Френч бук это – Сайт франшиз «Франчбук» – лучшие франчайзинг предложения в России
Сайт франшиз «Франчбук» – лучшие франчайзинг предложения в России
Общественное питание
Торговля
Услуги
Одежда и аксессуары
Красота
Спорт и фитнес
Отдых и развлечения
Обучение и образование
IT и Интернет
Производство
Автобизнес
Сервисы и службы
Детские франшизы
Бизнес-бук во франчайзинге – что это и для чего нужен
Бизнес-бук – свод правил по всем этапам открытия и ведения бизнеса в той или иной сфере. Также в нем содержатся рекомендации по повышению ключевых показателей и эффективности бизнеса, росту клиентопотока, конверсии сделок и улучшению маркетинговой стратегии.
Другими словами, данный документ позволяет максимально быстро начать бизнес и с наибольшей эффективностью вести его. Особенно важно наличие этого документа в сфере франчайзинга. Ведь основатель бренда наилучшим образом сможет описать все бизнес-процессы для новых партнеров сети, чтобы облегчить их вход в бизнес.
Обобщая выше сказанное, можно сказать, что бизнес-бук – это инструкция по открытию и ведению бизнеса.
Зачем нужен бизнес-бук
Главная цель бизнес-бука – объединение всей информации по бизнес-процессам компании, включая самые распространенные вопросы и секреты производства.
Данный документ призван максимально упростить процесс передачи информации новым участникам компании. Для каждой сферы производства характерны свои особенности, каждая компания имеет свои секреты производства и ноу-хау.
Участники одного подразделения компании вместо того, чтобы задавать друг другу кучу вопросов, могут найти ответы в бизнес-буке, не отрывая от работы остальных сотрудников. Согласитесь, это очень удобно.
Кроме того, в бизнес-буке содержится информация о том, как вести себя в той или иной ситуации, что для новичков в бизнесе очень и очень важно. Передавая документ партнерам, вы можете быть уверены, что ему будет гораздо легче начать и вести бизнес, да и донимать вас вопросами он будет гораздо меньше.
Итак, выделим более наглядно цели бизнес-бука:
- консолидация информации обо всех бизнес-процессах;
- максимально легкий вход в бизнес для новых партнеров;
- облегчение коммуникаций между сотрудниками.
В статье я рассказываю зачем нужен бизнес-бук. Каждый бизнес имеет свою уникальность. У меня есть практический опыт во франчайзинге, поэтому с удовольствием помогу упаковать Вашу франшизу «Под ключ»!
Что представляет из себя
Бизнес-бук каждая компания составляет самостоятельно, исходя из интересов и особенностей своей организации. Однако есть те аспекты, которые описываются независимо от сферы деятельности компании.
- Информация о поставщиках.
- Требования к помещению.
- Требования к доставке и хранению продукции.
- Программное обеспечение бизнес-процессов.
- Штатное расписание.
- Портреты вакансий и инструкции по подбору персонала.
- Инструкции по работе каждого сотрудника.
- Мотивационная политика.
- Стандарты работы сотрудников.
- Стандарты внешнего вида сотрудников.
- Маркетинговые стратегии для разных регионов.
Таким образом, большая часть бизнес-процесса оказывается описанной в данном документе.
Бизнес-бук в сфере франчайзинга очень важен. Ведь франчайзеру важно максимально быстро передать франчайзи бизнес-процессы в удобной для него форме. Бизнес-бук позволяет обеспечить привлекательные условия передачи информации и оптимизировать обмен информацией. К тому же, бизнес-бук позволит франчайзеру снизить расходы на организацию франчайзинговой сети.
Таким образом, бизнес-бук – это очень важный документ для крупных компаний. На этот документ возложены довольно важные функции по организации обмена информацией внутри сети. Наличие бизнес-бука во многом облегчает вход новых партнеров в сеть.
После прочтения остались вопросы?
Напишите мне на почту, заполнив форму ниже, и я помогу разобраться в проблеме! Либо воспользуйтесь одним из следующих контактов:
Телефон: +7 (495) 221-89-91 E-mail: [email protected]
Комментарииblog.burocrat.ru
Написание руководства по управлению франшизой — Группа компаний Konsaltika
Основа партнёрского сотрудничества
Франчайзинг является одной из наиболее комфортных моделей рыночных отношений. Он помогает развиваться одним фирмам и делать первые шаги в бизнесе другим. Большое значение в реализации такой модели партнёрства приобретает учебник франчайзи, заказать составление которого предпочтительно в специализированной организации. Однако чтобы документ эффективно работал, необходимо получить представление о данной форме сотрудничества.
Франчайзинг в общих чертах
Понять, зачем необходим учебник франчайзи, поможет смоделированная ситуация, хорошо знакомая в предпринимательстве. Итак, существуют две компании. Одна, владея известным брендом, прочно заняла своё место на рынке. У другой такие показатели успеха отсутствуют. Но несмотря на пустой послужной список, для неё есть шанс. Внося определённую плату за использование наработок более успешной фирмы, скрепив сотрудничество договором, есть возможность наладить эффективный бизнес.
