Трикотажная одежда для дома и отдыха для мужчин и женщин, в интернет магазине Ирис — домашний трикотаж!

Домашний трикотаж от производителя в Иваново, в интернет-магазине «Ирис — домашний трикотаж» Трикотаж дешево, купить ночные сорочки, купить туники, купить трикотаж

Разное

Для косметики: купить в Москве и РФ, цена, фото, характеристики

Содержание

Органайзер для косметики, органайзер для косметики

Три вида помады, удлиняющая тушь и увеличивающая объем, тени для дневного, вечернего и торжественного макияжа, а также тысяча других мелочей могут беспорядочно лежать на туалетном столике, а могут организованно находиться в красивом органайзере. Именно благодаря этой стильной пластиковой коробочке у Вас все будет под рукой, а в ванной или на туалетном столике воцарится идеальный порядок.

Изящное решение вечной проблемы

Органайзер для косметики позволит не только навести порядок в дамской сумоке, но и сэкономит массу времени в поисках нужной вещи. Легкий макияж будет наноситься в пару взмахов кистью, которая уже удобно лежит под рукой. Еще одним плюсом органайзеров для косметики является комфортность хранения всего необходимого. Кисти не портятся, так как находятся в строго фиксированном положении и не трутся о косметику.


Другое важное достоинство органайзеров – это надежность хранения.

Пудра и тени, лежащие на своих местах, не рискуют неожиданно упасть на пол и разбиться. Одним словом, надежный несессер для косметики, станет палочкой-выручалочкой на все случаи жизни и убережет от стрессов. С органайзером для косметики у Вас всегда будет идеальный порядок. К тому же, стильное дизайнерское решение станет оригинальным украшением туалетного столика. Самое время определяться с выбором сумочкой для косметики.

Многообразие вариантов или как сделать правильный выбор

В последнее время вариантов органайзеров для косметики предлагается настолько много, что определиться сразу же будет весьма сложно. Прежде чем отдать предпочтение тому или иному решению, лучше рассмотреть все возможные варианты. Быть может, Ваш идеальный вариант – это не эффектное дизайнерское решение, а

мобильная косметичка.

Удобные органайзеры для косметики:

Мягкая сумочка жесткой формы. Классический формат органайзера подкупает своей мобильностью. Небольшая косметичка легко помещается в сумочку. Однако при отсутствии дополнительных отделений поиск туши может быть не самым простым.

Акриловые органайзеры для косметики. Наиболее стильными и практичными будут прозрачные решения. Вы сможете сразу же найти необходимую тушь или помаду. Такие варианты подкупают изящностью исполнения.

Раздвижная шкатулка. Подобные варианты органайзеров отличаются шикарным исполнением. Оригинальное дизайнерское решение великолепно располагается на туалетном столике.

Практичный ящик с отделениями. Главным плюсом таких органайзеров для косметики выступает большое число секций. В результате у каждой помады и кисти будет свое место.

Самым стильным станет органайзер для косметики, созданный своими руками. Вам понадобится минимум необходимых материалов и максимум фантазии. Достаточно взять практичную бамбуковую салфетку и разметить отделения для кистей, туши и помад при помощи эластичной резинки. После чего останется лишь сделать пару стежков для закрепления каждого отделения.

Какую косметичку выбрать

Идеальное решение для хранения спонжей, помад и туши нужно выбирать исключительно самостоятельно. Прозрачный пластиковый органайзер для косметики, деревянная косметичка или стильная шкатулка обязательно должны оказаться у Вас в руках. И лишь после этого можно принимать решение.

Простые правила удачной покупки органайзера:

  • Все отделения должны легко и просто открываться.
  • Выдвижные ящички должны плавно скользить.
  • Обязательно проверьте качество литья.
  • Замочки, молнии и липучки также должны легко открываться.
  • Все швы должны быть плотными и ровными.

Органайзер для косметики привнесет в Вашу жизнь еще больше удобства и идеальный порядок. Кстати, органайзер для косметики – отличный вариант подарка. Оставайтесь с нами и подписывайтесь на новые публикации!

Пошаговая инструкция создания органайзера для косметики своими руками

Постоянно пополняющийся арсенал косметических средств требует дополнительного места для компактного хранения новой пудры, блеска для губ или карандаша для бровей. Органайзер, сделанный своими руками  – отличный способ сделать красивый предмет декора, в котором можно будет храниться большое количество средств для нанесения макияжа.

В качестве предмета декорирования может выступить коробка из-под обуви, большая жестяная банка из-под печенья или конфет. Главное – емкость должна быть сделана из прочного материала, устойчивого к износу в результате долговременного и частого использования.

Коробка из-под туфлей или сапог – отличный предмет, способный упростить задачу наведения порядка в дамском будуаре или женской спальне, где большинство представительниц прекрасного пола хранят косметические средства.

Для декорирования коробки можно использовать:

  • плотную цветную бумагу;
  • разноцветную ткань;
  • полипропиленовую пленку, предназначенную для упаковки подарков и флористического дизайна;
  • красочные пакеты;
  • фольгу;
  • ажурные и атласные ленты.

После подбора материала для облицовки коробки необходимо измерить длину и ширину емкости. Отрезать бумагу или пленку на 1 см больше, чем параметры замеров.

  • Обклеить коробку декоративным материалом.
  • Подготовить картонные упаковки из-под духов, кремов или мыла. Аккуратно обрезать коробочки в соответствии с высотой бортов емкости. Их внешние стороны следует украсить фольгой или разноцветной бумагой.
  • Намазать клеем дно коробочек, которые будут выполнять функцию отсеков органайзера. Приклеить емкости разного размера к основанию предмета декорирования.
  • На внешней стороне коробки стыки бумаги или ткани нужно украсить тесьмой или атласными лентами.
  • В таком оригинальном органайзере все косметические приспособления и средства всегда будут на виду, что существенно сэкономит время на поиск необходимых теней для век или румян.

Если у Вас нет времени на занятие рукоделием, то в шоппинг-клубе WESTWING можно заказать и купить с доставкой на дом стильные косметички. Фото моделей разных форм можно детально рассмотреть и купить органайзер, который идеально подойдет по размеру для удобного хранения и ежедневного пользования косметикой.

Быстрая доставка, приемлемая цена, снижение стоимости изделий, участвующих в ежедневных акциях, – достоинства шоппинг-клуба ВЕСТВИНГ, где можно найти все необходимое для поддержания порядка в доме и создания уютной атмосферы.

Подставки и органайзеры для косметики из оргстекла и акрила

Акриловый органайзер для косметики с выдвижными ящиками – особенно удобная модель, в которую можно убрать щипчики, пинцеты, кисточки и прочие аксессуары. Все мелочи будут располагаться в определенном месте, а не набиваться в одном пространстве. Изделие плавно открывается и закрывается, благодаря продуманной конструкции и качеству материала. Формованные ручки легко захватывать и тянуть. В нужный момент можно без труда извлечь нужную вещицу. Дополнительное преимущество в том, что содержимое контейнера просматривается сквозь прозрачные стенки.

Вместительные подставки из оргстекла под косметику не занимают много места и впишутся в любой интерьер. Они идеально будут смотреться на столешнице или полке. За боксами не нужен какой-то особенный уход. Достаточно регулярно протирать мягкой тканью, чтобы не накапливалась пыль. Прочность полимера по сравнению с пластиком позволяет не беспокоиться о царапинах и других повреждениях. Материал отличается прочностью и долгим сроком службы. Такой функциональный мини-комод с ящиками вмещает в себя целый арсенал различных средств.

Выгоды в использовании очевидны

  1. Всегда аккуратная витрина.
  2. Разграничение выложенного товара.
  3. Привлечение внимания.
  4. Экономия рабочей площади.
  5. Облегчение работы консультанта.
  6. Создание атмосферы, побуждающей к покупке.

Подставки под косметику универсальны и практичны!

Изделия из оргстекла стойки к ударам и образованию царапин. При случайном падении не образуют опасных сколов. Их можно использовать в местах с большим скоплением людей (выставках, ярмарках), специализированных магазинах, салонах красоты, гримерных помещениях и домашних условиях.

Востребованные модели:

  • шести ярусная горка для туши и косметических карандашей,
  • пяти ступенчатая подставка под лаки для ногтей,
  • круглая конструкция с отверстиями под лаки и губные помады,
  • одно- и двухуровневые прямоугольные подставки с круглыми или квадратными отсеками,
  • прямостоящие системы с тремя или шестью полочками для косметики,
  • настенные вариации.

С нами надёжно и стабильно!

Мы работает только с высокопробным органическим стеклом марки Plexiglas от немецкого концерна Evonic. Своя производственная база позволяет инженерам и дизайнерам усовершенствовать типовые изделия и изготавливать из акрила шедевры. Присылайте свои шаблоны, образцы, эскизы и мы создадим неповторимые аксессуар!

Ёмкость для косметики Laures Белый

Состав: Керамика

Цвет: Белый

Размер:

Размер наволочки, см:

Размер простыни, см:

Размер пододеяльника, см:

Комплектация: Ёмкость для косметики — 1 шт.

Вес, кг: 0.34

Габариты, см: 9,2*9,2*10

Ёмкость для косметики «Laures»  выполнена из керамики и представлена в следующем размере: 9,2х9,2х10 см. Благодаря ее стильному и лаконичному дизайну модель отлично впишется в интерьер вашей ванной комнаты, а также будет стильно смотреться, например, на туалетном столике. Сочетание белого и голубого цветов напоминают утонченную гжельную роспись.

Упаковка для косметики оптом от производителя «ОХТА» | Изготовление упаковки для косметики на заказ

Современному человеку требуется широкий перечень средств для ухода за лицом и телом. Косметические составы могут быть жидкими, геле-, пасто-, порошкообразными. Для каждого товара необходимо подобрать упаковку, максимально соответствующую характеристикам содержимого.

Компания «Охта» предлагает изготовление на заказ упаковки для разных видов косметики. 


Основные требования к упаковке для косметических средств


Задача упаковочных материалов – сведение к минимуму количественных и качественных потерь товара. Выполнить ее может упаковка, для которой характерны:
  • отсутствие взаимодействия упаковочного материала с косметикой;
  • герметичность, благодаря которой исключено вытекание содержимого наружу и обеспечена его защита от негативного воздействия окружающей среды;
  • экологичность – производство и использование упаковочных изделий не должно наносить вред окружающей среде;
  • экономичность – тара должна сочетать необходимые рабочие и декоративные свойства с доступной стоимостью.

Виды упаковки для косметических средств

Для косметических товаров с различными характеристиками представлены следующие типы тары:
  • Дой-паки. Емкости со штуцером-дозатором применяются для фасовки жидких, кремо-, гелеобразных средств. Для сыпучих веществ используют дой-паки с застежкой зип-лок.
  • Саше. Эта порционная упаковка (трехшовная, сдвоенная с перфорацией, с капельной системой дозирования, в стрип-ленте) востребована для фасовки пробников, одноразовых шампуней, бальзамов.
  • Стики – трехшовные пакеты в виде трубочки, имеющие один продольный шов (задний), верхний и нижний. Могут поставляться в продажу по отдельности или в ленте. Служат для фасовки жидкой косметики, гелей, порошков, гранул. Для двухкомпонентных косметических средств используют двухкамерные пакеты – твинпаки. В косметической индустрии востребованы фигурные стики, выгодно выделяющиеся на фоне упаковочных изделий стандартных форм.

При производстве упаковочных изделий, предназначенных для фасовки косметических средств, могут использоваться следующие материалы:
  • BOPP – биаксиально-ориентированная пленка. Выпускается несколько видов этого упаковочного материала с разными свойствами. Их общая характеристика – высокая прочность.
  • PP, CPP – неориентированная полипропиленовая пленка. Может использоваться для упаковки жиро- и кислотосодержащих веществ.
  • PE – полиэтиленовая пленка. Изготавливается из полиэтилена низкого и высокого давления. PE-пленки могут быть одно- и многослойными.
  • PET – термопластик, обладающий: высокой прочностью, низкой гигроскопичностью, устойчивостью к изгибам и растяжениям. Часто используется в многослойных материалах в качестве барьерного слоя.
  • PA – полиамиды. Это группа материалов, получаемых комбинацией органических и полимерных волокон. Для них характерны прочность, устойчивость к воздействию агрессивных сред, образованию грибка и плесени.
  • OPA – ориентированный полиамид. Отличается от PA повышенными барьерными качествами по отношению к кислороду.
  • Кашированная фольга. Фольга комбинируется с жиростойкой и другими видами бумаги.
  • Различные типы бумаги, используемые самостоятельно или в составе многослойных материалов.

Полимерная упаковка для косметики от производителя

Компания-производитель «Охта» предлагает упаковку для косметики требуемой конструкции, изготовленную из материалов, которые оптимально соответствуют характеристикам пакуемой продукции. Мы обеспечиваем:
  • помощь в выборе подходящего материала для изготовления тары для косметики;
  • персонализацию способом флексопечати по эскизу, предоставленному клиентом в цветах PANTONE/SMYK или разработанному нашим дизайнером;
  • доставку упаковки для косметики с помощью транспортных компаний в любой регион РФ.

Упаковка для косметики оптом

Все женщины хотят быть красивыми, поэтому интерес к качественной косметике всегда велик. Важно быть отличным от конкурентов. Как это сделать? Закажите услуги хорошего рекламного агентства, договоритесь с моделями и кинозвездами, дайте интервью гламурному журналу – и получайте заслуженный интерес к своему бренду. Для вас это пока нереально? Не расстраивайтесь. Качественная косметика в красивой коробочке может продать себя сама. Увидев очаровательную коробочку с кремом, помадой, тоником, пудрой или тушью для ресниц, каждая женщина обязательно захочет попробовать новую возможность стать еще неотразимей. И купит ваш товар. А дальше – цепная реакция. Сестра и подруга, мама и свекровь, начальница и партнерша, выведав у обладательницы здорового цвета лица, нежных губ и пушистых ресниц тайну ее нового очарования незамедлительно отправятся в магазин на поиски аналогов – себе или в подарок. Что касается мужчин, то тут все еще проще. Мужественные рыцари покупают дамам сердца косметику, ориентируясь исключительно на красивую упаковку.

Упаковка для косметики оптом

Мы поможем: разработать дизайн, форму и купить упаковку для косметики, которая:

  • понравится покупателю с первого взгляда,
  • раскроет идею и философию вашего крема, тоника, помады, туши и т.д.,
  • запомнится оригинальным оформлением.
  • подчеркнет респектабельность вашей компании,
  • не потребует обременительных расходов,
  • будет удобной, легкой и красивой,
  • надежно защитит ваш товар от всяческих неурядиц при перевозке и хранении, не потеряв презентабельность,

Такая упаковка для косметики – не миф, а реально существующая возможность быстро и эффективно продвинуть свой товар. Сможет ли он там задержаться – зависит уже от вашего профессионализма. А первую волну продаж Вам гарантирует идеально подходящая по всем своим возможностям и характеристикам для косметики любого типа упаковка из картона.

Этот уникальный материал обладает не только хорошей прочностью, но и высокой эстетикой, а также поистине безграничными возможностями для реализации любых конструктивных и дизайнерских решений.

Оснащая свое производство современным оборудованием, мы предусмотрели приобретение всего необходимого для того, чтобы изготовление упаковки из картона и микрогофрокартона позволяло создавать не дешевый опт, а эксклюзивные коллекции высоко эстетичной продукции.

Мы абсолютно уверены, что картонные коробки для косметики безотказно работающий маркетинговый инструмент, в задачи которого входит обязательное решение рекламно-имиджевых задач.

Поэтому мы ориентированы на создание авторских коллекций и не ограничиваем размер минимальной партии: упаковка для косметики изготавливается нами в объеме, необходимом нашим заказчикам.

И именно поэтому мы можем со всем основанием утверждать: Ваша фирменная косметика в нашей индивидуальной упаковке принесет Вам прибыль, Вашему бренду – известность, а нам – еще одних добрых знакомых и постоянных партнеров.

Ваши дополнительные плюсы при обращении к нам: мы всегда соблюдаем сроки исполнения заказов и оперативно доставляем продукцию нашим клиентам, в какой бы точке России они не находились, благодаря, безукоризненной работе, собственной логистической службы. 

Малый бизнес и домашняя косметика: информационный бюллетень

Приведенные ниже вопросы и ответы основаны на вопросах, которые мы часто получаем от новичков в косметическом бизнесе, и на наших ответах на них. Эта информация предназначена для того, чтобы помочь вам начать работу. Мы также включили ссылки для получения дополнительной информации по каждой теме.Прежде чем отправлять вопрос в FDA, проверьте здесь. Вы можете найти ответ.

1. Регулирует ли FDA косметику?

2. Как я узнаю, что мои продукты регулируются как косметические, а не как лекарства или какая-либо другая категория продуктов?

