
Оба приемлемы. Использовать «а» вместо «единицы» проще простого.
Специальные правила для разных типов чисел
Когда большие числа используются в английском языке в различных контекстах, иногда применяются особые правила их чтения. Это верно, когда речь идет о годах, телефонных номерах, номерах почтовых адресов и различных других понятиях.
Годы
Говоря о годах до 2000 года нашей эры, англоговорящих обычно группируют название года в два набора по две цифры. Другими словами, «1984» будет произноситься как «девятнадцать восемьдесят четыре», потому что «19» будет сгруппировано как «девятнадцать», а «84» будет сгруппировано как «восемьдесят четыре».
Следовательно:
1183 — «одиннадцать восемьдесят три»
1454 — «четырнадцать пятьдесят четыре»
1770 — «семнадцать семьдесят»
1801 — «восемнадцать ом-один» *
* «ой» используется для нуля, когда последние две цифры года находятся между 01 («ой, один») и 09 («ой, девять»).
1827 — «восемнадцать двадцать семь»
1908 — «девятнадцать восемьдесят восемь» *
1964 — «девятнадцать шестьдесят четыре»
1992 — «девятнадцать девяносто два»
Для лет, оканчивающихся на ноль, вы должны сказать «сотня» в конце:
1100 — «одиннадцать сотен»
1600 — «шестнадцать сотен»
1800 — «восемнадцать сотен»
1900 — «девятнадцать сотен»
После 1999 года все стало непросто.
Год 2000 произносится как «две тысячи».
2001 может произноситься как «две тысячи один», «две тысячи и один» или «двадцать один».
2005 — «две тысячи пять» или «двадцать пять пять минут»
2014 — «две тысячи четырнадцать» или «двадцать четырнадцать»
2019 — «две тысячи девятнадцать» или «двадцать девятнадцать»
2020 — «две тысячи двадцать» или «двадцать двадцать»
В любом случае верен.
Время от времени вы можете услышать, как кто-то говорит что-то вроде: «Еще в тысяча девятьсот сорок третьем…» (1943) или «Я помню в тысяча девятьсот тридцать втором…» (1932). Однако это довольно старомодно, и немногие люди будут им пользоваться.
Суммы денег
Для сумм до миллиона долларов все цифры обычно записываются. Итак, вы увидите 10 000 долларов за «десять тысяч долларов» и 489 946 долларов за «четыреста тысяч восемьдесят девять девятьсот сорок шесть долларов». ”
Несмотря на то, что перед числами стоит знак доллара ($), вы произносите слово «доллары» после того, как зачитываете числа.
Для неточных сумм, равных одному миллиону и более, часто используются буквы вместо цифр.
Это особенно верно в отношении заголовков газет и графики, используемой в выпусках новостей.
М используется на миллион; B используется для миллиарда. Эти два вы увидите чаще всего. Иногда вы можете увидеть T для триллиона.Буквы, используемые для обозначения чисел, всегда прописные.
5 млн долл. США | 5 миллионов долларов | 5 000 000 долл. США | пять миллионов долларов |
$ 16B | 16 миллиардов долларов | 16 000 000 000 долл. США | шестнадцать миллиардов долларов |
$ 32 т | 32 трлн долларов | 32 000 000 000 000 долл. США | тридцать два триллиона долларов |
$ 682 млн | 682 миллиона долларов | 682 000 000 долл. США | шестьсот восемьдесят два миллиона долларов |
Иногда эти сокращения используются для другой статистики.Например, вы можете увидеть заголовок в газете, который гласит: «На Земле живет 7,8 млрд человек». Это быстрый способ сказать, что на этой планете 7 800 000 000 человек.
Номера кредитных карт и номеров счетов
Когда 16-значные номера кредитных карт читаются вслух, они обычно читаются группами по четыре. Пауза после каждого четвертого прочитанного числа.
Большинство американцев склонны произносить каждое число индивидуально.