Такие отношения, собственно, и называются франчайзингом. У каждого их участника своя роль. Владелец торговой марки – это франчайзер, а субъект, пользующийся ею и попутно продвигающий бренд – франчайзи. Задача первого – подготовить специальный учебник. Этот документ закладывает основы взаимовыгодного сотрудничества, без всякого ущерба для интересов сторон. Грамотно составленный учебник франчайзи на самом раннем этапе определяет, насколько успешными будут коммерческие отношения.
Его разработка самостоятельно не делается. Помощь в создании операционного руководства франшизы от профессионалов положительно скажется на бизнесе. Компаний, предлагающих такого рода услуги, много, но доверять лучше тем, кто имеет опыт и хорошую репутацию. К таким организациям относится Группа Компаний «Консалтика». Если требуется учебник франчайзи и продвижение бренда в Москве, специалисты возьмут на себя его подготовку и оформление.
Мощная основа для составления договора о сотрудничестве
Сбор основных правил, помогающих партнёру войти в курс дела – именно для этой цели в первую очередь нужен учебник франчайзи. Существует ряд факторов, от которых зависит цена его составления. Среди них:
- объём;
- содержание – круг вопросов, освещаемых на его страницах;
- масштабы деятельности франчайзера и его требования к новому партнёру.
Разберём это подробнее. Франчайзинг – это передача в адрес франчайзи со стороны франчайзера прав на использование бизнеса (производства, торговли, оказания услуг) и товарного знака. Срок и условия такого сотрудничества устанавливаются договором концессии. Такая мера предполагает очень выгодную перспективу, и ради неё стоит потрудиться, чтобы создать учебник франчайзи. Итог в том, что одна сторона получает возможность расширить географию бизнеса, вторая обеспечивает себе как минимум стабильное получение прибыли при мощной поддержке партнёра. Тот, в свою очередь, вынужден её предоставлять, иначе сотрудничество окажется неэффективным. Каждой стороне необходимо стремиться, чтобы договор о концессии постоянно продлевался – это является показателем успеха.
Операционный учебник франшизы заранее направит отношения в нужное русло. Его первая цель – помочь франчайзи в проникновении на рынок. Франчбук содержит разные рекомендации – от этапов регистрации до требований к помещениям. Чем он подробнее и осмысленнее составлен, тем прозрачнее будут отношения между сторонами концессии. Создание учебника франчайзи требует определённых знаний. Специалисты Группы Компаний «Консалтика» регулярно занимаются решением этих вопросов. Они лучшие кандидаты, у которых можно заказать разработку учебника франчайзи. Весомый аргумент в пользу сотрудничества заключается в том, что услуги компании, несмотря на её авторитет, обойдутся совсем недорого.
Конфликты проще предусмотреть, чем регулировать
Разработка франчбука – один из важнейших этапов старта сотрудничества. На нём стороны должны проявить всю дальновидность и тщательно обдумать каждый пункт. Франчбук является документом, от содержания которого отталкиваются при составлении договора о коммерческой концессии. Это основа партнёрства. Сложность в том, что цели создания учебника по своей природе двояки. Они не ограничиваются разработкой определённых правил для франчайзи на время партнёрства и помогающих ему в работе. Ещё одна его задача – защита бизнеса франчайзера, в ведении которого находится торговая марка.
Реалии таковы, что хозяину бренда, так или иначе, придётся частично открыть информацию, которая считается коммерческой тайной. К ней относятся производственные секреты, ноу-хау в оказании услуг и прочее – всё, что делает торговую марку уникальной в своём сегменте рынка. Эти сведения необходимо указать, создавая франчбук под ключ, чтобы привлечь партнёров.
Однако такая ситуация имеет специфику. Франчайзеры озабочены сохранностью коммерческой тайны и часто прибегают к жёстким ограничениям по отношению к франчайзи. Среди таких проявлений:
- осуществление скрупулёзного контроля каналов поставки продукции и ТМЦ;
- лишение «подшефных» предпринимателей альтернативы выбора партнёров;
- требование платы за централизованную рекламную кампанию – по общему правилу франчайзинга такого не должно быть;
- проведение постоянных ревизий, аудитов и других непопулярных мер.
Особенно ревностно франчайзеры относятся к бизнесу франчайзи после выхода того из партнёрства. Часто в договоре на этот счёт предъявляются особые требования. Пример такого – запрещение на конкурирующую деятельность в течение определённого срока в зоне влияния бывшего франчайзера.
В то же время «злоупотребления» ограничениями имеют обратную сторону – об этом нужно помнить, составляя учебник франчайзи! Их суть в том, что если утаить абсолютно все ноу-хау, это может негативно отразиться на качестве товаров и услуг. Такого допускать нельзя, особенно если осуществлять продвижение на рынке Москвы и других крупных городов, где потенциально большой клиентопоток. Это приведёт к «обвалу» репутации бренда и неумолимому снижению прибыли. Учебник франчайзи должен составляться для упрощения работы партнёров. И специалисты в этом помогут.
Важно для начинающих
Многие фирмы, берущие на себя роль франчайзи (это могут быть как акционерные общества, так и индивидуальные предприниматели), допускают в отношениях с франчайзерами ошибки. Конечно же, это в первую очередь относится к новичкам. Желая почувствовать принадлежность к раскрученному бренду, они соглашаются на самые жёсткие условия его владельца.