3. Требуется ли одобрение моих косметических продуктов или ингредиентов FDA?

4. Что мне нужно знать об использовании красителей в косметике?

5. Нужно ли мне регистрировать мою косметическую фирму или рецептуру продукта в FDA?

6.Могу ли я производить косметику дома или в салоне?

7. Могу ли я маркировать свою косметику «натуральной» или «органической»?

8. Должен ли я тестировать свои продукты и ингредиенты?

9. Использование имеющихся данных по безопасности

10. Проведение дополнительных испытаний

11. Могу ли я использовать почтовый ящик или веб-сайт для адреса, указанного на этикетке?

12. Где я могу узнать больше о требованиях к маркировке?

13. Какие местные требования существуют для открытия косметического бизнеса?

14.Нужно ли мне получать лицензию от FDA на производство или продажу косметики?

15. Где я могу найти дополнительную информацию о требованиях FDA, о которых мне нужно знать?


1. Регулирует ли FDA косметику?

Да. FDA регулирует косметику в соответствии с Федеральным законом о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах (Закон FD&C). Согласно этому закону, косметика не должна быть фальсифицирована или иметь неправильную марку. Например, они должны быть безопасными для потребителей в соответствии с маркированными или обычными условиями использования, и они должны быть надлежащим образом маркированы.Любые содержащиеся в них красящие добавки должны быть одобрены для использования по назначению, а некоторые из партий должны быть сертифицированы в собственных лабораториях FDA. Упаковка и маркировка не должны вводить в заблуждение. Если вы производите или продаете косметику, вы несете юридическую ответственность за безопасность и маркировку своей продукции.

Если ваша косметика продается потребителям на розничной основе, например, в магазинах, по почте (в том числе через Интернет), или через личных торговых представителей (например, при продажах «от двери до двери»), они также должны соответствовать требованиям маркировки ингредиентов. требования Закона о добросовестной упаковке и маркировке.

Чтобы узнать больше, см. Разделы «Ресурсы для вас: промышленность» и «Косметика: рекомендации и правила», где вы найдете обзор законов, ссылки на сами законы и постановления и многое другое.

2. Требуется ли одобрение моих косметических продуктов или ингредиентов FDA?

Закон не требует, чтобы косметические продукты и ингредиенты, за исключением красителей, были одобрены FDA до того, как они появятся на рынке. Тем не менее, косметика не должна быть фальсифицирована или иметь неправильную марку. Это означает, что они должны быть безопасными для потребителей при использовании в соответствии с маркировкой или так, как их обычно используют люди, и они должны быть надлежащим образом маркированы. Чтобы узнать больше, см. Основные правовые концепции: межгосударственная торговля, реклама и неправильный брендинг.

За исключением цветных добавок и ингредиентов, которые запрещены или ограничены правилами FDA, вы можете использовать любой ингредиент в своей косметике, если это не приведет к фальсификации продукта каким-либо образом. Вы несете юридическую ответственность за то, чтобы ваша косметика была безопасной и должным образом маркирована в соответствии со всеми применимыми к ней законами и постановлениями.

Помните, однако, что не все «продукты личной гигиены» считаются косметическими в соответствии с законодательством США. Например, некоторые из них регулируются как наркотики. Если ваш продукт является лекарством в соответствии с законодательством США, он должен соответствовать требованиям, предъявляемым к лекарствам, таким как предварительное одобрение.

3. Как мне узнать, регулируются ли мои продукты как косметические, а не как лекарства или какая-либо другая категория продуктов?

Предполагаемое использование продукта определяется такими факторами, как заявления, сделанные в отношении продукта, ожидания потребителей и определенные ингредиенты.Продукт является косметическим, если он предназначен для использования в таких целях, как очищение человеческого тела, придание ему привлекательности или изменение его внешности. Вот несколько примеров товаров, продаваемых как косметика:

  • Макияж
  • Увлажняющие средства
  • Краски для волос, перманентные завивки, выпрямители и средства для снятия волос
  • Духи и одеколоны
  • Средства по уходу за ногтями

Если продукт предназначен для воздействия на работу человеческого организма, лечения или профилактики заболеваний, это лекарство, но иногда это и косметическое средство, и лекарство, в зависимости от его заявления. Лекарства должны соответствовать разным требованиям.

Некоторые «продукты личной гигиены» регулируются FDA как медицинские устройства или диетические добавки, в то время как другие, включая некоторое мыло, регулируются Комиссией по безопасности потребительских товаров. Вот несколько ресурсов, которые помогут вам узнать больше:

4. Что нужно знать об использовании красителей в косметике?

Красящая добавка, кроме красящих веществ, предназначенных для использования в качестве каменноугольной краски для волос, должна быть одобрена FDA для использования по назначению.Они перечислены в правилах, называемых «правила листинга». Некоторые из них могут использоваться только в том случае, если они из партий, сертифицированных в собственных лабораториях FDA. Вот несколько ресурсов, которые помогут вам узнать больше:

5. Нужно ли мне регистрировать мою косметическую фирму или рецептуру продукта в FDA?

FDA поощряет как отечественные, так и зарубежные косметические фирмы регистрировать свои предприятия и подавать составы своих продуктов в нашу Программу добровольной регистрации косметических средств (VCRP), но участие в этой программе является добровольным. Участие в VCRP не означает одобрения FDA, и регистрационный номер не требуется для импорта косметики в США. Фактически, VCRP будет принимать информацию только о косметических средствах, которые уже есть на рынке в этой стране.

Если, однако, ваши продукты являются лекарствами или одновременно косметикой и лекарствами, они должны соответствовать требованиям для регистрации лекарств. Точно так же импортеры косметических ингредиентов, которые также классифицируются как продукты питания, должны соответствовать требованиям регистрации Закона о биотерроризме 2002 года.

6. Могу ли я производить косметику дома или в салоне?

Производство косметики у себя дома — не противозаконно. Однако помните, что вы обязаны производить продукты в среде, которая не приведет к их фальсификации.

FDA не имеет правил, определяющих надлежащую производственную практику (GMP) для косметики. Однако «Рекомендации по надлежащей производственной практике (GMP) / Контрольный список для проверок» — это список факторов, на которые следователь FDA будет обращать внимание во время проверки. Мы разместили этот список руководящих принципов GMP, чтобы предупредить фирмы о некоторых факторах, которые следует учитывать при планировании условий и процедур производства. Даже если вы производите свою продукцию у себя дома или в салоне, эти рекомендации помогут вам обеспечить безопасность процесса и ваших продуктов.

Вот некоторые из способов фальсификации косметического продукта:

  • Нарушения красителей: неправильное использование красителей приводит к фальсификации продукта.
  • Запрещенные и ограниченные ингредиенты: нарушение ограничений на использование этих веществ делает косметическое средство фальсифицированным.
  • Упаковка: Состав контейнера может сделать его «вредным для здоровья».
  • Микробное загрязнение: Косметика не обязательно должна быть стерильной, но микробное загрязнение может представлять опасность для здоровья, делая продукт фальсифицированным. (См. «Как мне проверить свои продукты и ингредиенты?»)
  • Другие загрязнители: Нежелательные вещества из ряда источников могут фальсифицировать продукт.
  • Любая другая проблема, которая может сделать продукт небезопасным для потребителей, если они используют его в соответствии с указаниями на этикетке или в обычном порядке.(См. Закон о FD&C, раздел 601)

7. Могу ли я маркировать свою косметику «натуральной» или «органической»?

Одни и те же требования к безопасности и маркировке применяются ко всей косметике, независимо от ее источника. Это включает, например, проверку того, что все ваши ярлыки правдивы и не вводят в заблуждение.

FDA не дало определения термина «натуральный» и не установило нормативного определения этого термина в косметической маркировке.

FDA также не имеет правил использования термина «органический» для косметики.Министерство сельского хозяйства США (USDA) регулирует использование термина «органический» для сельскохозяйственных продуктов в рамках Национальной органической программы (NOP). Если у вас есть вопросы об использовании термина «органический», свяжитесь с Министерством сельского хозяйства США. Ответы на некоторые распространенные вопросы об «органической» косметике доступны на нашем веб-сайте в разделе «Органическая косметика».

Не используйте такие термины, как «натуральный», как часть описания ингредиента, потому что ингредиенты должны быть указаны под их общепринятыми или обычными названиями без дополнительного описания.

И помните, что выбор ингредиентов из источников, которые вы считаете «органическими» или «натуральными», не является гарантией их безопасности. Вы по-прежнему несете ответственность за то, чтобы ваши ингредиенты были безопасными при использовании в соответствии с маркировкой или в том виде, в котором они используются обычно, независимо от того, какие ингредиенты вы используете.

8. Должен ли я тестировать свои продукты и ингредиенты?

FDA не имеет списка тестов, необходимых для какого-либо конкретного косметического продукта или ингредиента, но вы несете ответственность за обеспечение безопасности вашего продукта, когда он используется в соответствии с указаниями, указанными на этикетке, или в обычном порядке.

Новички в производстве косметики иногда думают, что продукт должен быть безопасным, поскольку они сами использовали продукт без видимых проблем или потому что ингредиенты являются «натуральными», «органическими» или «растительными». Это предположение неверно.

9. Использование имеющихся данных по безопасности

Вы можете использовать уже имеющиеся данные о безопасности для отдельных ингредиентов и продуктов, рецептура которых аналогична вашей. Вот несколько примеров:

  • Поставщики косметических ингредиентов часто имеют данные о безопасности своей продукции.

  • Данные по безопасности могут публиковаться в научных журналах (источники включают PubMed на http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed и TOXNET на http://toxnet.nlm.nih.gov/).

На веб-сайте Cosmetic Ingredient Review (CIR) есть информация о безопасности косметических ингредиентов, которые они рассмотрели. (CIR — это финансируемая отраслью группа научных и медицинских экспертов, которые проверяют безопасность косметических ингредиентов. FDA участвует в заседаниях CIR, но не голосует, и мы можем согласиться или не согласиться с выводами CIR.Тем не менее, мы принимаем во внимание обзоры CIR при оценке безопасности косметических ингредиентов.)

10. Проведение дополнительных испытаний

Вам также может потребоваться провести токсикологическое тестирование, чтобы заполнить любые пробелы в имеющейся информации. Для определения безопасности каждого ингредиента и готового продукта могут потребоваться токсикологические или другие методы тестирования. Тестирование на животных не является особым требованием для маркетинга косметических средств; однако любое тестирование, на которое вы полагаетесь, должно быть научно обоснованным.

Как государственное учреждение, FDA не предоставляет направлений в частные испытательные лаборатории. Однако вы можете найти полезные ресурсы в разделе «Торговые и профессиональные ассоциации, представляющие интерес для косметической промышленности».

И не забывайте о микробиологической безопасности. Косметика не обязательно должна быть стерильной, но она не должна содержать вредных микроорганизмов, а количество аэробных микроорганизмов на грамм должно быть низким. Чтобы узнать больше, см. «Микробиологические методы для косметики».

На то, как ваш продукт может быть загрязнен, могут повлиять многие факторы, в том числе его использование потребителями, например, опускание пальцев в банку.Если у вас нет технических знаний, чтобы определить наилучший способ защиты вашего продукта от загрязнения, вы можете обратиться к консультанту.

Для получения дополнительной информации о подтверждении безопасности косметических средств см. «Тестирование продукта».

11. Могу ли я использовать почтовый ящик или веб-сайт для адреса, указанного на этикетке?

Почтовый ящик или адрес веб-сайта не подходят для этого требования к маркировке.

Закон FD&C требует, чтобы на косметических этикетках указывались название и место нахождения производителя, упаковщика или дистрибьютора.По закону это включает в себя почтовый адрес, город, штат и почтовый индекс, хотя вы можете не указывать почтовый адрес, если ваша фирма указана в текущем городе или в телефонном справочнике. Вы можете использовать основное место деятельности вместо фактического места, где косметическое средство было изготовлено, упаковано или распространено, если такое заявление не вводит в заблуждение.

Если вы используете адрес дистрибьютора, вы должны использовать такую ​​фразу, как «Распространено» или «Изготовлено для», после которых следует название фирмы и место ее деятельности.Название фирмы должно совпадать с фирменным наименованием. См. Положение о наименовании и местонахождении бизнеса в 21 CFR 701.12.

12. Где я могу узнать больше о требованиях к маркировке?

Мы можем ответить на конкретные вопросы по маркировке, но косметическая маркировка не подлежит предварительному одобрению FDA. Вы несете ответственность за то, чтобы маркировка соответствовала всем требованиям.

Вот несколько полезных ресурсов:

Некоторые требования к маркировке косметики регулируются другими федеральными агентствами.Например, Федеральная торговая комиссия США регулирует претензии «Сделано в США». Маркировка других стран происхождения регулируется Службой таможенного и пограничного контроля США (см. «Глава 13« Маркировка страны происхождения »).

Возможно, вы захотите поработать с консультантом по маркировке. FDA, как государственное учреждение, не предоставляет направлений к частным консультантам. Однако вы можете найти полезные ресурсы в разделах «Торговые и профессиональные ассоциации, представляющие интерес для косметической промышленности» и «Публикации по торговле косметикой».«

13. Какие местные требования существуют для открытия косметического бизнеса?

Для получения этой информации вам необходимо связаться с властями вашего штата и местного самоуправления. Администрация малого бизнеса также может помочь.

14. Нужно ли мне получать лицензию от FDA на производство или продажу косметики?

FDA не лицензирует косметические фирмы. Однако государственные или местные органы власти могут потребовать лицензирования или предъявить другие требования, о которых вам необходимо знать. Вам нужно будет напрямую связаться с властями вашего штата или местного самоуправления.Опять же, администрация малого бизнеса может помочь.

15. Где я могу найти дополнительную информацию о требованиях FDA, о которых мне нужно знать?

См. В разделе «Ресурсы для вас: промышленность» список ресурсов для представителей косметической промышленности, больших и малых. Вы найдете информацию о маркировке, добавках красителей, импорте, экспорте и других агентствах, о которых вам нужно знать, ссылки на законы и постановления и др.

Для косметики, позвольте покупателю остерегаться

Отвечая на вопрос в интервью, можно ли сделать больше для защиты населения, он сказал: «Это маловероятно при нынешней администрации.В F.D.A. крошечная рабочая сила. иметь дело с огромной отраслью, которая в настоящее время контролирует себя. Добровольное сообщение о побочных эффектах, связанных с косметикой и средствами личной гигиены, намного лучше, чем ничего, но этого недостаточно для работы. Законодательство не требует от производителей направлять отчеты о побочных эффектах в FDA ».

(Только производители лекарств и медицинских устройств обязаны представлять в федеральное агентство отчеты об опасностях, связанных с их продуктами.)

Федеральный закон о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах определяет косметику как «предметы, предназначенные для растирания, выливания, разбрызгивания или распыления, введения в человеческое тело или иного нанесения на него… для очищения, украшения, повышения привлекательности или изменения Появление.»

Передовая статья доктора Калиффа сопровождалась поразительным отчетом в журнале доктора Шуай Сюй, дерматолога, и двух коллег из Медицинской школы Файнберга Северо-Западного университета. Вслед за тысячами обнаруженных жалоб на продукцию WEN компания F.Д.А. сделал общедоступным свой Центр по безопасности пищевых продуктов и Систему отчетности о нежелательных явлениях в области прикладного питания, хранилище нежелательных явлений, связанных с продуктами питания, диетическими добавками и косметикой.

Это позволило доктору Сюй и его коллегам проанализировать все нежелательные явления, связанные с косметикой и товарами личной гигиены, добровольно предоставленными с 2004 по 2016 год потребителями и специалистами в области здравоохранения. В течение 2014 года они составляли в среднем 396 человек в год. В 2015 году количество отчетов увеличилось на 78 процентов, а в 2016 году — на 300 процентов, в основном из-за жалоб на продукцию WEN.

«В целом», как установили исследователи, «тремя наиболее часто упоминаемыми продуктами были уход за волосами, уход за кожей и татуировки», а «сообщения о серьезных последствиях для здоровья, значительно превышающие средний уровень», касались ребенка, личной гигиены, ухода за волосами и волосами. красящие продукты.

Потребители, которые плохо отреагируют на такой продукт, могут проконсультироваться с врачом или связаться с производителем, «но они редко думают о том, чтобы обратиться в государственное учреждение», — сказал д-р Сюй в интервью.

Законодательство

Основное законодательство

Постановление (ЕС) № 1223/2009 о косметических продуктах является основной нормативной базой для готовых косметических продуктов при размещении на рынке ЕС.Это усиливает безопасность косметических продуктов и оптимизирует структуру для всех операторов в этом секторе. Постановление упрощает процедуры до такой степени, что внутренний рынок косметических продуктов стал реальностью.