Итак, если бы номер вашей кредитной карты был 1234 5600 5648 9921, вы бы сказали: «один два три четыре» (пауза) «пять шесть ноль ноль» (пауза) «пять шесть четыре восемь» (пауза) « девять девять два один. ”
Некоторые люди могут прочитать это число как «двенадцать тридцать четыре», (пауза) «пятьдесят шестьсот», (пауза) «пятьдесят шесть сорок восемь» (пауза) «девяносто девять двадцать один».
Любой вариант приемлем.
В британском английском последние четыре цифры номера нашей вымышленной кредитной карты будут читаться как «двойные девять двадцать один». Если бы цифра была повторена трижды, например 8884, она произносилась бы как «трижды восемь четыре».
Другие длинные номера счетов читаются аналогично номерам кредитных карт.Сгруппируйте цифры, если кажется, что числа легче понять. В противном случае просто произносите их по одному.
Номера телефонов
Как и в номерах кредитных карт, в телефонных номерах британского английского языка используются двойные и тройные числа. Однако 0 (ноль) почти всегда произносится как «ах». 0800 будет «восемьсот», а 500 — «пятьсот».
В американском английском каждое число произносится индивидуально: 555-7722 произносится как «пять, пять, пять, семь, семь, два, два». Американцы произносят 800 как «восемьсот», но вместо 702 произносят «семь ноль два» или «семь ноль два».
Номера в адресах
Обычно в адресах читаются два больших числа: номер дома и почтовый индекс.
Номера домов
Номера домов в адресах могут быть довольно длинными, особенно в Северной Америке.
Адреса как в Канаде, так и в США часто содержат нумерованные блоки. Эти номера блоков становятся частью номеров домов.
Если вы смотрите или читаете новости, вы можете услышать, что что-то произошло в квартале «тридцать три сотни» (3300) или в квартале «сорок двести» (4200) определенной улицы.
Часто перед названием улицы пишут номера домов, например «4228» или «10548».
Большинство носителей языка произносят четырехзначный номер дома, объединяя числа в группы по два. Итак, «4228» обычно будет «сорок два двадцать восемь». Однако вы также можете услышать: «четыре, два, два, восемь.”
«10548» можно прочитать несколькими способами:
- «один ой пять четыре восемь»
- «один ой пять сорок восемь»
- «один ноль пять четыре восемь»
Нет никаких фиксированных правил для чтения номеров домов. Считывание их как отдельных цифр — например, чтение «648925» как «шесть четыре восемь девять два пять» — вероятно, самый простой и понятный способ.
Почтовые индексы
В США почтовые индексы называются почтовыми индексами.Это от пяти до девяти цифр. Цифры обычно считываются по одной:
— «девять ой два один ой»
60542 — «шесть ой пять четыре два»
38116-1835 — «три восемь один один шесть» (пауза) «один восемь три пять»
75094-4879 — «семь пять ой девять четыре» (пауза) «четыре восемь семь девять»
20500-1776 — «два ой пять ой ой» (пауза) «один семь семь шесть»
Иногда люди говорят «тире» между первыми пятью цифрами и последними четырьмя цифрами почтового индекса.(Технически, знак препинания между цифрами в почтовом индексе — это дефис , , , но многие носители английского языка говорят «тире», когда имеют в виду «дефис».)
Итак, теперь у вас есть все инструменты, необходимые для работы с годами чтения, суммами денег, номерами кредитных карт, телефонными номерами и адресами на английском языке.
Будет ли у вас много шансов попрактиковаться в чтении больших английских чисел?
Вы можете рассчитывать на это!
Мишель Баумгартнер — языковой ботаник, который формально изучил семь языков и неформально пробовал себя как минимум в трех других.Мишель занимается не только тонкими гласными, вопросительными частицами и фонемами, но и внештатным писателем и блогером по образованию. Узнайте больше на StellaWriting.com.
Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.
Испытайте погружение в английский онлайн!
Как произнести LARGE в английском
Ваш браузер не поддерживает аудио в формате HTML5
Великобритания
Как произнести large adjective в британском английскомВаш браузер не поддерживает аудио в формате HTML5
нас
Как произнести large adjective в американском английскомВаш браузер не поддерживает аудио в формате HTML5
Великобритания
Как произнести large verb в британском английскомВаш браузер не поддерживает аудио в формате HTML5
нас
Как произнести large verb в американском английском.