Это заблуждение носит психологическую природу, когда не имеющий достаточного опыта предприниматель полагает, что громкое название фирмы обеспечит успех. Но «вывески» всегда недостаточно. В итоге такие «бравые» франчайзи оказываются зажаты массой ограничений, которые, в свою очередь, становятся причиной трудноразрешимых коллизий. Но недорогой франчбук поможет их предотвратить.
Если перед вами стоит задача составить его, самое время обратиться к специалистам Группы Компаний «Консалтика». Они на основании многолетней практики подберут идеальные условия для заключения договора. Если вы закажете услуги по разработке операционного учебника франчайзи, сэкономите время, деньги и обеспечите стабильность бизнесу. Доказано постоянными клиентами.
Главные положения
Когда руководство по управлению франшизой составляют профессионалы, они в своих решениях основываются на многолетнем опыте и мировой практике. Лучший пример – такие гиганты, как McDonald’s, Pepsi и другие, построившие коммерческую сторону деятельности на франчайзинге. Это позволило им получить всемирную известность, нарастить миллиардные обороты и впечатляющую прибыль. Извлекая выгоду из модели сотрудничества, когда сотни фирм продвигают их бренд, они оставили опыт, позаимствовать который может каждый предприниматель. Его необходимо учитывать, составляя бизнесбук, потому что эти компании создали оптимальную модель взаимодействия во франчайзинге.
Типовой учебник франчайзи разделяется на пункты. Их количество и содержание зависят от деятельности компании.
Рассмотрим в качестве примера крупный магазин. Его бизнесбук имеет следующий вид:
- Вступительное слово. В нём описывается основная деятельность франчайзера. Делается это не в декларативных целях, а для того, чтобы собственник бренда изложил философию компании, выразил свои ожидания от партнёрства. Вкратце указывается помощь, на которую может рассчитывать франчайзи.
- Технические вопросы. В этом пункте учебника франчайзи отражаются требования к помещению, его стандартам. Возможно приложение дизайн-проекта, обмерного плана, рекомендации по поиску и выбору подходящих зданий.
- Отличительные детали интерьера. Они для бренда имеют большое значение, поскольку сохраняют фирменный стиль, которого должен придерживаться франчайзи, и на этом акцентируется внимание в учебнике.
- Музыкальное оформление – специфическая черта для магазинов. Ещё совсем недавно ей уделялось мало внимания, но если правильно реализовать идею, можно постепенно привлечь немало клиентов. Здесь нелишне вспомнить опыт знаменитой мировой сети супермаркетов Billa – в её торговых залах по всему миру одновременно звучала одинаковая музыка, вне зависимости от города (Париж, Анкара, Москва или Киев).
- Инструкции по регистрации ООО или ИП – они необходимы в учебнике франчайзи, поскольку переговоры по созданию франшизы могут проводиться не только с юридическими, но и с физическими лицами, поставившими в перспективе цель организовать компанию. Безусловно, в таких случаях необходимо индивидуально подходить к собеседнику, требовать определённые гарантии серьёзности его намерений. В то же время, осуществляя создание франчбука под ключ, необходимо учитывать все возможности. В большинстве случаев сотрудничество может иметь перспективы, если партнёру помочь выйти на рынок.
- Размещение вывески и план наружного освещения.
- Логистическая схема. Учебник франчайзи описывает условия для поставки и хранения товара, его приёмки, время и сроки проведения инвентаризации.
- Отпуск товаров и продукции.
- Детальное изложение в учебнике франчайзи правил выкладки товара – при возможности прикладывается планограмма.
- Правила проведения видео- и фотосъёмок в помещении и снаружи его. Эти вопросы освещаются в учебнике франчайзи в индивидуальном порядке.
- Безопасность.
Перечисленные пункты – это лишь пример того, как должен выглядеть учебник франчайзи. Их может быть больше или меньше, но они должны быть доступными для понимания, отражать объективное положение дел в компании, но в то же время составляться в привлекательной форме. Операционный учебник франшизы входит во франчайзинговый пакет, составленный под ключ. Он размещается потенциальными франчайзерами, заинтересованными в поиске франчайзи на специальном ресурсе в интернете.
Учебник является первой презентацией фирмы. От того, как он составлен, насколько привлекательные условия он представляет, зависит количество партнёров, желающих сотрудничать. Франчайзи может быть не один и не два! Чем их больше, тем лучше – больше перспектив по развитию торговой марки. Ну а Группа Компаний «Консалтика» предложит вариант как составить бизнесбук, чтобы он работал на вас, и обеспечит его продвижение в Москве – городе с богатой покупательской базой. Цена услуг, если учесть прибыль, которую приносит профессионально составленный документ, окажется незаметной для бюджета клиента.
Эффективное сотрудничество гарантирует преимущество
«Консалтика» неслучайно имеет авторитет в предпринимательской среде. Девятилетний опыт пребывание на рынке, свыше семидесяти реализованных проектов указывают на то, что работают специалисты, которым можно смело доверить создание операционного учебника франшизы. Сотрудничество происходит в соответствии с таким алгоритмом:
- Приём и обработка заявки.