Регламент заменяет Директиву 76/768 / EC, которая была принята в 1976 году и неоднократно существенно пересматривалась. Он обеспечивает надежный, международно признанный режим, который усиливает безопасность продукции с учетом последних технологических достижений, включая возможное использование наноматериалов.Предыдущие правила о запрете испытаний на животных не изменились.

К наиболее значительным изменениям, внесенным в регулирование косметической продукции, относятся

  • Повышенные требования безопасности для косметических продуктов
    Производители должны соблюдать особые требования при подготовке отчета о безопасности продукта перед размещением продукта на рынке.
  • Введение понятия «ответственное лицо»
    На рынок могут размещаться только косметические продукты, в отношении которых юридическое или физическое лицо обозначено в ЕС как «ответственное лицо».Новый регламент по косметике позволяет точно идентифицировать ответственное лицо и четко определяет его обязанности.
  • Централизованное уведомление обо всех косметических продуктах, размещенных на рынке ЕС
    Производители должны будут уведомить свои продукты только один раз — через портал уведомлений о косметических продуктах ЕС (CPNP).
  • Введение отчетности о серьезных нежелательных эффектах (SUE)
    Ответственное лицо будет обязано уведомлять национальные органы власти о серьезных нежелательных эффектах.Власти также будут собирать информацию, поступающую от пользователей, медицинских работников и других лиц. Они будут обязаны поделиться информацией с другими странами ЕС. Подробнее об отчетности ГУП.
  • Новые правила использования наноматериалов в косметических продуктах
    Красители, консерванты и УФ-фильтры, в том числе наноматериалы, должны быть прямо разрешены. Продукты, содержащие другие наноматериалы, не ограниченные иным образом регламентом по косметике, будут объектом полной оценки безопасности на уровне ЕС, если у Комиссии возникнут опасения.Наноматериалы должны быть помечены в списке ингредиентов словом «нано» в скобках после названия вещества, например «диоксид титана (нано)».

См. Наиболее важные изменения в виде инфографики.

Руководства и требования

Поправки к регламенту по косметике

  • Регламент Комиссии (ЕС) 2021/850 от 26 мая 2021 г., вносящий поправки и исправления в Приложения II и поправки в Приложения III, IV и VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейский парламент и Совет по косметическим продуктам
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) 2020/1683 от 12 ноября 2020 г., вносящее поправки в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметике продукты
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) 2020/1683 от 12 ноября 2020 года о внесении поправок в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2020 / 1682 от 12 ноября 2020 г. об изменении Приложения III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2020/1683 от 12 ноября mber 2020 вносит поправки в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2020/1684 от 12 ноября 2020 года, вносящий поправки в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) 2019/1966 от 27 ноября 2019 года, изменяющее и исправляющее Приложения II, III и V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейский парламент и Совет по косметическим продуктам (Омнибус)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/1858 от 6 ноября 2019 г., вносящий поправки в Приложение V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам ( HEPB)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/1966 от 27 ноября 2019 года о внесении поправок в Приложения II, III и V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Омнибус)
  • Регламент Комиссии ция (ЕС) 2019/1857 от 6 ноября 2019 г., вносящая поправки в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (диоксид титана нано)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/831 от 22 мая 2019 г. внесение поправок в Приложения II, III и V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Омнибус)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/698 от 30 апреля 2019 г., вносящий поправки в Приложение III и V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (климбазол)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/680 от 30 апреля 2019 г., вносящий поправки в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223 / 2009 г. Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (фенилен-бис-дифенилтриазин)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2019/681 от 30 апреля 2019 г., вносящий поправки в Приложение II к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совет по косметическим средствам (2-Хлор-п- Фенилендиамин)
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2019/701 от 5 апреля 2019 г., устанавливающее глоссарий общих названий ингредиентов для использования при маркировке косметических продуктов
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2018/1847 от 26 ноября 2018 г., вносящее поправки в Приложение V к Постановлению (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (О-фенилфенол)
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) 2018/978 от 9 июля 2018 г. о внесении поправок в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223 / 2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Tagetes)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2018/978 от 9 июля 2018 г., вносящий поправки в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совет по косметическим продуктам (Tagetes)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2018/885 от 20 июня 2018 г. о внесении поправок в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (MBBT (nano))
  • Исправление к Постановлению Комиссии (ЕС) 2017/2228 от 4 декабря 2017 г., вносящее поправки в Приложение III к Постановлению (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (арахисовое масло и гидролизованные протеины пшеницы)
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2017/2228 от 4 декабря 2017 года о внесении поправок в Приложение III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (арахисовое масло и гидролизованные протеины пшеницы)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2017 / 1413 от 3 августа 2017 г. о внесении поправок в Приложение IV к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (ZnO (краситель))
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2017/1410 от 2 августа 2017 г., вносящий поправки в Приложения II и III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (HICC, (хлор) атранол)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2017/1224 от 6 июля 2017 г., вносящий поправки в Приложение V к Регламенту. (ЕС) № 1223/200 9 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Метилизотиазолинон)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2017/238 от 10 февраля 2017 г., вносящий поправки в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметические продукты (бензофенон-3)
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2017/237 от 10 февраля 2017 г. о внесении поправок в Приложение III к Постановлению (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (красители для волос и ресниц)
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) 2016/314 от 4 марта 2016 г., вносящее поправки в Приложение III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/1198 от 22 Июль 2016 г. внесение поправок в Приложение V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметике (MI)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/1143 от 14 июля 2016 г., вносящий поправки в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 из Европейский парламент и Совет по косметике (диоксид титана)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/1121 от 11 июля 2016 г., вносящий поправки в Приложение V к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Этил лауроил аргинат HCl)
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2016/1120 от 11 июля 2016 г. о внесении поправок в Приложение IV к Постановлению (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (технический углерод)>
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/622 от 21 апреля 2016 г. о внесении поправок в Приложение III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (KOH)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/621 от 21 Апрель 2016 г. внесение поправок в Приложение VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (ZnO)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2016/314 от 4 марта 2016 г., вносящий поправки в Приложение III к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского Па парламента и Совета по косметическим продуктам (DEGEE)
  • Регламент Комиссии (ЕС) 2015/1298 от 28 июля 2015 года, вносящий поправки в Приложения II и VI к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (3-Бензилиден камфора)
  • Постановление Комиссии (ЕС) 2015/1190 от 20 июля 2015 г. о внесении поправок в Приложение III к Постановлению (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (краскам для волос)
  • Комиссия Регламент (ЕС) № 1004/2014 от 18 сентября 2014 г. о внесении поправок в Приложение Ⅴ к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (парабены)
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 1003/2014 от 18 сентября 2014 г. внесение поправок в Приложение Ⅴ к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (MCI-MI)
  • Исправление к Регламенту Комиссии (ЕС) № 866/2014 от 8 августа 2014 г., вносящее поправки в приложения Ⅲ, Ⅴ и Ⅵ согласно Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (алкил (C16, C18, C22) триметиламмоний хлорид, лимонная кислота (и) цитрат серебра, ETH-50 (нано))
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 866 / 2014 от 8 августа 2014 г., вносящие поправки в Приложения Ⅲ, Ⅴ и Ⅵ к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (алкил (C16, C18, C22) триметиламмоний хлорид, лимонная кислота (и) серебро цитрат, ETH-50 (нано))
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 358/2014 от 9 апреля 2014 г., вносящий поправки в приложения Ⅱ и Ⅴ к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам ( парабены и триклозан)
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 1197/2013 от 25 ноября 2013 г. о внесении поправок в Приложение Ⅲ Регламента (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета о косметических продуктах (красители для волос и ресниц)
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 658/2013 от 10 июля 2013 г. о внесении изменений в Приложения Ⅱ и Ⅲ к Регламенту ция (ЕС) № 1223/2009 Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (краскам для волос)
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 483/2013 от 24 мая 2013 г. о внесении поправок в Приложение Ⅲ к Регламенту (ЕС) № 1223 / 2009 г. Европейского парламента и Совета по косметическим продуктам (Полидоканол)
  • Регламент Комиссии (ЕС) № 344/2013 от 4 апреля 2013 г., вносящий поправки в Приложения Ⅱ, Ⅲ, Ⅴ и Ⅵ к Регламенту (ЕС) № 1223/2009 Европейский парламент и Совет по косметическим продуктам

Другое применимое законодательство ЕС

Помимо основной нормативной базы для готовых косметических продуктов, могут применяться дополнительные требования, предусмотренные другим законодательством ЕС.Некоторые из них перечислены ниже.

Отраслевой справочник по маркировке косметики

Содержание

Предисловие

Это руководство предназначено для помощи в приготовлении этикеток, соответствующих канадским нормативным требованиям для косметики. Справочник содержит:

  • Описание законов и правил, из которых вытекают требования к маркировке косметических средств,
  • определений терминов,
  • текущих интерпретаций требований к маркировке, основанных на юридических прецедентах и ​​консультативных заключениях, установленных за несколько лет, и
  • источников дополнительной информации.

Прочие требования кратко рассматриваются в этом руководстве. Примеры приемлемых заявлений для косметических продуктов см. В документе «Рекомендации для предприятий косметической и безрецептурной промышленности в отношении заявлений о нетерапевтической рекламе и маркировке». Этикетка должна передавать информацию в легко читаемой и понятной форме. Следует отметить, что определенная информация на этикетке считается важной; информация этого типа указана в этом руководстве.Чтобы обеспечить рассмотрение всех аспектов маркировки, это руководство следует использовать вместе с соответствующими законами и нормативными актами.

1. Введение

Маркировка косметики регулируется двумя законами и соответствующими постановлениями:

  • Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах и Косметические правила и
  • Закон о потребительской упаковке и маркировке и Положения о потребительской упаковке и маркировке

Производители и импортеры должны изучить и понять законы и правила, чтобы гарантировать, что они соответствуют всем требованиям.Например, каждый производитель и импортер должен подать заполненную форму уведомления о косметических средствах для каждого косметического средства, которое производитель намеревается продавать в Канаде (раздел 30, Положения о косметических средствах). Подача формы уведомления о косметических средствах (CNF) не является одобрением продажи Министерством здравоохранения Канады, соглашением о том, что продукт классифицируется как косметический, и что продукт соответствует всем законодательным требованиям. Производители и импортеры несут ответственность за то, чтобы их косметика соответствовала требованиям Закона о пищевых продуктах и ​​лекарствах и его Положений о косметических средствах, а также Закона о потребительской упаковке и маркировке.

Дополнительные требования к маркировке на французском языке могут применяться к продуктам, продаваемым в провинции Квебек (дополнительную информацию см. В разделе 9.8 «Требования к французскому языку»).

1.1 Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах и правила косметики

Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах и Косметические правила регулируют классификацию и маркировку косметических продуктов в отношении:

  • Отражение идентичности продукта на этикетке,
  • наименование и адрес основного места деятельности производителя (см. Определение), указанные на этикетке,
  • перечисление ингредиентов на этикетке и
  • опасностей, которых можно избежать, связанных с косметикой.

Кроме того, Закон и Регламент также регулируют вопросы композиции, безопасности и рекламы.

Косметические правила в соответствии с Законом о пищевых продуктах и ​​лекарствах разрешают уполномоченному инспектору Министерства здравоохранения Канады проверять:

  • косметика,
  • мест, где производятся или хранятся косметические средства, и
  • любые маркировочные или рекламные материалы, относящиеся к косметическим продуктам.

Правила косметики также предписывают символы и предупреждающие надписи, которые должны использоваться на контейнерах под давлением, как это определено в Правилах по потребительским химическим веществам и контейнерам, как они были прочитаны 30 сентября 2001 года.

1.2 Закон и постановления о потребительской упаковке и маркировке

Закон и правила потребительской упаковки и маркировки предписывают обязательную информацию, которая должна указываться на этикетке предварительно расфасованного косметического продукта, которая включает:

  • идентификация продукта на английском и французском языках,
  • декларация количества нетто продукта в метрических единицах измерения на английском и французском языках и
  • наименование и основное место деятельности дилера (см. Определение) на английском или французском языках.

Закон и правила также касаются ложного или вводящего в заблуждение представления продукта и стандартизации размеров контейнера.

Закон и правила о потребительской упаковке и маркировке регулируют только те косметические продукты, которые продаются потребителям. Он не распространяется на косметику, применяемую косметологами, парикмахерами и т. Д. Для своих клиентов, если только такие лица не продают косметику своим клиентам в виде предварительно расфасованных продуктов.

Для получения дополнительной информации о требованиях Закона и Положений о потребительской упаковке и маркировке, пожалуйста, свяжитесь с Бюро по конкуренции Канады (контактную информацию см. В разделе «Источники дополнительной информации»).

1.3 Рекламное оформление

Ad Standards предоставляет разрешение на рекламу с 1992 года, когда Министерство здравоохранения Канады передало эту функцию организации. Ad Standards рассматривает копии косметической рекламы для трансляции, чтобы обеспечить соответствие Руководящим принципам для предприятий косметической и безрецептурной индустрии в отношении претензий на нетерапевтическую рекламу и маркировку.

Руководство для предприятий косметической и безрецептурной индустрии в отношении заявлений о нетерапевтической рекламе и маркировке было разработано, чтобы помочь маркетологам отличать утверждения, не относящиеся к терапевтическим / косметическим средствам, от заявлений о лечебных / лечебных свойствах, требующих разрешения от HC, и будут использоваться Ads Standards для трансляции косметических товаров. услуги предварительной очистки рекламных копий.

Жалобы на печатную рекламу расследуются Канадским бюро по конкуренции в соответствии с Законом о конкуренции.

1.4 Информация на этикетках

Это руководство охватывает три аспекта информации, появляющейся на этикетках косметических продуктов:

2. Определения

Могут быть полезны следующие определения.

ОБЛАСТЬ ПАНЕЛИ ДИСПЛЕЯ — Раздел 2 Правил, касающихся потребительских химикатов и контейнеров, в том виде, в каком они были прочитаны 30 сентября 2001 г. — Область стороны или поверхности контейнера, на которой находится панель дисплея.Эта область не включает верх, низ, фланцы, заплечики или горлышко контейнера. Площадь рассчитана

  1. Для прямоугольных контейнеров: путем умножения высоты стороны, на которой находится панель дисплея, на ширину этой стороны.
  2. Для цилиндрических контейнеров, взяв 40 процентов числа, полученного путем умножения окружности контейнера на его высоту.
    ЗАМЕТКА:
    • Окружность = 3,14 x диаметр контейнера
    • Окружность = 6.28 x радиус контейнера
  3. Для разложенной сумки, определяя площадь наибольшей стороны.
  4. Для любого другого контейнера, взяв 40 процентов общей площади поверхности контейнера (или общей площади панели дисплея, если у контейнера есть очевидная).

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ОПАСНОСТЬ — Раздел 24 (2) Правил косметики — Угроза причинения вреда здоровью пользователя косметического средства, которое может быть

  1. предсказано на основе состава косметического средства, токсичности ингредиентов и места его применения;
  2. разумно ожидается при нормальном использовании; и
  3. исключен указанными ограничениями на использование косметического средства.

КАНАДСКАЯ ЕДИНИЦА — Подраздел 2 (1) Правил потребительской упаковки и маркировки — Единица измерения, установленная в Приложении II к Закону о весах и мерах. Например, метрическая единица.

КОНТЕЙНЕР — Раздел 2 Закона о потребительской упаковке и маркировке — Емкость, упаковка, обертка или ограничивающая лента, в которой продукт предлагается для продажи. Это не относится к вкладышу упаковки, транспортному контейнеру или любой внешней обертке или коробке, которые обычно не демонстрируются потребителю.

COSMETIC — Раздел 2 Закона о пищевых продуктах и ​​лекарствах — Включает любое вещество или смесь веществ, которые производятся, продаются или представляются для использования в очищении, улучшении или изменении цвета лица, кожи, волос или зубов.

ДИЛЕР — Параграф 2 (d) Закона о потребительской упаковке и маркировке — Лицо, которое является розничным продавцом, производителем, переработчиком или производителем продукта, или лицом, которое занимается импортом, упаковкой или продам любой товар.(Также см. Определение производителя.)

DRUG — Раздел 2 Закона о пищевых продуктах и ​​лекарствах — Включает любое вещество или смесь веществ, которые производятся, продаются или представлены для использования в:

  1. диагностика, лечение, смягчение или предотвращение заболевания, расстройства, аномального физического состояния или их симптомов у людей или животных;
  2. восстановление, исправление или изменение органических функций человека или животных; или дезинфекция в помещениях, в которых производится, готовится или хранится пища.

ИДЕНТИЧНОСТЬ — Как указано в параграфе 20 (b) Правил косметики — на этикетке должно быть указано общее название или родовое название косметического средства (например, шампуня) или описание функции косметического средства (например, скраб для тела). .

Если идентичность косметического средства очевидна, его не нужно указывать. (Это исключение не указано в определении идентичности, которое приводится в подпункте 10 (b) (ii) Закона о потребительской упаковке и маркировке.)

НАИМЕНОВАНИЕ INCI — Подраздел 21.1 Правил косметики — Название INCI относится к названию Международной номенклатуры косметических ингредиентов, присвоенному ингредиенту в Международном словаре косметических ингредиентов (ICI) и Справочнике , опубликованном в Вашингтоне, округ Колумбия, США, Советом по продуктам личной гигиены. , с поправками, которые время от времени вносятся.

INCI — приемлемая терминология для перечисления ингредиентов на этикетке. Названия INCI не обязательно должны быть указаны на этикетке на французском и английском языках, так как названия считаются многоязычными и основаны на латыни.

ИНГРЕДИЕНТ — Подраздел 2 (1) Правил косметики — Ингредиент означает любое вещество, которое является одним из компонентов косметического средства и включает красители, растительные компоненты, ароматизатор и ароматизатор, но не включает вещества, которые используются в косметических средствах. приготовление косметических средств, которых нет в конечном продукте в результате химического процесса.

ВНУТРЕННЯЯ ЭТИКЕТКА — Подраздел 2 (1) Правил по косметике — Этикетка непосредственно на упаковке косметического средства или прикрепляется к ней.

ЭТИКЕТКА — Раздел 2 Закона о пищевых продуктах и ​​лекарствах — Включает любые обозначения, слова или знаки, прикрепленные, включенные, принадлежащие или сопровождающие любые продукты питания, лекарства, косметические средства, устройства или упаковки. Под этикеткой также понимается любой знак, знак, устройство, отпечаток, штамп, торговая марка, билет или бирка (как описано в параграфе 2 (f) Закона о потребительской упаковке и маркировке).

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ — Подраздел 2 (1) Правил по косметике — лицо, товарищество или некорпоративная ассоциация, которые продают или производят и продают косметические средства от своего собственного имени или под товарным знаком, дизайном, торговым наименованием или другим названием, или знак, принадлежащий или контролируемый им.(См. Также определение дилера.)

МЕТРИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА — Подраздел 2 (1) Правил потребительской упаковки и маркировки — Единица измерения, указанная в Приложении I к Закону о мерах и весах.

НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС — Параграф 20 (а) Правил по косметике — Идентификационные данные и местонахождение основного места деятельности производителя или дистрибьютора.

Подпункт 10 (b) (i) Закона о потребительской упаковке и маркировке — личность человека (включая компанию), которым или для которого предварительно упакованный продукт был изготовлен или произведен для перепродажи.

В обоих вышеупомянутых случаях адрес должен быть достаточно полным, чтобы обеспечить доставку по почте в основное место деятельности.

НАТУРАЛЬНЫЕ ПРОДУКТЫ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ — В соответствии с Законом о пищевых продуктах и ​​лекарствах натуральные продукты для здоровья считаются подмножеством «лекарств». Это означает вещество, указанное в Списке 1 (Включенные вещества натуральных продуктов для здоровья) Правил натуральных продуктов для здоровья (NHPR), или комбинацию веществ, в которой все лекарственные ингредиенты являются веществами, перечисленными в Списке 1, гомеопатическое лекарство или традиционное лекарство. лекарство, которое произведено, продано или представлено для использования в

  • (a) диагностика, лечение, смягчение или предотвращение заболевания, расстройства или ненормального физического состояния или его симптомов у людей;
  • (b) восстановление или коррекция органических функций человека; или
  • (c) изменение органических функций человека, например изменение этих функций таким образом, чтобы поддерживать или укреплять здоровье.

Однако натуральный продукт для здоровья не включает вещество, указанное в Приложении 2 (Исключенные вещества натуральных продуктов для здоровья) NHPR, любую комбинацию веществ, которая включает вещество, указанное в Приложении 2, или гомеопатическое лекарство или средство народной медицины. который является или включает вещество, указанное в Приложении 2.

КОЛИЧЕСТВО НЕТТО — Подраздел 4 (1) Закона о потребительской упаковке и маркировке — Способ выражения количества продукта, содержащегося в упаковке.

ОРНАМЕНТАЛЬНЫЙ КОНТЕЙНЕР — Подраздел 2 (1) Правил косметики — Контейнер, на котором, за исключением нижней части, нет каких-либо рекламных или рекламных материалов, кроме товарного знака или обычного названия, и который выглядит как декоративный орнамент из-за рисунка, нанесенного на его поверхность, или из-за его формы или текстуры, и продается как декоративный орнамент в дополнение к тому, что продается как контейнер для косметики. Примером может служить флакон для духов без коробки, который художественно оформлен таким образом, чтобы быть декоративным или орнаментальным.

НАРУЖНАЯ ЭТИКЕТКА — Подраздел 2 (1) Правил по косметике — Этикетка на внешней упаковке косметического продукта или прикрепленная к ней.

Внешняя этикетка часто описывается как этикетка на картонной коробке (т. Е. Этикетка на коробке, содержащей бутылку косметического средства).

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ УПАКОВКА — Параграф 2 (1) Закона о потребительской упаковке и маркировке — Любой продукт, упакованный в контейнер, который продается, используется или покупается потребителем без переупаковки.

ГЛАВНАЯ ПАНЕЛЬ ДИСПЛЕЯ — Подраздел 2 (2) Правил потребительской упаковки и маркировки. Часть этикетки,

  1. для контейнеров, установленных на видеокарте, применяется ко всей или части основной поверхности отображения контейнера, или ко всей или части стороны видеокарты, которая отображается или видима в обычных или обычных условиях продажи или использовать или одновременно с такими частями контейнера и видеокарты;
  2. для декоративных контейнеров, наносится на всю или часть дна контейнера, или на всю или часть основной поверхности отображения, или на весь ярлык или его часть, который прикреплен к контейнеру; и
  3. для всех других контейнеров применяется ко всей или части основной поверхности отображения.

Раздел 2 Правил использования потребительских химикатов и контейнеров в том виде, в каком они были прочитаны 30 сентября 2001 г. — Часть контейнера, которая отображается или видима при нормальных или обычных условиях демонстрации или использования.

ОСНОВНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ДИСПЛЕЯ — Подраздел 2 (1) Правил потребительской упаковки и маркировки — Всего шесть случаев:

  1. Для контейнеров, у которых сторона или поверхность отображается или видна при обычных условиях продажи или использования, основной отображаемой поверхностью является общая площадь такой стороны или поверхности, за исключением верха.
  2. Для контейнеров, крышка которых является частью, которая отображается или видима при нормальных или обычных условиях продажи или использования, основной отображаемой поверхностью является общая площадь верхней поверхности крышки.
  3. Для контейнеров, у которых нет определенной стороны или поверхности, которая отображается или видна при обычных условиях продажи или использования, основная поверхность дисплея составляет любые 40 процентов общей площади поверхности контейнера, исключая верхнюю и нижнюю части, которые могут отображаться или быть видимым при обычных условиях продажи или использования.
  4. Для пакетов с одинаковыми размерами сторон основной отображаемой поверхностью является общая площадь одной из сторон.
  5. Для пакетов с неодинаковыми сторонами основной выставочной поверхностью является общая площадь одной из самых больших сторон.
  6. Для контейнеров, которые представляют собой обертки или ограничивающие ленты, настолько узкие по отношению к размеру продукта, в котором они содержатся, что обертка или лента не считаются имеющими сторону или поверхность, которая отображается или видна в обычных условиях продажи или использования, заказчик поверхность дисплея — это общая площадь одной стороны билета или бирки, прикрепленной к контейнеру.

ЗАЩИТНАЯ УПАКОВКА — Подраздел 2 (1) Правил по косметике — Упаковка, имеющая функцию защиты, которая дает потребителю разумную уверенность в том, что упаковка не открывалась перед покупкой.

3. Классификация косметических средств и формула косметических средств

Классификация продукта основана на общем представлении продукта в сочетании с его составом. В этом разделе представлены некоторые современные методы классификации.

3.1 Косметическая классификация

Классификация косметических средств основана на двух основных факторах:

  • состав продукта, а
  • Сделано
  • представлений о продукте.

В этом подразделе также описывается текущее состояние конкретных продуктов.

3.1.1 Состав

Состав продукта не обязательно определяет его классификацию. Однако возможно, что ингредиент или его концентрация могут сделать продукт непригодным для классификации в качестве косметического средства.

3.1.2 Представление

Ключевым соображением при классификации продукта является его предлагаемое (ые) заявление (я), определенное в Законе как «представление для продажи». Заявление может быть словом, предложением, изображением, символом, абзацем или следствием на этикетках продуктов, вкладышах в пакеты или в рекламе, в том числе на веб-сайтах компаний. Вместе эти утверждения используются для создания чистого впечатления о том, что такое продукт и что он делает.

3.1.3 Примеры классификаций

Этот раздел не является исчерпывающим, но содержит примеры, которые могут быть полезны при правильной классификации продуктов.Для получения информации по конкретным товарам обращайтесь в Косметическую программу.

  • Продукт, на этикетке которого указан термин SPF, солнцезащитный крем или крем для загара, считается лекарственным средством, но тот же продукт, который используется в качестве косметического увлажняющего лосьона, который содержит солнцезащитные ингредиенты и не имеет вышеуказанных терминов на этикетке, считается косметический.
  • Зубные пасты (средства для ухода за зубами) с фтором являются лекарственными средствами, поскольку фтор предотвращает кариес, но зубные пасты без фтора являются косметическими средствами, поскольку их основная цель — освежить дыхание и отбелить зубы.
  • Шампуни против перхоти являются лекарствами, поскольку они корректируют аномальное физическое состояние образования перхоти, в то время как обычные шампуни являются косметическими.
  • Продукт, который используется только в косметических целях, но его необходимо проглатывать для достижения косметического эффекта, регулируется как лекарственное средство (например, препараты, содержащие хлорофилл для дезодорирования дыхания).
  • Когда глотание является вторичным по отношению к косметической цели, но является неотъемлемой частью использования продукта, продукт считается пищевым продуктом, а не косметическим средством (например,(например, мята для дыхания или леденец находится во рту, чтобы дезодорировать дыхание, но по мере растворения компоненты проглатываются).
  • Если глотание происходит случайно во время использования косметического средства, продукт является косметическим (например, средство для ухода за зубами, спрей или капли для освежения дыхания).

Некоторые продукты можно разделить на две категории. Например, одноразовая зубная щетка, содержащая нефторированное средство для ухода за зубами, может быть классифицирована как:

  • косметическое средство (в соответствии с Законом о пищевых продуктах и ​​лекарствах и Положениями о косметике) и
  • медицинское устройство (в соответствии с Положениями о медицинских устройствах).

Средство для ухода за зубами является косметическим средством (если на этикетке не указано, что оно содержит фторид, и в этом случае это будет лекарство), а зубная щетка является медицинским устройством. Такой продукт, предлагаемый потребителю, регулируется:

  • Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах и правила косметики (средства для ухода за зубами),
  • Закон и нормативные акты о потребительской упаковке и маркировке (средства для ухода за зубами) и
  • Правила медицинского оборудования (зубная щетка).

Важно отметить, что классификация продукта как не косметического не обязательно означает, что он будет принят в качестве лекарственного средства, поскольку должны быть продемонстрированы безопасность и эффективность.

3.2 Приемлемые и неприемлемые претензии

Утверждение может быть словом, предложением, абзацем или просто подтекстом. Примеры приемлемых и неприемлемых заявлений для косметических продуктов можно найти в Руководстве по безрецептурной и косметической промышленности в отношении утверждений о нетерапевтической рекламе и маркировке, которое публикуется Ad Standards.

4. Идентификационный номер продукта

По причинам, связанным с охраной здоровья, безопасностью, сравнением продуктов и предотвращением мошенничества, идентичность косметического продукта должна быть очевидна для пользователя при его покупке и оставаться идентифицируемой после удаления любой внешней упаковки.

Вся информация, представленная на этикетке, должна быть написана таким образом, чтобы ее можно было легко прочитать.

Способ применения требований зависит от двух описанных ниже ситуаций:

  • продуктов, которые имеют как внешние, так и внутренние этикетки (например, бутылка, упакованная в коробку, имеет две этикетки; на коробке есть внешняя этикетка, а на бутылке — внутренняя этикетка), и
  • продуктов, которые имеют только внутреннюю этикетку (например, бутылка шампуня, не упакованная в коробку, имеет внутреннюю этикетку только на флаконе).

4.1 Продукция, имеющая как внешнюю, так и внутреннюю этикетку

Для продуктов, имеющих как внешнюю, так и внутреннюю этикетку, к каждому типу этикеток применяются особые требования.

4.1.1 Требования к внешней этикетке

На внешней этикетке декларация идентичности продукта должна отображаться на английском и французском языках на основной панели дисплея. Декларация должна четко контрастировать как с фоном этикетки, так и со всей другой информацией на этикетке.

Официальные двуязычные исключения

В некоторых случаях могут быть предоставлены исключения в отношении официальной двуязычной маркировки. Разделы 6 (3) и 6 (7) Правил потребительской упаковки и маркировки допускают временные исключения (максимум один год) для продуктов, проходящих добросовестный тестовый маркетинг, а также для местных или специализированных продуктов. В этих обстоятельствах продукт может быть обозначен на любом из двух официальных языков.

Запросы на дополнительную информацию об исключениях следует направлять в Бюро по конкуренции Канады (см. Раздел 9.1, «Дополнительная информация о Деяниях»).

Отдельные выражения

Некоторые выражения считаются официально двуязычными сами по себе, например, «духи», «туалетная вода» или «одеколон».

Дополнительные панели

Этикетки некоторых предварительно упакованных продуктов состоят из одной или нескольких дополнительных панелей того же размера и выступа, что и основная панель дисплея. Идентификационные данные продукта могут быть указаны на основной дисплейной панели только на одном из двух официальных языков при условии, что он также указан на другом языке на одной из других панелей.

Гарнитура

Нет никаких ограничений относительно гарнитуры, которая может быть использована. Информация, однако, должна быть разборчивой.

Читаемость и высота знаков

Вся информация, которая требуется для размещения на этикетке, кроме декларации количества нетто (см. «Высота символа» в разделе 5.1.1, «Требования к внешней этикетке»), должна быть представлена ​​таким образом, чтобы ее можно было легко прочитать в обычных или обычных условиях. Условия продажи или использования и должны быть написаны буквами не менее 1.6 мм в высоту. Если площадь основной поверхности дисплея составляет менее 10 см. 2 , информация может быть представлена ​​буквами высотой не менее 0,8 мм.

Минимальная высота символов соответствует высоте буквы верхнего регистра, когда используется только верхний регистр. Минимальная высота соответствует высоте строчной буквы «о», когда слова отображаются только в нижнем регистре или когда используются как прописные, так и строчные буквы.

Дополнительные сведения см. В разделах 14, 15 и 16 Правил потребительской упаковки и маркировки.

Числовой счет

В определенных случаях продукт может быть освобожден от декларации идентичности продукта. Например, когда продукт обычно продается по числовому принципу и упаковывается таким образом, чтобы его содержимое было видимым и идентифицируемым (например, пластиковая пузырчатая упаковка, содержащая три оттенка теней для век), или этикетка имеет точное графическое изображение содержимого пакет.

4.1.2 Требования к внутренней этикетке

Очевидная идентичность

На внутренней этикетке декларация личности должна быть на английском или французском языке, если идентичность продукта не очевидна (например,г. помада). Это объявление должно контрастировать как с фоном этикетки, так и со всей другой информацией, которая появляется на этикетке.

Официальные языки

Несмотря на то, что оба официальных языка не требуются на внутренней этикетке, производителям и импортерам рекомендуется указывать идентичность косметического продукта как на английском, так и на французском языках.

4.2 Продукция, имеющая только внутреннюю этикетку
4.2.1 Требования к внутренней этикетке

Удостоверение личности должно появиться на английском и французском языках на основной панели дисплея.Декларация должна четко контрастировать с фоном и всей другой информацией, которая появляется на этикетке.

Отдельные выражения

Требования такие же, как и для внешних этикеток продуктов, которые имеют как внешнюю, так и внутреннюю этикетку (см. «Отдельные выражения» в разделе 4.1.1, «Требования к внешней этикетке»).

Дополнительные панели

Требования такие же, как и для внешних этикеток продуктов, которые имеют как внешнюю, так и внутреннюю этикетку (см. «Дополнительные панели» в разделе 4.1.1, «Требования к внешней этикетке»).

Гарнитура

Требования такие же, как и для внешних этикеток продуктов, которые имеют как внешнюю, так и внутреннюю этикетку (см. «Гарнитура шрифта» в разделе 4.1.1, «Требования к внешней этикетке»).