- Работа с сайтом заказчика как с первоисточником информации о клиенте.
- Обсуждение проекта будущего учебника франчайзи – при встрече.
- Создание коммерческого предложения, его согласование, утверждение.
- Составление и подписание договора. Расчёт стоимости руководства по франшизе.
- Оплата услуг.
- Начало работ.
Если вы решили заказать учебник франчайзи в Группе Компаний «Консалтика», работы будут выполнены максимально оперативно. Их сроки зависят от сложности, но в среднем составляют около двух месяцев. В целом же они определяются индивидуально, равно как и стоимость создания бизнесбука.
Лучшее реноме
Группу Компаний «Консалтика» представляет слаженный коллектив. Здесь важен каждый сотрудник, и благодаря чёткому распределению обязанностей нет невыполнимых задач. Им под силу составить руководство по франшизе даже для компании со сложной системой менеджмента.
Ведущими специалистами Группы Компаний «Консалтика» являются:
Евгения Зябкина | Директор по развитию | Основатель компании, 9 лет опыта работы |
Денис Гусев | Начальник отдела продаж | Ведёт основную работу с клиентами, 5 лет опыта |
Ирина Славинская | Региональный представитель | В её ведении – Украина |
Ирина Фомина | Региональный представитель | Отвечает за город Ставрополь и Краснодарский край |
Татьяна Поминова | Ключевой аккаунт-менеджер | Следит за сайтом, который является отличным инструментом для общения с клиентами |
Среди партнёров, с которыми работает «Консалтика», в том числе в рамках создания операционного учебника франшизы:
- Arena Space. Согласно отзывам одного из инвесторов компании, при помощи «Консалтики» удалось создать целую сеть парков виртуальной реальности, где можно весело провести время;
- Prive7– благодаря качественному бизнесбуку был сформирован привлекательный франчайзинговый пакет, обеспечивающий фирме развитие. По словам регионального менеджера, «Консалтика» оказывает поддержку и сегодня;
- Чайхана №1 и другие фирмы, хорошо известные потребителям.
«Консалтика» сотрудничает с клиентами вне зависимости от основного направления их деятельности. Это может быть как предприятие общепита, так и банк. Специалисты компании чрезвычайно эрудированы и под ключ создают учебник франчайзи для любой отрасли. Это предпосылка будущей прибыли и развития.
www.konsaltika.com
бук — Рекомендации профессионалов Franchising Full Cycle
Многие компании, которые делают первые шаги в сфере франчайзинга, считают, что детально составленное руководство по франшизе, описывающее все основные операционные процессы (далее по тексту – бизнес-бук), является пустой тратой усилий и времени. И это является большим заблуждением.
Бизнес-бук подробно описывает все этапы франчайзингового проекта и является руководством к действию, которое позволяет, максимально упростить процесс передачи информации участникам проекта.
Нужно понимать, что бизнес-бук поможет достижению четырех главных целей компании-франчайзера:
- Бизнес-бук — это документ, который, прежде всего, стандартизирует франшизу. Системными стандартами являются процедуры и инструкции, определяющие требования франчайзера к франчайзи и последовательность действий последнего. Они необходимы для наиболее эффективного дублирования бизнеса в любом месте и в любое время.И обратная ситуация — у франчайзера может возникнуть необходимость в заимствовании позитивного опыта франчайзи или даже частичного ремодулинга франшизы. Если при этом составлен должным образом договор франшизы, все что необходимо сделать — обратиться к бизнес-буку, как системе стандартов.Таким образом, проект получает новое дыхание, система меняется и становится более жизнеспособной, а у франчайзера есть лишь необходимость обновить бизнес-бук, вместо полного обновления договора франшизы.
- Бизнес-бук — наиболее эффективный инструмент для защиты бренда. Торговая марка является одним из самых ценных активов компании. Поэтому, бренд, торговая марка, торговый знак — это нематериальные активы, которые находятся в большей опасности, когда компания продает франшизу. Франчайзи получает право на использование бренда, а франчайзер, в свою очередь, передает свой бренд в руки людей, которые могут иметь представления о наиболее эффективном его применении, несовместимые с концепцией управляющей компании.Должным образом подготовленный бизнес-бук, с четко определенной и организованной системой стандар
ffc.expert
Книги на французском для начинающих — САМ Полиглот
Вы недавно начали изучать французский язык? Вы знаете, что один из наиболее мощных инструментов (лингвокатализаторов) в изучении иностранного языка является чтение?
Я думаю, что вы либо знаете об этом, либо интуитивно догадываетесь.
Вокруг очень много матераила для чтения на французском языке. Интернет переполнен. Французский язык популярен среди любителей языков. Тем не менее, у начинающих изучать французский язык есть определённые трудности в поиске подходящих материалов для чтения.
Сегодня я хочу познакомить вас с замечательной серией детективных рассказов на французском языке — Alex Leroc, journaliste (Алекс Лерок, журналист).
Это серия из нескольких увлекательных книг на французском языке для начинающих различной сложности.