Читаемость и высота знаков

Требования те же, что и для внешних этикеток продуктов, которые имеют как внешнюю, так и внутреннюю этикетку (см. «Читаемость и высота символа» в разделе 4.1.1, «Требования к внешней этикетке»).

Очевидная личность

В некоторых случаях идентичность продукта (например, в виде помады, карандаша для бровей, автоматического аппликатора туши или компактной пудры и пуховки) может считаться очевидной, и письменное декларирование идентичности продукта не требуется. Если продукт находится в непрозрачной таре, необходимо указать идентичность продукта.

5. Количество товара нетто

Хотя правила косметики не требуют декларирования количества нетто продукта, в Законе и правилах потребительской упаковки и маркировки есть несколько особых требований.

Как правило, упаковка должна быть сконструирована или представлена ​​таким образом, чтобы покупатель не вводил в заблуждение относительно качества или количества продукта, содержащегося внутри.

Вся информация, представленная на этикетке, должна быть написана таким образом, чтобы ее можно было легко прочитать.

Способ применения требований зависит от двух описанных ниже ситуаций:

  • продуктов, которые имеют как внешние, так и внутренние этикетки (например, бутылка, упакованная в коробку, имеет две этикетки; на коробке есть внешняя этикетка, а на бутылке — внутренняя этикетка), и
  • товаров, имеющих только внутреннюю этикетку (например,g., флакон шампуня, не упакованный в коробку, имеет внутреннюю этикетку только на флаконе).

5.1 Продукция, имеющая как внешнюю, так и внутреннюю этикетку

Для продуктов, имеющих как внешнюю, так и внутреннюю этикетку, к каждому типу этикеток применяются особые требования.

5.1.1 Требования к внешней этикетке

На внешней этикетке объявление количества нетто должно отображаться на английском и французском языках на основной панели дисплея. Декларация должна четко контрастировать со всей другой информацией, которая появляется на этикетке.

Единицы измерения

Подходящий метрический символ, используемый для единицы измерения, считается двуязычным. С другой стороны, использование полного слова обычно требует перевода. Этот принцип проиллюстрирован в Таблице 5-1.

ТАБЛИЦА 5-1 • Единицы измерения
Английский Французский Правильные двуязычные сокращения Часто используемые неправильные сокращения
грамм грамм г G, gs, g., GM
килограмм килограмм кг Кг, КГ, Кг, кг., Кгм
литр литр Л, л, л * л., Л., Л., Л.
миллилитр миллилитр мл, мл, мл * мл, мл

* Хотя буквенные обозначения «l» (для литра) и «ml» (для миллилитров) допустимы, сокращения «L» и «mL» соответственно предпочтительны.

Дополнительные панели

Этикетки некоторых предварительно упакованных продуктов состоят из одной или нескольких дополнительных панелей того же размера и выступа, что и основная панель дисплея. Количество нетто может быть указано на главной индикаторной панели только на одном из двух официальных языков при условии, что оно указано на другом языке на одной из других панелей.

Гарнитура

Цифровая часть декларации количества нетто должна быть выделена жирным шрифтом.Никакие ограничения относительно гарнитуры не применяются к любой другой информации, включенной в декларацию количества нетто (например, единицы измерения, символы и сокращения). Однако декларация должна быть разборчивой.

Таблица 5-2 Высота символов, соответствующая площади основной поверхности дисплея
Площадь основной поверхности дисплея Минимальная высота символа
Не более 32 см 2 (5 кв.дюймов) 1,6 мм (1/16 дюйма)
Более 32 см 2 (5 кв. Дюймов), но не более 258 см 2 (40 кв. Дюймов) 3,2 мм (1/8 дюйма)
Более 258 см 2 (40 кв. Дюймов), но не более 645 см 2 (100 кв. Дюймов) 6,4 мм (1/4 дюйма)
Более 645 см 2 (100 кв. Дюймов), но не более 25.8 дм 2 (400 кв. Дюймов) 9,5 мм (3/8 дюйма)
Более 25,8 дм 2 (400 кв. Дюймов) 12,7 мм (1/2 дюйма)

Определенные требования к декларациям количества нетто применяются в конкретных ситуациях, описанных ниже:

  1. Когда продукт декларируется путем подсчета, и это количество меньше двух, количество нетто может считаться уже заявленным в декларации идентичности продукта.Если используется эта опция, рекомендуется отображать идентификационные данные продукта с использованием высоты типа, указанной для объявления количества нетто (см. «Числовой счет» в разделе 4.1.1 и «Высота символа» в этом разделе выше).
  2. Количество нетто набора для одноразового использования или приложения может быть выражено путем указания его идентичности (см. «Официальные двуязычные исключения», «Отдельные выражения» и «Дополнительные панели» в разделе 4.1.1) и указанием на английском и на английском языках. Французский, что содержимого достаточно для одноразового использования или применения.В эту категорию попадают домашние перманенты и красящие шампуни.
  3. Количество нетто набора для многократного использования или применения может быть выражено, как проиллюстрировано следующими примерами:
    • «Этот набор содержит 10 искусственных ногтей, 5 мл клея и 7 мл очистителя».
    • «Этот набор для макияжа содержит 50 мл белого основного крема, 10 г рассыпчатого порошка и 4 баночки крема (красный, зеленый, черный и желтый) по 5 мл каждая».
    • «В этом наборе для эпиляции достаточно материала для эпиляции двух ног.«

Расфасованная продукция

В соответствии с требованиями разделов 22, 23 и 36 Правил потребительской упаковки и маркировки, в декларации количества нетто предварительно расфасованного продукта должно быть указано

  • по объему, если продукт представляет собой жидкость, газ или вязкое вещество; или
  • по весу, когда продукт твердый.

Дополнительные, неметрические декларации

Может быть предоставлено неметрическое декларирование количества нетто.Однако эта информация считается дополнительной к основному заявлению. Неметрическая декларация не должна быть ложной или вводить потребителя в заблуждение.

Например, дополнительные декларации с использованием американских галлонов, которые немного меньше канадских галлонов, могут вводить в заблуждение. На этикетке должно быть указано, что используются американские галлоны (например, 3,79 л (1 галлон США)).

Использование жидких унций в США, которые немного больше канадских жидких унций, может сбивать с толку.Рекомендуется указывать американские единицы, если используются и миллилитры, и американские жидкие унции (например, 591 мл, 20 жидких унций США).

Отделение цифр от единиц

Необходимо использовать один пробел, чтобы отделить числовую часть декларации от единицы измерения. Например:

  • «500 мл» правильно, а
  • «500 мл» неверно.

Использование слова «нетто»

Нет необходимости использовать такие выражения, как «нетто», «вес нетто», «содержимое нетто» или «количество нетто» в объявлении количества нетто.

Точность заявленного количества

Количество должно быть выражено трехзначным числом в десятичной системе. Однако указывать нули справа от десятичной точки необязательно. Допускаются три исключения из этих требований:

  1. Если количество меньше 100 граммов или миллилитров, оно может быть представлено двумя цифрами. Нули справа от десятичной точки показывать не нужно. Например:
    • 85 г правильно,
    • 85.Допускается 2 г, а
    • 85,15 г неверно.
  2. Если количество меньше единицы, оно может быть выражено
    • в десятичной системе с одним нулем слева от десятичной точки, или
    • Прописью
    • .
  3. Конкретный вариант (b) позволяет отображать 500 граммов и 500 миллилитров, соответственно, как «полкилограмма» или «пол-литра». Эти объявления могут быть выражены десятичными цифрами или прописью.

Для 500 грамм допустимы следующие выражения:

  • 500 г
  • 0,5 кг
  • полкилограмма (un demi-kilogram)
  • Половина кг (без деми кг)

Для 500 миллилитров допустимы следующие выражения:

  • 500 мл
  • 0,5 л
  • поллитровый (un demi-литровый)
  • половина L (un demi L)

Когда необходимо округлить метрическую декларацию до указанных трех (или двух) цифр, округление выполняется одним из следующих трех способов:

  1. Если отбрасываемая цифра меньше пяти, последняя сохраненная цифра не должна изменяться.Например, когда 984,3 округляется до трех цифр (без учета цифры справа от десятичной точки), получается 984.

То же самое объяснение применимо к числам меньше 100. Например, округление 68,4 (отбрасывание цифры справа от десятичной точки) до двух цифр дает 68.

  1. Если отбрасываемая цифра равна пяти и за ней идут только нули, последняя оставшаяся цифра должна быть округлена в большую сторону, если это нечетное число, но должна быть оставлена ​​неизменной, если она четная.Например:
    • 984,50 становится 984
    • 985,50 становится 986
    • 68,50 становится 68
    • 7,450 становится 7,4
    • 7,550 становится 7,6
  2. Если отбрасываемая цифра больше пяти или представляет собой пятерку, за которой следует хотя бы одна цифра, отличная от нуля, последняя сохраняемая цифра должна быть увеличена на единицу. Например:
    • 984,7 становится 985
    • 984.51 становится 985

Среднее количество

Фактическое количество продукта, содержащегося в упаковке, должно соответствовать количеству, заявленному в пределах установленного допуска (см. Таблицы допусков в Приложении I Правил потребительской упаковки и маркировки).

Аэрозольные продукты

Все аэрозольные продукты должны соответствовать разделу 22.1 Правил потребительской упаковки и маркировки. Количество нетто аэрозольных продуктов должно указываться по весу (пропеллент плюс ингредиенты).

5.1.2 Требования к внутренней этикетке

Указание количества нетто на внутренней этикетке не требуется. Если производитель решит включить такое заявление на внутреннюю этикетку, оно не должно быть ложным или вводящим в заблуждение потребителя.

5.2 Продукция, имеющая только внутреннюю этикетку

Продукция, имеющая только внутреннюю этикетку, должна соответствовать тем же требованиям к этикетированию, что и внешняя этикетка продуктов, имеющих как внешнюю, так и внутреннюю этикетку (см. Раздел 5.1.1, «Требования к внешней этикетке»).

Объявление количества нетто должно появиться на главной панели дисплея на английском и французском языках. Декларация должна четко контрастировать со всей другой информацией, которая появляется на этикетке. Таким образом, покупатель узнает чистое количество купленного товара.

6. Название и адрес производителя

Иногда общественности, ассоциациям, практикующим врачам, правительственным учреждениям или другим заинтересованным группам необходимо знать личность стороны, ответственной за продукт (например,g., для связи с ответственным лицом). Эта сторона часто известна как производитель или дилер.

Важно, чтобы имя и адрес на этикетке, указанные в разделе 3 Формы уведомления о косметических средствах для продукта, представленного в Косметическую программу, соответствовали имени и адресу на этикетке.

Способ применения требований зависит от двух описанных ниже ситуаций:

  • продуктов с внешней и внутренней этикетками (например,g., бутылка, упакованная в коробку, имеет две этикетки; на коробке есть внешняя этикетка, а на бутылке — внутренняя этикетка), и
  • продуктов, которые имеют только внутреннюю этикетку (например, бутылка шампуня, не упакованная в коробку, имеет внутреннюю этикетку только на флаконе).

6.1 Продукция с внешней и внутренней этикетками
6.1.1 Требования к внешней этикетке

На внешней этикетке имя и адрес производителя или дилера должны быть указаны на внешней поверхности упаковки (в любом месте, кроме нижней части, но в соответствии с требованиями, описанными в разделе «Импортные товары» ниже) таким образом, чтобы можно было легко читается.

Официальные языки

Имя и адрес могут быть на английском, французском или обоих официальных языках.

Гарнитура

Нет ограничений по используемому шрифту, за исключением того, что информация должна легко читаться.

Высота символа

Если используются только прописные буквы, высота символа должна быть не менее 1,6 мм. Когда используются как прописные, так и строчные буквы, высота, соответствующая строчной букве «o» — в соответствующем стиле печати — должна быть не менее 1.6 мм.

Продукция импортная

Если предварительно упакованный продукт производится или производится в стране, отличной от Канады, идентификация производителя или дилера может быть выражена следующими способами:

  • с указанием личности и основного места деятельности производителя за пределами Канады, или
  • с указанием личности и основного места деятельности канадского дилера, которому предшествуют слова «импортировано» («importé par») или «импортировано для» («importé pour»), или
  • с указанием географического происхождения продукта, непосредственно рядом с названием и основным местом деятельности канадского дилера.

Сыпучие продукты, расфасованные в Канаде

Если продукт произведен в стране, отличной от Канады, импортирован в Канаду оптом, упакован (не на уровне розничной торговли) в Канаде, а затем промаркирован, он должен быть маркирован так же, как описано выше. За дополнительной информацией обращайтесь в Бюро по конкуренции Канады (см. Раздел 9.1 «Дополнительная информация о законах»).

Ответственность за упаковку

Если на этикетке прямо или косвенно сделана ссылка на место, где была сделана упаковка или где была напечатана этикетка (а не на то место, где был изготовлен продукт), ссылка должна сопровождаться дополнительной декларацией, указывающей, что место производства относится к только на упаковке или этикетке.

6.1.2 Требования к внутренней этикетке

На внутренней этикетке должны быть указаны имя и адрес производителя или дилера, чтобы их можно было легко прочитать. Имя и адрес могут быть расположены где угодно, кроме дна контейнера (это не относится к декоративным контейнерам).

Официальные языки и шрифт

См. «Официальные языки» и «Гарнитура» в разделе 6.1.1 «Требования к внешней этикетке» выше.

6.2 Товары только с внутренней этикеткой

Когда продукт представлен в упаковке, которая включает только одну этикетку, правила требуют, чтобы были указаны название и адрес производителя или дилера, как описано в следующих подразделах.

6.2.1 Читаемость

Название и адрес производителя или дилера должны быть указаны так, чтобы их можно было легко прочитать. Информация не должна отображаться на дне контейнера.

6.2.2 Прочие требования

Все остальные требования к указанию наименования и адреса такие же, как и для внешних этикеток продуктов, которые имеют как внешнюю этикетку, так и внутреннюю этикетку. См. Раздел 6.1.1 «Требования к внешней этикетке» выше.

7. Предупреждения и опасности, которых можно избежать

Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах (раздел 16) и Положения о косметике (раздел 24) запрещают продажу продуктов, представляющих опасность для здоровья пользователя.Когда опасность, которой можно избежать, связана с использованием продукта, продукт может быть продан при условии, что предупреждение описывает, как использовать или когда не использовать продукт, чтобы исключить риск. Это требование может быть выполнено с помощью комбинации инструкций по эксплуатации, предупреждений и символов на английском и французском языках.

В некоторых случаях способ применения требований зависит от двух ситуаций, описанных ниже:

  • продуктов с внешней и внутренней этикетками (например,ж., аэрозольный баллончик, упакованный в коробку, имеет две этикетки; на коробке есть внешняя этикетка, а на банке — внутренняя этикетка), и
  • продуктов, которые имеют только внутреннюю этикетку (например, аэрозольный баллончик, не упакованный в коробку, имеет внутреннюю этикетку только на флаконе).

Копии этикеток и вкладышей, используемых с продуктом этого типа, должны быть представлены вместе с Уведомлением о косметике (как описано в Подразделе 30 (1) (b) Правил по косметике).

7.1 Предписанные меры предосторожности при использовании красок для волос и дезодорантов для половых органов в емкостях под давлением

Для некоторых продуктов способ устранения опасностей установлен в Косметических правилах.

7.1.1 Краски для волос

Краски для волос, которые содержат пара-фенилендиамин или другие основы красителя каменноугольной смолы или промежуточные продукты красителя каменноугольной смолы, должны иметь следующее предупреждение, как предписано в разделе 22 Правил косметики, на своих внешних и внутренних этикетках:

  • «ВНИМАНИЕ: Этот продукт содержит ингредиенты, которые могут вызвать раздражение кожи у некоторых людей, поэтому сначала необходимо провести предварительный тест в соответствии с прилагаемыми инструкциями.Этот продукт нельзя использовать для окрашивания ресниц или бровей. Это может привести к слепоте «.
  • «MISE EN GARDE: Ce produit contient des ingrédients qui peuvent Causer de l’irritation cutanée chez surees personnes; il faut donc d’abord effectuer une épreuve preliminaire selon les directives ci-jointes. ni les cils; en ce faisant, on pourrait provoquer la cécité «.

Предварительные испытания

Каждая упаковка этого типа краски для волос должна сопровождаться инструкцией о том, что продукт может вызвать серьезное воспаление кожи у некоторых людей, и что всегда следует проводить предварительный тест, чтобы определить, есть ли у пользователя особая чувствительность к продукт.Эта инструкция должна быть на обоих официальных языках.