Эта серия книг на французском языке очень хорошо подходит для начинающих изучать французский язык.
Вот почему:
- книги написаны простым языком
- уровень сложности возрастает от книги к книге
- в книгах много диалогов на живом французском языке
- содержание книг интересное (кому не нравятся детективные истории?)
- в книгах очень много слов и выражений, выучив которые, вы сможете использовать их при общении на французском языке с носителями
- каждая книга сопровождается аудиокнигой, что позволяет отрабатывать понимание французского языка на слух
Где взять эти книги? Тут всё очень просто. Книги можно бесплатно скачать по ссылкам ниже:
Скачивайте и читайте!
Если вы хотите усилить эффект от чтения и улучшить понимание французского языка на слух, рекомендую также приобрести аудиоверсии этих книг в интернет-магазине Audible.com. Или в любом другом месте, где найдёте.
Если вы начинаете изучать французский язык, и если вы хотите узнать, как наиболее эффективно изучать этот язык самостоятельно, либо вы ходите на курсы или занимаетесь с преподавателем, но ищете дополнительные способы эффективного изучения иностранных языков, приглашаю вас на вебинар «Секреты полиглотов», на котором вы получите множество полезных рекомендаций по тому, как повысить эффективность изучения иностранного языка.
sam-poliglot.ru
A number of publications were produced on those themes, such as the teaching notes […]entitled OGM: le champ des incertitudes, […] published in French, and a book entitled Women’s […]rights and bioethics, published in March 2001. unesdoc.unesco.org |
Был издан целый ряд публикаций по этим темам, в частности педагогические пособия под названием «Генетически измененные […]организмы: область неопределенности», […] которые были опубликованы на французском языке, а также […]издание под названием «Права женщин […]и биоэтика», опубликованное в марте 2001 г. В области биоэтики ЮНЕСКО, таким образом, продолжала играть роль интеллектуального форума, а также роль, связанную с ориентацией в деле осуществления нормативной деятельности и консультированием в области укрепления национального потенциала. unesdoc.unesco.org |
Science was always present in the kitchen (Harold […] McGee recalled an engraving in a French cook book of 1759 where there is an appeal […]to a kitchen maid to be a chemist, to please […]annually changing tastes), but people started to pay more attention to it only in the 21st century, and chefs and scientists began to work in close contact. eleonorascholes.ru |
Наука всегда имела место на кухне (Харольд […] МакГи вспомнил о гравюре во французской книге 1759 года, где кухарку призывают […]быть химиком, чтобы угодить ежегодно меняющимся вкусам), […]но только в XXI веке люди стали обращать на нее больше внимания, а повара и ученые начали работать в тесном контакте. eleonorascholes.ru |
There was in fact a French—Monegasque grammar book and dictionary, and all adults had the opportunity to learn Monegasque by following university courses […] on Romance languages or those offered by the Academy of Dialects. daccess-ods.un.org |
Существуют грамматика и франко-монегасский словарь, при этом каждый взрослый имеет возможность изучать монегасский язык на университетских курсах романской […] группы языков или курсах Академии языковых диалектов. daccess-ods.un.org |
French writer Frederic Beigbeder represents the book to the readers issued in Russian Windows on the World in book shop December 2, 2004 in Moscow, Russia. epsilon.ru |
Французкий писатель Фредерик Бегбедер в книжном магазине «Москва» во время встречи с читателями и презентации его книги «Windows on the World» изданой на русском языке 2 декабря 2004, Москва, […] Россия. epsilon.ru |
I was 15-year-old when I read French writer Leo Taxil’s book “The Amusing Gospel” and burnt it with the feeling […] of anger. araratian-tem.am |
Мне было только 15 лет, когда я прочёл книгу «Увлекательное Евангелие» французского писателя Лео Таксиля и в гневе […] сжёг её. araratian-tem.am |
Having just been published in English, with a French version soon to follow, this book offers views and commentary on each […] of the 28 articles that comprise […]the Declaration, adopted in 2005 by unesco Member States. unesdoc.unesco.org |
В только что опубликованной на английском языке книге, которая скоро появится и на французском, предлагаются разнообразные […] точки зрения и комментарии на каждую […]из 28 статей декларации, принятой в 2005 г. государствами-членами юнеСкО. unesdoc.unesco.org |
Recently published in English and with a French version soon to follow, a book published by unesco conducts an article-by-article […] analysis of the Universal […]Declaration on Bioethics and Human Rights. unesdoc.unesco.org |
В недавно […] опубликованной ЮНЕСКО на английском языке книге, которая скоро появится и на французском, от статьи к статье проводится […]анализ Всеобщей декларации […]о биоэтике и правах человека. unesdoc.unesco.org |
In 1980 he started a partnership with the Architect Hélder Carita with a project aiming the exhibition and protection of the Portuguese […]cultural heritage, publishing several […] books, among others, «Tratado da Grandeza dos Jardins em Portugal», classified by the French magazine Vogue as an extraordinary book of art.fujifilm-x.com |
В 1980 году он начинает партнёрское сотрудничество с архитектором Хельдером Карита по проекту, направленному на выставку и защиту культурного […]наследия Португалии, публикует несколько книг, […] среди которых «Tratado da Grandeza dos Jardins em Portugal», названная французским журналом Vogue одной из выдающихся книг по искусству.fujifilm-x.com |
A Guide for users […] in the field for the formulation of national book policies was disseminated in English, French and Spanish.unesdoc.unesco.org |
Распространялось Практическое руководство […] по разработке национальной политики в области книжного дела на английском, французском и испанском языках.unesdoc.unesco.org |
The book appeared in French in February 2012, and is scheduled to […] come out in Spanish in April 2012, in addition to being published in several local languages. daccess-ods.un.org |
Справочник был выпущен на французском языке в феврале 2012 года, и […] ее выпуск на испанском языке планируется на апрель 2012 года, причем она […]также будет опубликована на нескольких местных языках. daccess-ods.un.org |
The agencies that estimate book sales in French bookshops do give figures similar […] to those provided by BPI. unesdoc.unesco.org |
При этом учреждения, […] занимающиеся оценками сбыта книг во французских книжных магазинах, указывают […]порядок цифр, сходный с […]теми данными, которые поступили от BPI. unesdoc.unesco.org |
France will also contribute to […] raising public awareness through the re-editing and reprinting of the book “Great Waves” in French.unesdoc.unesco.org |
Франция также примет участие в […]работе по информированию […] общественности и с этой целью подготовит и выпустит в печать новое издание книги «Большие волны» на французском […]языке. unesdoc.unesco.org |
This book was written in French, but an English translation is on its way and should […] be released very soon (if not already […]published at the time of this writing). userfriendly.net |
Эта книга написана на французском, но перевод на английский находится в процессе и […] должен быть выпущен очень скоро (если […]еще не опубликован к моменту написания статьи). userfriendly.net |
In 1819 in Moscow, published her book in French «Four novellas, among them […] the short story» Laura «- about a young woman, […]who left the high society because of its emptiness and took up literature and art. the100.ru |
В 1819 году в Москве вышла ее книга на французском языке «Четыре новеллы» […] и среди них новелла «Лаура» — о молодой женщине, […]покинувшей высший свет из-за его пустоты и занявшейся литературой и искусством. the100.ru |
In this book (published in French only) the author brings together analyses of the symbolism […] of fire with architectural structures of hearths. unesdoc.unesco.org |
В этой книге, опубликованной только на французском языке, автор объединяет символы очага с архитектурными […] особенностями его строения. unesdoc.unesco.org |
Grigor Janikyan, who translated the book from French into Armenian, said this story is not just about an Armenian family, but serves as […] a brilliant example of the bitter fate of hundreds […]of Armenian families that experienced the Armenian Genocide. mindiaspora.am |
Григор Джаникян, переведший книгу с французского языка на армянский, отметил, что эта книга – не об одной армянской семье, а является ярким […] примером горькой судьбы сотен армянских […]семей, переживших Геноцид. mindiaspora.am |
CLIPSO PRODUCTIONS S.A.S. is also the holder of «database producers rights» as outlined in Book III, Title IV of the French Code of Intellectual Property (law no. 98-536 of 1 July 1998) concerning copyright and […] databases. clipso.com |
Компания «КЛИПСО […]ПРОДЮКСЬОН С.А.С» (CLIPSO […] Productions S.A.S.) также владеет «правами производителей баз данных», упоминаемыми в Книге III, пункт IV Кодекса интеллектуальной собственности (Закон n°98-536 от 1 июля 1998 года), относящегося к авторским […]правам и базам данных. clipso.com |
The similar system of 8 types of human bodies […]is described in the beginning of 20 […] centuries in the book of French physiognomists Gaston […]and Henri Durville where symbols […]of astrological planets are used as system elements. labyrinthgallery.64g.ru |
Аналогичная система 8 типов человеческих […] тел описана в начале 20 века в книге французских физиономистов […]Андре и Гастона Дюрвиль, […]где в качестве системообразующих элементов использованы символы астрологических планет. labyrinthgallery.64g.ru |
The book was translated into Japanese, French, English, German, Italian, and Russian, and was widely circulated in […] Europe and Japan. wdl.org |
Эта книга была переведена на японский, французский, английский, немецкий, итальянский и русский языки и в настоящее […] время широко распространена […]в Европе и Японии. wdl.org |
A consultative working group of experts […]jointly convened by UNESCO and […] CBD, with the support of the French authorities, met at UNESCO in […]Paris in October to define […]priorities and key activities in the already adopted programme of work, and identify key roles of different partners. unesdoc.unesco.org |
В октябре в Париже ЮНЕСКО и […] Конвенция о биологическом разнообразии, при поддержке французских […]властей, совместно провели […]совещание консультативной рабочей группы экспертов, на котором были рассмотрены приоритеты и основные направления деятельности по уже утвержденной программе работы и определены основные функции различных партнеров. unesdoc.unesco.org |
Among its literary projects financed from private funds, the Clearing House […]completed the publication of a work […] translated from Kazakh into French and launched a Portuguese […]to Chinese translation project […]and a programme to translate representative works from Arabic into English. unesdoc.unesco.org |