Инструкции, подобные приведенным ниже, должны описывать на английском и французском языках, как проводить предварительный тест:

  1. Используя воду с мылом или спирт, очистите небольшой участок кожи за ухом или на внутренней поверхности предплечья.
  2. Нанесите небольшое количество краски для волос, подготовленной к использованию, на область и дайте ей высохнуть.
  3. Через 24 часа осторожно промойте пораженный участок водой с мылом.
  4. Если раздражения или воспаления не наблюдается, можно предположить, что гиперчувствительности к красителю нет. Однако тест следует проводить перед каждым применением.
  5. Краску для волос нельзя использовать для окрашивания бровей или ресниц, так как это может вызвать воспаление глаза или даже слепоту.
7.1.2 Генитальные дезодоранты в контейнерах под давлением

Дезодорант для использования в области гениталий, который продается в герметичном контейнере, должен иметь следующую информацию на своей внешней и внутренней этикетках, как предписано в разделе 23 Косметических правил.

  • «Направления: только для наружного применения. Используйте умеренно и не чаще одного раза в день. Распыляйте внешнюю поверхность кожи, удерживая насадку на расстоянии не менее 8 дюймов от кожи».
  • «Режим использования: залить использование внешнего объекта. Модернизатор работодателя плюс один на один номинал. Испаритель на внешней поверхности жилого помещения, поскольку расстояние до него составляет 8 единиц».
  • «Внимание: не наносить внутрь или на сломанную, раздраженную или зудящую кожу. Не использовать при ношении гигиенической салфетки.Немедленно прекратите использование, если появится сыпь или раздражение. Проконсультируйтесь с врачом, если сыпь или раздражение не исчезнут, а также при появлении необычного запаха или выделений в любое время ».
  • «Mise en garde: Ne pas appliquer sur une surface interne или sur une surface éraflée, irée ou en proie à la démangeaison. Ne pas utiliser avec des serviettes hygiéniques. Консультант по борьбе с раздражением или стойким раздражением или в повседневной жизни или в безопасности населения.«

7.2 Предписанные меры предосторожности для металлических контейнеров под давлением

Металлические емкости под давлением имеют следующие характеристики:

  • тара металлическая и не многоразовая,
  • содержимое контейнера находится под давлением, а
  • : клапан контейнера с ручным управлением используется для выпуска содержимого.
7.2.1 Продукция, имеющая только внутреннюю этикетку

Если упаковка герметичного металлического контейнера имеет только внутреннюю этикетку, необходимо предоставить следующие предметы:

  1. Символ, показанный на рисунке 7.1 должен появиться на панели отображения этикетки.
    Рисунок 7.1: Изображение «Взрывоопасное» наложено на границу «Осторожно».

    Чтобы определить наименьший размер символа, который можно использовать, выполните следующую процедуру:

    • i. вычислить площадь, составляющую четыре процента площади панели дисплея.
      ПОВЕРХНОСТЬ = (0,04) X (площадь панели дисплея)
    • ii. рассчитать диаметр круга, площадь которого определена в i).

    Если полученный диаметр меньше 6,4 мм, на следующем этапе следует использовать 6,4 мм в качестве диаметра. Однако, если полученный диаметр меньше 6,4 мм, а заявленное количество нетто меньше 30 мл или 30 г, в качестве диаметра может использоваться 6,0 мм?

    • iii. нарисуйте круг диаметром, полученным в пункте (ii).
    • iv. полностью нарисуйте символ внутри круга. Все его «точки» (в данном случае три) должны просто касаться круга.(Обратите внимание, что длина одной стороны треугольника в 0,83 раза больше диаметра круга.)
  2. На панели дисплея этикетки должны появиться слова «ВНИМАНИЕ» и «ВНИМАНИЕ».

    Эти сигнальные слова должны располагаться непосредственно под символом и должны быть напечатаны жирным шрифтом (заглавные буквы без засечек). Высота символов, используемых для этих слов, должна быть не менее одной четверти диаметра, рассчитанного для размера символа (см. Пункт (а) выше).Сигнальные слова не обязательно должны стоять рядом.

  3. Сообщение «КОНТЕЙНЕР МОЖЕТ ВЗРЫВАТЬСЯ ПРИ НАГРЕВАНИИ» и «CE CONTENANT PEUT EXPLOSER S’IL EST CHAUFFÉ» должны появиться на панели дисплея этикетки.

    Эти утверждения (которые описывают характер основной опасности) должны появляться сразу под сигнальным словом (см. Пункт (b) выше) жирным или средним шрифтом (заглавные буквы без засечек).

    Высота символов, используемых в этих сообщениях, должна быть:

    .
    • не менее 1.5 мм при площади панели дисплея
      100 см 2 или меньше,
    • не менее 3,0 мм при площади панели дисплея более 100, но не более 330 см 2 ,
    • не менее 6,0 мм при площади панели дисплея более 330, но не более 650 см 2 ,
    • не менее 9,0 мм при площади панели дисплея более 650, но не более 2600 см 2 и
    • минимум 12 мм при площади панели дисплея более 2600 см 2 .
  4. Следующие надписи должны быть нанесены на любую панель этикетки, кроме дна контейнера:

    «Содержимое под давлением. Не помещать в горячую воду или рядом с батареями, плитами или другими источниками тепла. Не протыкать и не сжигать контейнер или хранить при температуре выше 50 ° C ».

    и

    «Contenu sous pression. Ne pas placer dans l’eau chaude ni près des radiateurs, poèles ou autres sources de chaleur. Ne pas percer le contenant ni le jeter au feu, ni le conserver à des températures depassant 50 ° C.»

    Эти меры предосторожности могут быть показаны полностью в верхнем регистре или в верхнем и нижнем регистрах и должны быть напечатаны без засечек. Заявления «ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ» и «PREMIERS SOINS» должны быть напечатаны жирным шрифтом и заглавными буквами. Заглавные буквы должны иметь высоту:

    .
    • минимум 1,5 мм при площади панели дисплея
      170 см 2 или меньше,
    • не менее 3,0 мм при площади панели дисплея более 170, но не более 330 см 2 ,
    • не менее 4.5 мм при площади панели дисплея более 330, но не более 650 см 2 и
    • минимум 6,0 мм, если площадь панели дисплея больше 650 см 2 .
7.2.2 Товары с внешней и внутренней этикетками

Если продукт в металлическом контейнере под давлением имеет как внешнюю этикетку, так и внутреннюю этикетку, обратитесь к Таблице 7-1, где указаны требования, которые должны быть указаны на этикетках обоих типов.

Таблица 7-1 Требования к металлическим контейнерам под давлением, имеющим как внешние, так и внутренние этикетки
Количество товара нетто См. Пункт в разделе 7.2.1
Более 120 мл / 120 г внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б), (в), (г)
120 мл / 120 г или меньше, но более 60 мл / 60 г внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б), (в) *
60 мл / 60 г или менее внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б) *
* Пункты, не указанные для типа этикетки, не являются обязательными.

7.3 Предписанные меры предосторожности для легковоспламеняющихся продуктов в металлических емкостях под давлением

В дополнение к требованиям, описанным в разделе 7.2 «Предписанные меры предосторожности для металлических контейнеров под давлением», к легковоспламеняющимся продуктам в металлических контейнерах под давлением применяются особые требования к маркировке.

Легковоспламеняющиеся продукты в металлических емкостях под давлением имеют следующие характеристики:

  • тара металлическая и не многоразовая,
  • содержимое контейнера находится под давлением,
  • клапан с ручным управлением в контейнере используется для выпуска содержимого, а
  • спрей может воспламениться.

(См. Раздел 26 Правил косметики и официальный метод DO-30: Определение проекции пламени)

7.3.1 Продукция, имеющая только внутреннюю этикетку

Если упаковка легковоспламеняющегося продукта в металлическом контейнере под давлением имеет только внутреннюю этикетку, на этикетке должны быть указаны некоторые позиции. В этом разделе требования разбиты на:

  • изделия с выбросом пламени менее 15 см
  • изделия с выбросом пламени от 15 см, но менее 45 см и
  • продуктов с выбросом пламени 45 см и более или с возвратом пламени в тару.

Распространение пламени менее 15 см

Продукты с выбросом пламени менее 15 сантиметров должны содержать на внутренней этикетке следующие элементы:

  1. Символ, показанный на Рисунке 7.2, на панели дисплея этикетки.
    Рисунок 7.2: Изображение «Горючее» наложено на границу «Осторожно».

    Размер этого символа можно определить с помощью процедуры, описанной в разделе 7.2.1, пункт (a).

  2. Слова «ВНИМАНИЕ» и «ВНИМАНИЕ» на панели индикации этикетки.(Поскольку требования к металлическим контейнерам под давлением также применяются (см. Раздел 7.2.1, пункт (b)), эти сигнальные слова уже должны присутствовать.)
  3. Слова «ГОРЯЧИЙ» и «ГОРЯЧИЙ» на панели индикации этикетки.

    Расположение, стиль внешнего вида и размер символов описаны в разделе 7.2.1, пункт (c).

  4. Заявления «Не использовать в присутствии открытого пламени или искр» и «Ne pas utiliser en présence d’une flamme nue ou d’étincelles» должны присутствовать на любой панели этикетки, кроме нижней части контейнер.

    Высота символов, используемых в таком сообщении, описана в разделе 7.2.1, пункт (d).

    При желании эти утверждения могут быть объединены с заявлениями из раздела 7.2.1, пункт (d).

Проекция пламени 15 или более сантиметров, но менее 45 сантиметров

Продукты с выбросом пламени от 15 см и более, но менее 45 см должны содержать на внутренней этикетке следующие элементы:

  1. Символ, показанный на рисунке 7.3, на панели отображения этикетки.
    Рисунок 7.3: Изображение «Воспламеняющееся вещество» наложено на границу «Предупреждение».

    Минимальный размер этого символа можно определить с помощью процедуры, описанной в разделе 7.2.1, пункт (a). «Точки» символа (в данном случае четыре) должны просто касаться круга.

  2. Слова «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» и «АВЕРТИЗАЦИЯ» на панели индикации этикетки.

    Расположение, стиль внешнего вида и размер символов, используемых в таких сигнальных словах, описаны в разделе 7.2.1, поз. (Б). В этом случае можно опустить сигнальные слова «ВНИМАНИЕ» и «ВНИМАНИЕ», поскольку «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» и «ОТКАЗ» указывают на более высокую степень опасности.

  3. Слова «ГОРЯЧИЙ» и «ГОРЯЧИЙ» на панели индикации этикетки.

    Расположение, стиль внешнего вида и размер символов описаны в разделе 7.2.1, пункт (c).

  4. Заявления «Не использовать в присутствии открытого пламени или искр» и «Ne pas utiliser en présence d’une flamme nue ou d’étincelles» должны присутствовать на любой панели этикетки, кроме нижней части контейнер.

    Высота символов, используемых в таком сообщении, описана в разделе 7.2.1, пункт (d).

    При желании эти утверждения могут быть объединены с заявлениями из раздела 7.2.1, пункт (d).

Выброс пламени на 45 сантиметров или более или возврат к контейнеру

Продукты с выбросом пламени 45 сантиметров и более, или если есть обратное отражение в контейнере, должны содержать следующие позиции на внутренней этикетке:

  1. Символ, показанный на рисунке 7.4, на панели отображения этикетки.
    Рисунок 7.4: Изображение «Горючее» наложено на границу «Опасно».

    Размер этого символа можно определить с помощью процедуры, описанной в разделе 7.2.1, пункт (a). Точки символа (в данном случае восемь) должны просто касаться круга.

  2. Слово «ОПАСНОСТЬ» на панели индикации этикетки.

    Расположение, стиль внешнего вида и размер символов, используемых для такого сигнального слова, описаны в разделе 7.2.1, поз. (Б). Сигнальные слова «ВНИМАНИЕ» и «ВНИМАНИЕ» можно опустить, поскольку «ОПАСНОСТЬ» указывает на более высокую степень опасности.

  3. Слова «ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ» и «ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ» на дисплее этикетки.

    Расположение, стиль внешнего вида и размер символов описаны в разделе 7.2.1, пункт (c).

  4. Заявления «Не использовать в присутствии открытого пламени или искр» и «Ne pas utiliser en présence de flamme nue ou d’étincelles» должны присутствовать на любой панели этикетки, кроме дна контейнера. .

    Высота символов, используемых в таком сообщении, описана в разделе 7.2.1, пункт (d).

    При желании эти утверждения могут быть объединены с заявлениями из раздела 7.2.1, пункт (d).

7.3.2 Товары с внешней и внутренней этикетками

Если упаковка легковоспламеняющегося продукта в металлическом контейнере под давлением имеет как внешнюю этикетку, так и внутреннюю этикетку, требования к этикетированию должны быть представлены в порядке, описанном в этом разделе.

Информация разделена на количество нетто товаров в контейнерах:

  • количество нетто более 120 мл / 120 г,
  • чистый объем составляет 120 мл / 120 г или меньше, но более 60 мл / 60 г, и
  • количество нетто 60 мл / 60 г или меньше.

Действующие требования см. В Табл. 7-2.

Таблица 7-2 Требования к легковоспламеняющимся продуктам в металлических емкостях под давлением, имеющих как внешние, так и внутренние этикетки
Количество товара нетто См. Пункт в подразделах 7.3.1 (в зависимости от воспоминаний или типа выброса пламени)
Более 120 мл / 120 г внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б), (в), (г)
120 мл / 120 г или меньше, но более 60 мл / 60 г внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б), (в) *
60 мл / 60 г или меньше внешняя этикетка (а), (б), (в), (г)
внутренняя этикетка (а), (б) *
* Пункты, не указанные для типа этикетки, не являются обязательными.

7,4 Предписанные меры предосторожности при использовании жидкостей для полоскания рта

Жидкость для полоскания рта должна быть упакована в защитную упаковку. Этикетка должна содержать заявление или иллюстрацию, привлекающую внимание к элементу защиты, если этот элемент не является самоочевидным и не является неотъемлемой частью контейнера для непосредственного использования продукта.

7,5 Незаписанные меры предосторожности

Соответствующие меры по устранению других опасностей прямо не предписываются в Косметических правилах.Производитель и импортер обязаны распознать опасность, которой можно избежать, и устранить ее, установив конкретные ограничения на использование косметики. В этом отношении могут помочь следующие примеры.

7.5.1 Неметаллические емкости

Хотя требования предписаны для продуктов (легковоспламеняющихся или иных), которые продаются в металлических контейнерах под давлением, изготовителю следует рассмотреть возможность предоставления потребителю эквивалентной информации, если контейнер неметаллический.Дополнительные сведения см. В разделах 7.2 и 7.3 настоящего руководства.

7.5.2 Патч-тесты

Если на этикетке появляется предупреждение типа «ВНИМАНИЕ, сделайте тест с помощью пластыря» («ВНИМАНИЕ, произведите тест épicutané»), значит, необходимо провести тест. Следовательно, должны быть предоставлены инструкции по проведению патч-теста.

Ссылка на расположение инструкций на этикетке может быть предоставлена ​​с предупреждающим сообщением, или сами инструкции могут быть предоставлены с предупреждающим сообщением.

7.5.3 Едкие средства для депиляции

Едкий эпилятор должен иметь инструкции по безопасному использованию, а также указывать на риск химических ожогов.

7.5.4 Расплавленные эпиляторы

Эпиляторы, которые перед использованием должны быть разжижены путем плавления под воздействием тепла, должны иметь инструкции по безопасному использованию, а также должны указывать на риск ожогов.

8. Состав

С ноября 2006 г. Косметические правила требуют раскрытия всех ингредиентов на этикетках всех косметических продуктов, продаваемых в Канаде.

8.1 Международная система номенклатуры косметических ингредиентов (INCI)

INCI — это Международная номенклатура косметических ингредиентов. Это многоязычная, многонациональная система наименования косметических ингредиентов, основанная на латыни. Он был создан Международным комитетом по номенклатуре Совета по средствам личной гигиены (ранее называвшимся Ассоциацией косметики, туалетных принадлежностей и парфюмерии). Система INCI составляет основу Международного словаря и справочника по косметическим ингредиентам (ICI). Словарь и справочник представляет большую часть названий INCI, сопоставленных с соответствующими им эмпирическими химическими формулами, техническими / торговыми названиями, номерами системы химических рефератов (CAS No.) или альтернативными номерами. Это позволяет однозначно идентифицировать ингредиенты. Министерство здравоохранения Канады, наряду с другими представителями правительства и промышленности, является участником Международного комитета по номенклатуре, который определяет название INCI, присваиваемое каждому косметическому ингредиенту.

8.2 Номенклатура ингредиентов

Косметические правила требуют, чтобы все косметические продукты, продаваемые в Канаде, должны указывать ингредиенты на этикетке с использованием системы маркировки INCI, как указано в самом последнем издании Международного словаря и справочника по косметическим ингредиентам (ICI). Список ингредиентов должен быть указан на внешней этикетке косметического средства или, если косметическое средство имеет только одну этикетку, на этой этикетке. Дополнительная описательная или маркетинговая терминология недопустима в списке ингредиентов, хотя допустима в других местах на этикетке.Для некоторых ингредиентов и продуктов, таких как растения и контейнеры для декоративных растений, порядок их включения в перечень предписан Правилами косметики.

8.2.1 Ботаника

Растительные компоненты — это ингредиенты, полученные непосредственно из растений и не подвергавшиеся химической модификации перед использованием в косметических средствах. В словаре INCI ботанические вещества перечислены с указанием их рода, вида, общего названия, части растения и метода экстракции. Следовательно, название экстракта кожуры апельсина по INCI — экстракт кожуры Citrus aurantium dulcis (апельсин).В Канаде ботанические растения должны быть перечислены с использованием хотя бы части названия INCI, связанной с родом и видом.

например Название по INCI: Экстракт кожуры Citrus aurantium dulcis (апельсин)

На этикетке должно быть указано не менее «Citrus aurantium dulcis».

Также допустимо показывать полное имя INCI, однако в настоящее время это не требуется. См. Раздел 21.2 (3) Косметических правил.

8.2.2 Ингредиенты, указанные в таблице

Ингредиент, включенный в список Косметических правил, может быть указан одним из двух способов: либо по его тривиальному названию в ЕС, указанному в столбце 1 приложения, либо по соответствующим английским и французским эквивалентам, указанным в столбцах 2 и 3. (как описано в разделе 21.2 (4)). Также допустимо, чтобы все три термина использовались вместе. Обратите внимание, что использование эквивалента на английском языке без эквивалента на французском языке и наоборот запрещено.

Для лиц, предпочитающих использовать английский и французский эквиваленты, Косметические правила не предписывают конкретный метод написания английского и французского эквивалентов. В то время как некоторые люди считают удобным использовать косую черту «/» между двумя терминами, другие люди могут предпочесть использовать другой метод.Требование состоит в том, чтобы оба термина были указаны на этикетке таким образом, чтобы было понятно, что они эквивалентны.

Обратите внимание, что ингредиенты, перечисленные в таблице, являются единственными, которые могут потребоваться на английском и французском языках.

8.2.3 Ингредиенты без названий INCI

У большинства косметических ингредиентов есть названия по INCI, поэтому важно внимательно просматривать словарь INCI. Однако, если название INCI действительно отсутствует, ингредиент должен быть указан по его химическому названию из признанного источника.Если для ингредиента нет названия INCI, укажите название ингредиента, используя одну из перечисленных ниже систем именования в порядке предпочтения:

  • Химический реферат Номер службы (CAS #)
  • Химическое название, такое как название Химической реферативной службы (CAS) или название Международного союза теоретической и прикладной химии (IUPAC)
  • «Торговое» название из Индекса Merck (текущее издание) (опубликовано Merck & Co., Inc., Рэуэй, Нью-Джерси, США)
  • Латинское название (научное биномиальное название, включая род и вид)
  • Международное непатентованное наименование (INN)
  • Европейский или U.S. Название Фармакопеи (EP, USP)
  • Общее название

8.3 Как указать ингредиенты на этикетке

Вся информация, требуемая Положениями о косметических средствах, должна быть четко читаемой и оставаться таковой на протяжении всего срока службы косметического средства. Хотя для списков ингредиентов не существует предписанного размера шрифта или начертания, список должен быть четко читаемым потребителем при нормальных условиях продажи и использования.

8.3.1 В порядке убывания преобладания

Ингредиенты должны быть указаны на этикетке в порядке убывания преобладания в их концентрации по весу (как описано в разделе 21.4 (1) Косметических правил). Это означает, что ингредиенты в начале списка присутствуют в продукте в большем количестве, чем ингредиенты в конце списка. Пожалуйста, смотрите разделы с 8.3.2 по 8.3.5 этого руководства, чтобы узнать об исключениях из этого правила.

8.3.2 Ингредиенты с концентрацией 1% или менее

Ингредиенты, присутствующие в концентрации 1% или менее, могут быть перечислены в случайном порядке после ингредиентов, присутствующих в концентрации более 1% (как описано в разделе 21.4 (2) Косметических правил). Хотя допустимо продолжать перечисление ингредиентов, присутствующих в таких небольших количествах, в порядке убывания преобладания, в этом нет необходимости, если они присутствуют в списке ингредиентов.

8.3.3 Красители

Все красители, независимо от их концентрации, могут быть перечислены в случайном порядке после ингредиентов, концентрация которых превышает 1% (как описано в разделе 21.4 (2) Правил косметики).Также приемлемо перечисление красителей в порядке убывания их преобладания.

8.3.4 Аромат

В случае ароматизаторов слово «духи» может использоваться для обозначения того, что ингредиенты были добавлены в косметическое средство для создания или маскировки определенного запаха. Термин «духи» может быть вставлен либо в конце списка ингредиентов, либо в соответствующем месте в порядке убывания преобладания. Если люди не хотят использовать термин «духи» для обозначения присутствия ароматизирующих ингредиентов, они должны перечислить каждый ароматический ингредиент индивидуально.

8.3.5 Ароматизатор

В случае ароматизаторов слово «аромат» может использоваться для обозначения того, что ингредиенты были добавлены в косметическое средство для создания или маскировки определенного аромата. Термин «аромат» может быть либо вставлен в конец списка ингредиентов, либо вставлен в соответствующем месте в порядке убывания преобладания. Если люди не хотят использовать термин «аромат» для обозначения присутствия ароматизирующих ингредиентов, они должны перечислить каждый ароматический ингредиент индивидуально.

8.3.6 Макияж, лак для ногтей и эмаль для ногтей

Для средств макияжа (например, губной помады, румян, теней), лака для ногтей и эмали для ногтей, которые продаются в различных цветовых оттенках, все красящие вещества, используемые в этом ассортименте, могут быть перечислены, если перед ними стоит символ «+ / — «или» ± «или фраза» может содержать / peut contenir «(как описано в разделе 21.2 (2) Косметических правил). Недопустимо использовать это обозначение для других косметических продуктов, например красок для волос.

8.3.7 Косметика в небольших упаковках или контейнерах

Важно, чтобы информация, которую необходимо указывать на этикетке косметического средства, была четко читаемой. Однако некоторые косметические средства настолько малы, что требование наличия списка ингредиентов на этикетке затрудняет просмотр информации. Следовательно, для косметических средств, непосредственная упаковка или внешняя упаковка которых настолько малы, что информация не будет четко читаемой, список ингредиентов может быть нанесен на бирку, ленту или карточку, прикрепленную к контейнеру.

8.3.8 Косметика в декоративной таре

В случае косметического продукта в декоративном контейнере, который не имеет внешней упаковки (т. Е. Флакон духов без коробки), список ингредиентов может быть указан на бирке, ленте или карточке, прикрепленной к контейнеру.

8.3.9 Косметика необычной формы

В случае косметического средства, которое не имеет внешней упаковки и размер, форма или текстура которого или его непосредственная упаковка, делают нецелесообразным прикрепление бирки, ленты или карточки к контейнеру (например,г. бусины для ванны), список ингредиентов может вместо этого появиться в листовке, которая должна сопровождать косметическое средство в точке продажи.

8.4 Продукция, освобожденная от обязательной маркировки ингредиентов

Некоторые продукты могут иметь двойное назначение и, как следствие, подпадать под действие более чем одного законодательного акта одновременно. Примером такого продукта может быть жевательная резинка, которая, как утверждается, отбеливает зубы. В соответствии с Законом о пищевых продуктах и ​​лекарствах жевательная резинка является пищевым продуктом, но она также должна соответствовать требованиям Косметических правил, поскольку она также содержит косметические требования (отбеливание зубов).Поскольку многие из этих продуктов с двойной классификацией уже требуют внесения ингредиентов в список в соответствии с другими Правилами, было принято решение освободить их от положения о внесении в список ингредиентов с использованием системы INCI. Таким образом, требования о перечислении ингредиентов в соответствии с Правилами косметики не распространяются на любой продукт, маркировка ингредиентов которого регулируется Положениями о пищевых продуктах и ​​лекарствах или Положениями о натуральных продуктах для здоровья.

9. Источники дополнительной информации

9.1 Дополнительная информация о законах

Для получения информации о Законе о пищевых продуктах и ​​лекарствах, относящемся к косметике, Положениях о косметических средствах и Положениях о контейнерах для потребительских химикатов в том виде, в каком они были прочитаны 30 сентября 2001 г., обращайтесь:

Косметическая программа
Министерство здравоохранения Канады
Лорье 269, Запад, 8-й этаж

A.L.4908A
Оттава, Онтарио
K1A 0K9

Веб-сайт программы

Cosmetics: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/consumer-product-safety/cosmetics.html

Эл. Почта: [email protected]
Телефон: 1-866-662-0666 (бесплатно в Канаде и США)
Телетайп: 1-800-465- 7735 (Сервисная служба Канады)

Для получения информации о Законе о пищевых продуктах и ​​лекарствах в отношении лекарств, обращайтесь:

Отдел представления и информационной политики

Управление терапевтических товаров
Отделение товаров для здоровья и питания
Министерство здравоохранения Канады

Локатор адресов: 3106B
Оттава, Онтарио
K1A 0K9

Эл. Почта: OSIP-BPPI @ hc-sc.gc.ca
Телефон: 613-957-0368
Факс: 613-952-7719
Телетайп: 1-800-465-7735 (Служба обслуживания Канады)

Веб-сайт по лекарствам и продуктам для здоровья

: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products.html

Для получения информации о натуральных и безрецептурных продуктах для здоровья обращайтесь:

Управление натуральных и безрецептурных продуктов для здоровья
Отделение товаров для здоровья и питания
Министерство здравоохранения Канады
250 Ланарк Авеню
Локатор адресов 2002B
Оттава, Онтарио
K1A 0K9 (Доставка почты Канады , включая Xpress Post)
K1Z 1G4 (Курьерская служба , кроме Xpress Post)
Эл. Почта: [email protected]

Телефон: 613-960-8827

Управление натуральных и безрецептурных продуктов для здоровья: https://www.canada.ca/en/health-canada/corporate/about-health-canada/branches-agencies/health-products-food-branch/natural-non- prescription-health-products-directorate.html # a4

Для получения информации о некосметических продуктах в соответствии с Законом и правилами о потребительской упаковке и маркировке, обращайтесь:

Competition Bureau Canada

Place du Portage, Phase I
Виктория ул., 50
Халл, Квебек
K1A 0C9

Бесплатный звонок в Канаде: 1-800-348-5358
За пределами Канады: (819) 997-4282
TTD (для слабослышащих): 1-800-642-3844
ФАКС: (819) 997-0324
Бюро конкуренции Канады Веб-сайт: http://competitionbureau.gc.ca

9.2 Получение государственных документов

Публикации правительства Канады

Государственные документы, касающиеся косметики, включают:

  • Закон о пищевых продуктах и ​​лекарствах, правила косметики и поправки к ним.
  • Закон и нормативные акты о потребительской упаковке и маркировке и поправки к ним.
  • Закон и положение о конкуренции и поправки к ним.
  • Закон и правила о мерах и весах и поправки к ним.
  • Маркировка заказа на импортные товары.

Эти документы также доступны в режиме онлайн на сайте Министерства юстиции Канады: http://canada.justice.gc.ca или по ссылкам на веб-сайте программы Health Canada’s Cosmetics Program: https: // www.canada.ca/en/health-canada/services/consumer-product-safety/cosmetics.html

9.3 Информация о выбросах пламени

Официальный метод DO-30, определение проекции пламени, можно найти по адресу: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/ руководящие-документы / официальные-методы / определение-пламя-проекция.html

9.4 Практическое руководство по метрической системе Канады

Практическое руководство по метрической системе Канады можно получить по адресу:

Канадская ассоциация стандартов (CSA)
Бульвар Рексдейл, 178,
Этобико, Онтарио,
M9W 1R3

Телефон: (416) 747-4044
Бесплатный звонок: 1-800-463-6727
Веб-сайт Канадской ассоциации стандартов (CSA): http: // www.csa.ca

9,5 Канадское агентство пограничных служб

Вопросы, касающиеся канадской таможни в отношении косметики, можно уточнить по телефону:

Канадское агентство пограничных служб
Телефон автоматизированной таможенной информационной службы (ACIS):
Из Канады: 1800 461-9999 (бесплатно)
Из-за пределов Канады: (204) 983-3500 или (506) 636-5064 (за междугороднюю связь взимается плата. )
Канадское агентство пограничных служб Веб-сайт: http: // www.cbsa.gc.ca

Стандарты 9.6 Ad

Ad Standards, ранее называвшаяся Advertising Standards Canada, является национальным органом саморегулирования рекламной индустрии.

Веб-сайт стандартов

: https://adstandards.ca/

9,7 Cosmetics Alliance Canada

Cosmetics Alliance Canada состоит из производителей и продавцов косметики, туалетных принадлежностей и парфюмерии, а также поставщиков материалов и услуг для косметической, туалетной и парфюмерной промышленности.Дополнительную информацию можно получить по телефону:

Cosmetics Alliance Canada
420 Britannia Road East, Suite 102,
Миссиссауга, Онтарио,
L4Z 3L5

Телефон: (905) 890-5161
Cosmetics Alliance Canada Веб-сайт: www.cosmeticsalliance.ca

9,8 Требования к французскому языку

Для получения подробной информации о маркировке продуктов для рынка Квебека, обращайтесь:

Кабинет французского языка
Правительство Квебека
Tour de la Bourse
800 Victoria Place
Монреаль, Квебек
h5Z 1G8

Телефон: (514) 873-6565
Веб-сайт бюро французского языка: http: // www.olf.gouv.qc.ca

9.9 Международный словарь и справочник по косметическим ингредиентам

Словарь можно получить по адресу:

Совет по средствам личной гигиены (PCPC)
1101 17-я улица, северо-запад, офис 300,
Вашингтон, округ Колумбия, 20036-4702

Телефон: (202) 331-1770
Факс: (202) 331-1969
Совет по средствам личной гигиены (PCPC) Веб-сайт: www.personalcarecouncil.org

Его также можно получить у канадского дистрибьютора по телефону:

Cosmetics Alliance Canada
420 Britannia Road East, Suite 102,
Миссиссога, Онтарио,
L4Z 3L5

Телефон: (905) 890-5161
Факс: (905) 890-2607
Эл. Почта: ca @ cosmeticsalliance.около

Cosmetics Europe — The Personal Care Association :: Что такое этикетка

Косметические продукты должны включать информацию, объясняющую, для чего они предназначены, как их безопасно использовать и как получить наилучший результат. В частности, Регламент ЕС по косметике требует, чтобы косметические продукты указывали на этикетке или упаковке следующую информацию:

Чтобы помочь вам определить, как найти эту информацию, мы создали изображение типичной этикетки косметического продукта:

Некоторая информация будет показана с использованием символа.Большинство символов, используемых на этикетках косметики и предметов личной гигиены, одинаковы во всем ЕС, поэтому их легко понять, а также есть дополнительное преимущество, заключающееся в том, что они не требуют перевода для каждого рынка.

Имя и адрес производителя или дистрибьютора в ЕС (Ответственное лицо) — если у вас есть вопрос или проблема с продуктом, вам следует связаться с ответственным лицом, указанным на продукте.

Ингредиенты
Все ингредиенты, используемые в косметических, туалетных и парфюмерных продуктах, должны быть указаны в списке ингредиентов.Этот список предназначен в основном для людей, у которых профессионально диагностирована аллергия, чтобы они могли избегать ингредиентов, на которые у них есть аллергия. Чтобы этим людям не приходилось знать названия ингредиентов на разных языках, много лет назад промышленность согласовала общую систему наименований, называемую Международной номенклатурой косметических ингредиентов или INCI. Одинаковые названия ингредиентов используются во всех европейских странах и в большинстве стран мира. Хотя названия иногда кажутся сложными, это необходимо для точной идентификации каждого ингредиента, и название обычно проще, чем химическое или ботаническое название.

Список ингредиентов должен всегда иметь один и тот же формат и использовать одни и те же условные обозначения:

  • Он должен начинаться словом ИНГРЕДИЕНТЫ.
  • Ингредиенты должны быть указаны в продукте в порядке их веса
  • Названия ингредиентов взяты из системы наименований INCI
  • Парфюмерные смеси помечены как «парфюмерия», за исключением определенных ингредиентов духов, которые перечислены под названием INCI
  • Ароматизаторы, такие как зубная паста, могут быть указаны как «Аромат».
  • Цвета
  • используют номер цветового индекса или номер CI, международную систему именования, например «CI 15580»

Для цветной косметики, такой как макияж и губная помада, которые бывают разных оттенков, все цвета, используемые в ассортименте продукции, перечислены вместе в конце списка, перед которым стоит символ «может содержать», который простой «+/-«.В каждом конкретном затененном продукте будет использоваться набор из перечисленных цветов.