Что касается проектов публикаций литературных произведений, финансируемых за счет частных фондов, то Центр завершил […]публикацию произведения, […] переведенного с казахского языка на французский, и начал осуществлять […]проект перевода с португальского […]на китайский язык, а также программу перевода репрезентативных произведений с арабского языка на английский. unesdoc.unesco.org |
He regretted that France’s security policy singled […]out immigration as the source of all trouble […] and added that a speech made by Mr. Sarkozy in Grenoble, France, in July 2010, in which he spoke of stripping French citizenship from anyone of foreign origin who endangered the life of police officers, not only discriminated against French citizens of foreign origin but also constituted an incitement to hatred.daccess-ods.un.org |
Г-н Эвомсан сожалеет, что политика Франции в сфере безопасности отмечена клеймением […]иммиграции как причины […] всех бед, и считает, что выступление г-на Николя Саркози, предложившего в конце июля 2010 года в Гренобле лишать французского гражданства всех лиц иностранного происхождения, посягающих на жизнь сотрудника полиции, является не только дискриминационным по отношению к французам иностранного происхождения, но и составляет […]подстрекательство к ненависти. daccess-ods.un.org |
However, the Committee notes with concern the acute overcrowding of the Champ Dollon prison, that conditions in Swiss prisons, especially in the French—speaking cantons, are inadequate and that the separation of adults and minors is not always guaranteed. daccess-ods.un.org |
В то же время Комитет с беспокойством отмечает, что высокий уровень перенаселенности тюрьмы в Шан-Доллоне и условия содержания заключенных в швейцарских тюрьмах, в частности в романской Швейцарии, оставляют желать лучшего и что до сих пор не обеспечивается раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых. daccess-ods.un.org |
As well, the ISU produced publications containing the programmes and information on the Intersessional Work Programme and on the Second Review Conference and updated […]its background brochure on the Convention, including by […] making this publication available in English, French and Spanish.daccess-ods.un.org |
Точно так же ГИП производила публикации, содержащие программы и информацию относительно Межсессионной программы работы и относительно второй обзорной Конференции, и обновила свою […]справочную брошюру по Конвенции, в том числе […] путем предоставления этой публикации на английском, испанском […]и французском языках. daccess-ods.un.org |
Also a new manuscript on fresh water, that is about […] to be published as a book Fresh Water and Ethics, […]has been developed in cooperation […]with the COMEST Sub-Commission on the Ethics of Fresh Water and the Science Sector. unesdoc.unesco.org |
Кроме того, в сотрудничестве с Подкомиссией КОМЕСТ по этике […]использования пресноводных ресурсов была […] подготовлена новая рукопись по проблемам пресной […]воды, которая вскоре будет опубликована […]в виде книги «Пресная вода и этика». unesdoc.unesco.org |
The State party added that, according to the country report on China issued by the Minister of Foreign Affairs of the […]Netherlands, every family in China had […] a hukou or family book, and all hukou registers […]were kept indefinitely by regional […]authorities, even in the event that citizens left the country, in which case these were required to report the change of address to the hukou administrative body. daccess-ods.un.org |
Государство-участник добавило, что, согласно подготовленному Министерством иностранных дел Нидерландов национальному докладу по Китаю, […]каждая семья в Китае зарегистрирована по […] системе «хукоу» или в семейной книге, и все […]списки «хукоу» постоянно хранятся у местных […]органов власти, даже когда граждане покидают страну, однако в таком случае они должны сообщить свой изменившийся адрес административному органу «хукоу». daccess-ods.un.org |
The outcome was a book on “Policy Guidelines for […] the Sustainable Use of Water Resources in Ecosystems with Abundant Water […]Resources”, already published in Spanish and Portuguese and soon in English. unesdoc.unesco.org |
В результате была выпущена публикация «Руководящие […] принципы политики устойчивого использования водных ресурсов в экосистемах […]с избыточными ресурсами воды», которая уже опубликована на испанском и португальском языках и скоро выйдет на английском языке. unesdoc.unesco.org |
A client in country A wishing to remit money to a recipient in country B goes to a broker at a store or […]outlet who will take the cash, […] make an entry into a ledger book for the amount received, and […]communicate the relevant information […]about the transaction (amount to be remitted, name and location of recipient, and so forth) to his or her counterpart broker in country B. The broker also creates a chop (in this situation, possibly a train ticket or playing card), tears it into two pieces, gives one piece to the client, and sends the other piece to the overseas counterpart. imf.org |
Клиент в стране A, желающий перевести деньги получателю в стране B, обращается к брокеру в магазине […]или розничной точке, который […] принимает наличные деньги, записывает полученную сумму в учетную […]книгу и сообщает соответствующие […]сведения об этой операции (переводимую сумму, имя и адрес получателя и так далее) своему брокеру-контрагенту в стране B. Этот брокер также оформляет чоп (в данном случае это может быть железнодорожный билет или игральная карта), разрывает его надвое, дает одну часть клиенту, а другую отправляет контрагенту за рубежом. imf.org |
www.linguee.ru
Модный френч маникюр: фото и примеры
Безупречный маникюр — это визитная карточка каждой настоящей леди.
Без ухоженных рук даже самый красивый комплект одежды будет казаться неряшливым. Поэтому, о такой важнейшей детали, как маникюр помнить нужно при любых обстоятельствах. Самый лучший и универсальный вариант — это классический френч. Данный маникюр прекрасен тем, что подходит под абсолютно любую одежду. В данной статье мы покажем вам все виды маникюра в стиле френч, а фото помогут вам определиться с выбором.
Как появился маникюр-френч
Маникюр «френч» уже давно стал настоящей классикой и эталоном для любой девушки. Впервые модницы оценили все его достоинства в 1976 году. Данный маникюр обрел популярность практически мгновенно, ведь после того, как девушки увидели необычный дизайн ногтей у голливудских актрис, они решили повторить этот шедевр. Бледно-розовая ногтевая пластина отлично сочеталась с аккуратным белым ободком. В результате, руки становились не только ухоженными, но и изящными. Благодарить за этот маникюр мы должны американцу по имени Джеф Пинк. Идея пришла к молодому человеку сразу после того, как за кулисами и на съемочных площадках костюмеры жаловались, что для каждой сцены необходимо менять маникюр, а заново красить ногти было очень хлопотно. В результате, он создал совершенно универсальный вариант, который навсегда стал легендарным и занял достойное место в мире моды. Спустя некоторое время его творение перекочивало в повседневную жизнь миллионов девушек в разных уголках земного шара.
Сегодня существует огромное количество вариаций французского маникюра. Но, не смотря на это, ключевая техника остается неизменной. Так все виды объединяет натуральный цвет основы и эффектная кромка по краю. Одно из основных достоинств такого варианта маникюра — это то, что он может быть нанесен на ногти любой формы. К тому же, под ним можно скрыть некоторые недостатки не только ногтей, но и рук. Хорошо сделанный френч может украсить любой образ и стать центром внимания. Классика никогда не выходит из моды, поэтому, вы не рискуете показаться безвкусной с френчем. Данный маникюр можно выполнять и на наращенных, и на натуральных ногтях. Плюс ко всему, его можно делать гель-лаком.
Виды французского маникюра
Как уже было сказано ранее, существует множество видов френча, все зависит от особенностей нанесения и оформления.
Классический белый: фото
Белый френч по-праву считают наиболее скромным и сдержанным вариантом. Но при этом, именно он самый популярный и востребованный во всем мире. Данному виду отдает предпочтение большинство представительниц прекрасного пола. Для создания классического френча используется бесцветный лак, которым покрывается основа. Также в некоторых случаях применяться бледно-розовый или телесный лак. После этого кромка оформляется белым цветом. Этот вариант подходит и для торжественных случаев, и для каждодневных нарядов.
Разноцветный френч
Кроме классического французского маникюра, сегодня популярен цветной вариант. Так для декорирования кромки применяют яркий лак. Сегодня крайне актуальны кислотные и металлизированные лаки. Такой вариант смотрится очень эффектно и точно привлечет внимание окружающих.
Праздничный френч
Данный вариант можно смело назвать самым эффектным и презентабельным. Это просто идеальный вариант для звезд и знаменитостей, а также для праздничных мероприятий. Так на пластину наносят обыкновенное прозрачное покрытие, далее кончик ногтя покрывают не лаком, а специальной фольгой. Дополняют эту красоту стразы, камни или разноцветные блестки.
Декоративный френч
Декоративный френч — это настоящее произведение искусства на ногтях. Так в процессе работы на ногтевую пластину могут быть нанесены разнообразные изображения, рисунки, лепнина, камни, бисер и даже композиции из тончайшего кружева. Тематика, цвет, техника и варианты украшения могут быть разными, все зависит от вашего желания и мастера. Данный вариант помогает показать свою индивидуальность.
Сочетание матового и глянцевого
Во французском маникюре возможно интересное сочетание матового и глянцевого покрытия. Стоит отметить, что сегодня такое сочетание считается ультрамодным. В большинстве случаев матовая основа наноситься на кромку ногтя, а глянцевая — заполняет основу.
Лунный френч
Еще одним трендом сезона признан французский маникюр «наоборот». В таком случае когда «улыбка» находится у основания, а не на кончики. Так мастера рекомендуют наносить на ногтевую пластину насыщенные или темные цвета. Сегодня мастера часто применяют черный или темно-синий. «Полумесяц» может приобретать абсолютно любой оттенок, начиная от бежевого и заканчивая красным. Такой маникюр еще прозвали лунным или голливудским френчем.
Маникюр в форме полумесяца
Настоящей жемчужиной френча считается колоритный кончик ногтя. Его принято называть «полумесяцем» или «улыбкой». Как правило, «улыбка» располагается параллельно кончику ногтя. Но если вы любите нестандартные решения, то можно выбрать и другие варианты. Так линия может быть скошенной, волнистой или зигзагообразной. На пике популярности сегодня находится «омбре». Такой градиентный переход смотрится эффектно, как в пастельной, так и кислотной палитре.
Позаботьтесь чтобы ваши ногти были прекрасными каждый день. Понравился ли вам маникюр френч, решать вам.
modabook.net