Любой косметический продукт со сроком службы менее 30 месяцев должен иметь дату «Лучше до конца». Это можно показать с помощью символа «таймер для яиц», за которым следует дата.

Для продуктов со сроком службы более 30 месяцев косметические продукты должны показывать время «после открытия».То есть время в месяцах, когда товар будет оставаться в хорошем состоянии после того, как потребитель впервые использовал товар. Вместо слов обычно используется символ открытой банки с кремом, а время в месяцах может быть внутри символа или рядом с ним.

Для некоторых продуктов не требуется показывать это время, потому что продукт не испортится при нормальном использовании. Примерами являются аэрозоли, которые эффективно запечатываются, духи с высоким содержанием алохола или одноразовые упаковки.

Требование о чистом содержании продукта на упаковке является требованием закона; то есть количество продукта на момент заполнения упаковки. Для косметических средств он указывается в граммах (г) или миллилитрах (мл) для твердых и жидких веществ соответственно. Декларация о содержимом не требуется для продуктов, содержание которых менее 5 г или 5 мл, для одноразовых упаковок, таких как саше или капсулы, или для бесплатных образцов. Если товары продаются как набор предметов, это должно быть указано; например, 10 пакетиков.

Знак «e» должен отображаться, если продукт наполнен в соответствии со «системой среднего заполнения», которая определена законодательством о весах и мерах. Таким образом, типичная маркировка содержимого шампуня будет «200 мл e»

.

Маркировка солнцезащитного крема
SPF означает фактор защиты от солнца. Это показатель степени защиты, которую обеспечивает продукт от ультрафиолетового излучения B.SPF — это отраслевая инициатива, которая стандартизировала способ обозначения защиты продукта UVB в Европе и большей части остального мира. SPF указывает на способность солнцезащитного продукта отфильтровывать UVB-лучи. SPF 15 отфильтрует примерно 93% UVB-лучей, а SPF 30 отфильтрует около 96%. SPF 15 считается рекомендованным минимумом большинством экспертов в области здравоохранения.

Также рядом с номером SPF будет указание типа защиты, которую дает вам продукция — i.е. низкий, средний, высокий или очень высокий.

Номера SPF, которые вы, скорее всего, увидите сейчас, показаны в таблице ниже.

Мы всегда должны выбирать солнцезащитный крем, который обеспечивает защиту как от UVA, так и от UVB лучей.
Был согласован способ указания потребителю защиты от УФА излучения. Это выглядит как буквы «UVA» в круге. Этот логотип будет использоваться по всей Европе, и потребители будут знать, что их продукт содержит по крайней мере рекомендуемый минимальный уровень защиты от УФА для солнцезащитного крема.

Краска для волос: тест на аллергию
У некоторых людей аллергия на краску для волос. Предупреждения и инструкции по безопасности должны быть указаны на внешней упаковке и на листовках с инструкциями, содержащимися внутри красителей для волос. В инструкциях должно быть указано, что тест на аллергию должны проводить все пользователи продукта, даже если они ранее использовали краску для волос. В инструкциях должно быть подробно описано, как проводить тест, хотя эти инструкции могут различаться у разных производителей.

Чтобы узнать больше об аллергии:

Факты об аллергии от Ассоциации косметических, туалетных и парфюмерных товаров Великобритании (CTPA)

Color Well, Color Wise — отраслевой информационный веб-сайт для потребителей и профессионалов

Детская и зубная паста: зубные пасты на фторидной основе

Детская зубная паста имеет рекомендованное количество и инструкцию по применению. Проглатывание небольшого количества зубной пасты во время чистки зубов безопасно.

Фтор в зубной пасте значительно улучшает здоровье зубов и безопасен для детей. Регламент ЕС устанавливает максимальные уровни фторида, которые можно использовать. Для детей государства-члены выпустили рекомендации по рекомендуемым уровням фтора в зубных пастах.

Микробиологические исследования косметики

Услуги по экспертному микробиологическому тестированию косметики, которые помогут вам снизить микробиологические риски, выполнить нормативные требования и обеспечить качество и безопасность ваших туалетных принадлежностей, косметических средств и средств личной гигиены

Микробиологические исследования — ключевой аспект безопасности и качества косметических продуктов.Чтобы соответствовать нормативным требованиям, таким как те, которые указаны в Регламенте по косметике (ЕС) 1223/2009, микробиологическое качество сырья должно быть хорошо изучено, и, кроме того, партии сформулированных косметических продуктов должны быть проверены на микробиологическое качество перед выпуском.

Наши центры передового опыта по микробиологическому тестированию косметики в США и Европе предоставляют экспертные знания, которые могут оказать вам поддержку, включая тестирование эффективности консервантов (также известное как контрольное тестирование), тестирование контроля качества и поддержку исследований и разработок, помогая нашим клиентам гарантировать продукт. качество и безопасность.

Тестирование эффективности консерванта
Мы проводим испытание систем консервантов для косметики, чтобы помочь вам оценить антимикробную защиту косметического продукта в течение срока его хранения в соответствии с соответствующими международными стандартами, включая международный стандарт ISO 11930, Европейскую фармакопею (EP ) Главы 5.1.3, Французский стандарт NF T 75-611 и Глава <51> Фармакопеи США (USP) «Тестирование антимикробной эффективности». Микроорганизмы, обычно используемые для контрольного тестирования, включают Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans и Aspergillus brasiliensis, однако при необходимости могут быть добавлены другие микроорганизмы.

Тесты общего количества жизнеспособных микроорганизмов
Для определения микробиологических характеристик готового косметического продукта требуется измерение общего количества аэробных мезофильных микроорганизмов, а также дрожжей и грибов, сравнивая их с установленными в промышленности допустимыми пределами. Наши команды микробиологов предоставляют надежные услуги по тестированию, чтобы помочь вам понять микробиологическую чистоту ваших продуктов и поддержать выпуск ваших партий в соответствии со стандартами ISO 16212 (подсчет дрожжей и плесени), ISO 21149 (подсчет и обнаружение аэробных мезофильных бактерий) .

Исследование и идентификация микроорганизмов

  • ISO 18415: Специфицированные и неуказанные микроорганизмы
  • ISO 18416: Candida albicans
  • ISO 22718: Staphylococcus aureus
  • ISO 21150: Escherichia coli
  • Pudomonas: ISO 225717
  • Микробиологический анализ специфических организмов

Услуги по тестированию косметики и средств личной гигиены:

Отправьте нам заявку

Нужна помощь или есть вопрос? +852 2173 8888

Косметика

  • Тестирование косметических продуктов и их ингредиентов на животных было запрещено в Великобритании в 1998 году и во всех странах ЕС в 2013 году.

  • Законодательство является частью Регламента ЕС 1223/2009 (Регламент по косметике).

  • Запрет был создан, потому что для проверки безопасности косметики были разработаны методы, не связанные с животными.

Косметические испытания на животных

В Великобритании и на всей территории ЕС тестирование косметических продуктов или их ингредиентов на животных запрещено. Это означает, что продажа или сбыт косметического продукта является незаконным, если готовое косметическое средство или его ингредиенты были протестированы на животных перед продажей в ЕС.

Запрет на косметические продукты, прошедшие испытания на животных, впервые был введен в Великобритании в 1998 году в отношении готовых косметических продуктов и «ингредиентов, предназначенных в первую очередь для косметических продуктов». Запрет ЕС на косметические продукты, протестированные на животных, впервые был принят в 1993 году, а полный запрет вступил в силу в 2013 году.

В то время как Великобритания была предшественницей запрета косметики, испытанной на животных, этот закон сейчас является частью Регламента ЕС 1223/2009 (Регламент по косметике).

Что такое косметический продукт?

В ЕС косметический продукт определяется следующим образом: 1 :

«любое вещество или препарат, предназначенный для контакта с различными внешними частями тела человека (эпидермис, волосяная система, ногти, губы и наружные половые органы) или с зубами и слизистыми оболочками полости рта с помощью заниматься исключительно или в основном их чисткой, ароматизацией, изменением их внешнего вида и / или устранением запахов тела и / или их защитой или поддержанием их в хорошем состоянии »

Таким образом, продукты повседневной гигиены, такие как мыло, шампунь, дезодорант и зубная паста, а также предметы роскоши, включая парфюмерию и макияж, классифицируются как косметические продукты.

Косметические продукты и испытания на животных

Косметические продукты для продажи в ЕС (включая Великобританию) должны считаться безопасными, и производитель несет ответственность за то, чтобы они (и их ингредиенты) прошли научную оценку безопасности, чтобы доказать, что они не токсичны для здоровья человека.

До введения запрета на косметику, тестируемую на животных, требовалась оценка безопасности с использованием исследований на животных для определения токсикологической конечной точки.Результаты, собранные в этих исследованиях, измеряли влияние косметического средства и его ингредиентов на здоровье человека и в основном касались использования грызунов и кроликов. Если оценка безопасности ингредиента в новом косметическом продукте уже существовала, исследование ингредиента на животных не нужно было бы повторять (исследование готового косметического средства на животных все равно требовалось бы). Однако для нового ингредиента, оценка безопасности которого ранее не проводилась, необходимо было провести исследования на животных.

В связи с развитием методов, не связанных с животными, стало очевидно, что эти исследования на животных больше не требуются, и был введен запрет на косметические средства, протестированные на животных, и их ингредиенты.

История запрета Великобритании

В 1998 правительство объявило политический запрет на прекращение использования испытаний на животных для готовых косметических продуктов и ингредиентов. Определение косметического средства соответствовало параллельному описанию ЕС:

«любое вещество или препарат, предназначенные для контакта с различными внешними частями тела человека (эпидермис, волосяная система, ногти, лопаты и наружные половые органы) или с зубами и слизистой оболочкой полости рта с целью (исключительно или в основном) для их очистки, ароматизации или защиты, чтобы поддерживать их в хорошем состоянии, изменять их внешний вид или устранять запахи тела.”

Определение включало зубные пасты, кремы для загара и другие продукты, которые в то время считались фармацевтическими препаратами за пределами Европы.

Хотя запрет в Великобритании не был частью какого-либо законодательства, компании, участвовавшие в тестировании косметических продуктов на животных, отказались от своих лицензий Министерства внутренних дел и не смогли их продлить.

История запрета ЕС

Директива ЕС 76/768 / EEC (Директива по косметике) обеспечила нормативную базу для поэтапного отказа от тестирования на животных для косметических целей в ЕС и установила запрет на тестирование i.е. в ЕС запрещено тестировать готовый косметический продукт и его ингредиенты на животных; и запрет на маркетинг, т.е. запрещено продавать готовый косметический продукт или его ингредиенты в ЕС, если они тестируются на животных.

В период с 2007 по 2011 год ЕС потратил 238 миллионов евро на замену финансирования, что свидетельствует о том, насколько серьезно они относятся к благополучию животных, 3R и стремлению найти методы, не связанные с животными.

В 1993 была принята 6 -я поправка к Директиве ЕС 76/768 / EEC, которая содержала запрет на продажу косметических продуктов, прошедших испытания на животных.Чтобы убедиться, что на поиск методов, не связанных с животными, было уделено достаточно времени, крайний срок вступления в силу запрета был 1 st января 1998 года.

В 1997 запрет был отложен до 30 -го июня 2000 года из-за отсутствия альтернативных методов.

В 2000 запрет был отложен до 30 -го июня 2002 года из-за отсутствия альтернативных методов.

В 2003 была принята 7 -я поправка к Директиве ЕС 76/768 / EEC, которая содержала поэтапный запрет на тестирование косметики на животных со сроком до 2013 г .:

Запрет тестирования готовой продукции на животных.

Запрет тестирования косметических ингредиентов на животных.

Запретить продажу готовой продукции, испытанной на животных.

Запретить продажу косметических ингредиентов, тестируемых на животных.

, 11, , , сентябрь 2004, , вступил в силу запрет на косметические продукты, протестированные на животных. Продажа косметических ингредиентов, протестированных на животных за пределами ЕС, с использованием методов, которые были заменены в ЕС, также была запрещена.

, 11, , , март 2009, , в ЕС был введен запрет на тестирование косметических ингредиентов на животных.Продажа косметических продуктов, содержащих ингредиенты, недавно прошедшие испытания на животных, была запрещена, однако испытания на животных по-прежнему разрешены в отношении сложных проблем со здоровьем человека, таких как токсичность повторных доз, репродуктивная токсичность и токсикокинетика.

, 11, , , март 2013, , вступил в силу полный запрет, и теперь незаконно продавать или продавать косметику в ЕС, где готовый продукт или ингредиенты были протестированы на животных.

По состоянию на 11 th июль 2013 г. Директива ЕС 76/768 / EEC была заменена Регламентом ЕС 1223/2009 (Регламент по косметике), который содержит все те же положения.

Исключения из запрета ЕС

REACH

REACH — это постановление ЕС, касающееся регистрации r , оценки e , утверждения и ограничения r химикатов ch и применяется к веществам, производимым или импортируемым в ЕС в количествах от 1 тонны и более. в год.

Опасные свойства химических веществ не могут быть в достаточной степени определены с использованием только методов, не связанных с животными, поэтому испытания на животных по-прежнему необходимы для определения определенных данных о здоровье человека и окружающей среде.Чтобы свести к минимуму использование животных, REACH требует, чтобы компании обменивались данными, чтобы избежать ненужного тестирования.

Те, кто желает провести испытания на животных, должны получить одобрение Европейского химического агентства (ECHA), которое курирует REACH. Следует избегать испытаний на животных в пользу методов, не связанных с животными, и зарегистрированные лица могут проводить испытания с использованием животных только тогда, когда нет другого пути.

Подробнее о REACH здесь.

Вещества, которые используются исключительно в косметике

Испытания на животных не требуются для соответствия требованиям REACH к данным о здоровье человека, за исключением тестов, которые проводятся для оценки рисков для рабочих (тех, кто участвует в производстве или обращении с веществом на промышленной площадке), подвергающихся воздействию субстанция.В этой ситуации тестирование на животных требуется только тогда, когда другого выхода нет.

Испытания на животных необходимы для соответствия требованиям REACH по данным , относящимся к окружающей среде, , когда нет другого пути. Данные об окружающей среде используются для определения безопасности химического вещества в биологических организмах и во всех экосистемах. Экологические исследования, необходимые для REACH, включают использование рыбы.

Вещества, которые используются в смешанных целях, т.е. используются не только в косметике

Испытания на животных используются только для соответствия требованиям REACH для данных , касающихся здоровья человека, и , окружающей среды, , когда нет другого пути.

Косметические испытания за пределами ЕС

США

В США косметика регулируется Законом о пищевых продуктах, лекарствах и косметике, который запрещает использование небезопасных ингредиентов в косметических продуктах. Производитель должен проверить, представляет ли косметическое средство, размещенное на рынке, какой-либо риск для здоровья потребителей, используя такие методы, как обзор литературы, тесты на животных или альтернативные методы, в противном случае косметическое средство должно иметь заявление «безопасность этого продукта не была определена». .Новые активные ингредиенты в безрецептурных продуктах (против угрей, против кариеса / зубного налета, против выпадения волос, против перхоти, антиперспирантов, отбеливателей кожи, солнцезащитных продуктов) должны подтверждать свою безопасность на основании исследований на животных и клинических испытаний.

Хотя в США не запрещены испытания на животных, Межведомственный координационный комитет по валидации альтернативных методов (ICCVAM) был создан в 1997 г. с целью сокращения количества испытаний на животных. После того, как ICCVAM рекомендует, чтобы альтернативный метод был надлежащим образом проверен и соответствующие рекомендации по тестам были приняты или одобрены федеральными регулирующими органами, тест становится доступным для всех токсикологических целей.

Япония

Ряд продуктов, которые квалифицируются как косметические в ЕС, квалифицируются как квазилекарства в Японии. Сюда входят краски и обесцвечивающие средства для волос, средства против выпадения волос, перманенты / выпрямители для волос, средства для депиляции, антиперспиранты, дезодоранты, средства от прыщей, отбеливатели для кожи, средства для ванн и лечебная косметика, например шампуни от перхоти. На эти продукты распространяются те же правила, что и на фармацевтические препараты, и для утверждения нового квазилекарственного ингредиента требуется токсикологическое досье, которое включает испытания на животных, когда альтернативы отсутствуют.

Китай

В Китае контроль косметических продуктов и новых косметических ингредиентов находится в ведении Китайского государственного управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов. Для готовой косметики, такой как краска для волос, средства защиты от солнца и дезодоранты, требуется лицензия на соблюдение гигиены или свидетельство о ведении учета в Управлении здравоохранения Государственного совета, которое может быть получено только путем предоставления данных о животных.

LEAVE A RESPONSE

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *